Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Nullipara
Prinzip der Spezialität
Qualitative Spezialität
Quantitative Spezialität
Sachliche Spezialität des Budgets
Spezialität der Haushaltsmittel

Traduction de « spezialität keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sachliche Spezialität des Budgets [ qualitative Spezialität | quantitative Spezialität | Spezialität der Haushaltsmittel ]

begrotingsspecificatie


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen




keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die dem Ausstellungsstaat übergebene Person kann daraufhin wegen einer früher begangenen Straftat einem anderen Mitgliedstaat als dem Vollstreckungsmitgliedstaat übergeben werden, wenn sie das Hoheitsgebiet des Mitgliedstaates, dem sie übergeben worden ist, innerhalb von 45 Tagen nicht verlassen hat, obwohl sie dazu die Möglichkeit hatte, oder wenn sie nach Verlassen dieses Gebiets dorthin zurückgekehrt ist, wenn die Person ihrer Übergabe an einen anderen Staat als dem Vollstreckungsstaat zustimmt, oder wenn der Grundsatz der Spezialität keine Anwendung findet.

De persoon die aan de uitvaardigende staat is overgeleverd, kan in de volgende gevallen aan een andere staat dan de uitvoerende staat worden overgeleverd wegens een vóór de overlevering begaan feit: indien de persoon, hoewel hij daartoe de mogelijkheid had, niet binnen 45 dagen na zijn invrijheidstelling het grondgebied van de staat waaraan hij was overgeleverd heeft verlaten, of, na dit gebied te hebben verlaten daarheen is teruggekeerd; indien de persoon heeft ingestemd met zijn overlevering aan een andere staat dan de uitvoerende staat; indien de persoon niet de bescherming van het specialiteitsbeginsel geniet.


in den letzten sieben Jahren wurde unter der garantiert traditionellen Spezialität, der geschützten Ursprungsbezeichnung oder der geschützten geografischen Angabe kein Erzeugnis in Verkehr gebracht.

indien er sedert ten minste zeven jaar geen product op de markt is gebracht onder de als gegarandeerde traditionele specialiteit, beschermde oorsprongsbenaming of beschermde geografische aanduiding geregistreerde naam.


Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse hinsichtlich des Folgenden übertragen werden: Vorschriften für die Form der Spezifikation; Einzelheiten zu Form und Inhalt des Registers der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben; technische Merkmale der Unionszeichen und Angaben sowie die Vorschriften für ihre Verwendung auf den Erzeugnissen, einschließlich der zu verwendenden Sprachfassungen; Gewährung und Verlängerung befristeter Abweichungen für die Verwendung geschützter Ursprungsbezeichnungen und geschützter geografischer Angaben; genaue Vorschriften zu Form und Inhalt des Registers garantiert tradi ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot de bepaling van de vormvoorschriften van het productdossier, de vaststelling van uitvoeringsbepalingen betreffende de vorm en de inhoud van het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen; de nadere bepaling van de technische kenmerken van de symbolen en aanduidingen van de Unie, alsook van de regels inzake het gebruik ervan op producten, inclusief wat de te gebruiken taalversies betreft; het toestaan en verlengen van overgangsperiodes voor tijdelijke afwijkingen voor het gebruik van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geograf ...[+++]


(b) in den letzten fünf Jahren wurde unter der garantiert traditionellen Spezialität, der geschützten Ursprungsbezeichnung oder der geschützten geografischen Angabe kein Erzeugnis in Verkehr gebracht.

(b) er is sedert ten minste vijf jaar geen product op de markt gebracht onder de als gegarandeerde traditionele specialiteit, beschermde oorsprongsbenaming of beschermde geografische aanduiding geregistreerde naam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) in den letzten zehn Jahren wurde unter der garantiert traditionellen Spezialität, der geschützten Ursprungsbezeichnung oder der geschützten geografischen Angabe kein Erzeugnis in Verkehr gebracht.

(b) er is sedert ten minste tien jaar geen product op de markt gebracht onder de als gegarandeerde traditionele specialiteit, beschermde oorsprongsbenaming of beschermde geografische aanduiding geregistreerde naam.


Die dem Ausstellungsstaat übergebene Person kann daraufhin wegen einer früher begangenen Straftat einem anderen Mitgliedstaat als dem Vollstreckungsmitgliedstaat übergeben werden, wenn sie das Hoheitsgebiet des Mitgliedstaates, dem sie übergeben worden ist, innerhalb von 45 Tagen nicht verlassen hat, obwohl sie dazu die Möglichkeit hatte, oder wenn sie nach Verlassen dieses Gebiets dorthin zurückgekehrt ist, wenn die Person ihrer Übergabe an einen anderen Staat als dem Vollstreckungsstaat zustimmt, oder wenn der Grundsatz der Spezialität keine Anwendung findet.

De persoon die aan de uitvaardigende staat is overgeleverd, kan in de volgende gevallen aan een andere staat dan de uitvoerende staat worden overgeleverd wegens een vóór de overlevering begaan feit: indien de persoon, hoewel hij daartoe de mogelijkheid had, niet binnen 45 dagen na zijn invrijheidstelling het grondgebied van de staat waaraan hij was overgeleverd heeft verlaten, of, na dit gebied te hebben verlaten daarheen is teruggekeerd; indien de persoon heeft ingestemd met zijn overlevering aan een andere staat dan de uitvoerende staat; indien de persoon niet de bescherming van het specialiteitsbeginsel geniet.


Der Berichterstatter hat ferner Bedenken, was die Erteilung einer Genehmigung eines Mitgliedstaats an einen anderen betrifft, damit eine verurteilte Person durch sein Gebiet befördert werden kann, da wir uns in einem Raum der Freizügigkeit befinden und Grenzen keine Rolle mehr spielen (Eventuell sollte der Grundsatz der Spezialität auch auf die Mitgliedstaaten ausgedehnt werden, durch die die verurteilte Person befördert wird.)

Bovendien heeft uw rapporteur bedenkingen over het feit dat volgens het voorstel de lidstaten van de EU de doortocht van een gevonniste persoon moeten "toestaan", aangezien het om een gemeenschappelijke ruimte gaat waar vrij verkeer van personen heerst en de grenzen zijn afgeschaft (Misschien moet het specialiteitsbeginsel dusdanig worden uitgebreid dat het de lidstaten omvat over welk grondgebied de gevonniste persoon wordt overgebracht.)


Damit keine ungleichen Wettbewerbsbedingungen entstehen, sollte jeder Erzeuger, auch ein Drittlandserzeuger, entweder einen eingetragenen Namen zusammen mit einer Angabe und gegebenenfalls dem Gemeinschaftszeichen zusammen mit der Angabe „garantiert traditionelle Spezialität“ oder einen Namen, der als solcher eingetragen ist, verwenden dürfen, sofern das von ihm erzeugte und verarbeitete Agrarerzeugnis oder Lebensmittel den Anforderungen der betreffenden Spezifikation genügt und die von ihm gewählte Kontrollbehörde oder -stelle gemäß den Bestimmungen der ...[+++]

Om concurrentieverstoring te voorkomen, moet elke producent, ook een producent uit een derde land, kunnen gebruikmaken van een geregistreerde benaming, vergezeld van een bijzondere vermelding en, in voorkomend geval, het communautaire symbool, vergezeld van de vermelding „gegarandeerde traditionele specialiteit”, dan wel een als zodanig geregistreerde benaming, voorzover het landbouwproduct of het levensmiddel dat wordt geproduceerd of verwerkt, aan de eisen van het desbetreffende productdossier voldoet, en de producent overeenkomstig ...[+++]


Die Ratsverordnung Nr. 2088/92 sieht vor, daß die Kommission ein Register der Bescheinigungen besonderer Merkmale errichtet und verwaltet, aufgrund dessen die einschlägigen Hersteller für Schokolade, die keine anderen pflanzlichen Fette als Kakaobutter enthält, die Ausstellung der Bescheinigung besonderer Merkmale ("garantierte traditionelle Spezialität“) beantragen können, damit sie als ein aus traditionellen Rohstoffen hergestelltes Lebensmittel anerkannt werden kann.

Verordening nr (EEG) 2082/92 van de Raad schrijft voor dat de Commissie een door haar beheerd specifiteitscertificeringsregister instelt, op grond waarvan de producenten van chocolade waaraan geen andere plantaardige vetten dan cacaoboter zijn toegevoegd, kunnen verzoeken dat hen de gegarandeerde traditionele specifiteitscertificering (GTS) wordt toegekend, opdat hun product wordt erkend als uit traditionele grondstoffen gemaakt levensmiddel.


Die Ratsverordnung 2088/92 sieht vor, daß die Kommission ein Register der Bescheinigungen besonderer Merkmale errichtet und verwaltet, aufgrund dessen die einschlägigen Hersteller für Schokolade, die keine anderen pflanzlichen Fette als Kakaobutter enthält, die Ausstellung der Bescheinigung besonderer Merkmale ("garantierte traditionelle Spezialität") beantragen können, damit sie als ein aus traditionellen Rohstoffen hergestelltes Lebensmittel anerkannt werden kann.

Verordening (EEG) nr. 2088/92 van de Raad schrijft voor dat de Commissie een door haar beheerd specifiteitscertificeringsregister instelt, op grond waarvan de producenten van chocolade waaraan geen andere plantaardige vetten dan cacaoboter zijn toegevoegd, kunnen verzoeken dat hen de gegarandeerde traditionele specifiteitscertificering (GTS) wordt toegekend, opdat hun product wordt erkend als uit traditionele grondstoffen gemaakt levensmiddel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' spezialität keine' ->

Date index: 2024-07-19
w