Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraten und beschließen
Beschließen
Im Wege des Mehrheitsbeschlusses beschließen
In letzter Instanz beschließen
Letztes Wort
Mittelübertragungen beschließen
Sozialpartner
Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen
Zahlungsmethoden etablieren
Zahlungsmethoden festlegen
Zahlungsweisen beschließen

Vertaling van " sozialpartner beschließen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Wege des Mehrheitsbeschlusses beschließen

bij meerderheid van stemmen beslissen






Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen | Zahlungsweisen beschließen | Zahlungsmethoden etablieren | Zahlungsmethoden festlegen

afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen


beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen


in letzter Instanz beschließen | letztes Wort

het laatste woord


Mittelübertragungen beschließen

tot overschrijvingen besluiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Dauer dieses Prozesses darf höchstens neun Monate betragen, sofern die betroffenen Sozialpartner und die Kommission nicht gemeinsam eine Verlängerung beschließen.

Dit proces neemt maximaal negen maanden in beslag, tenzij de betrokken sociale partners en de Commissie gezamenlijk besluiten tot verlenging.


Die Mitgliedstaaten sollten unter Einbeziehung der Sozialpartner und in Absprache mit diesen beschließen können, im Sinne dieser Richtlinie weitere saisonabhängige Tätigkeiten als Saisonarbeit einzustufen.

Lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om na inschakeling van de sociale partners en in overleg met hen te besluiten aanvullende activiteiten die afhankelijk zijn van de wisseling der seizoenen voor de toepassing van deze richtlijn te beschouwen als seizoengevoelige activiteiten.


Die Mitgliedstaaten können unter Einbeziehung der Sozialpartner und nach Absprache mit diesen beschließen, den Anwendungsbereich dieser Richtlinie auf andere saisonabhängige Tätigkeiten auszuweiten.

De lidstaten mogen met inschakeling van de sociale partners en in overleg met hen besluiten de toepassing ervan uit te breiden tot aanvullende activiteiten die seizoengevoelig zijn.


Insbesondere kann sie diese Arbeit einstellen, falls die Sozialpartner beschließen, untereinander ausreichend umfassende Verhandlungen aufzunehmen.

Zij kan deze werkzaamheden opschorten als de sociale partners besluiten om met elkaar te onderhandelen over zaken met een voldoende brede reikwijdte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. fordert die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern integrierte Pläne zur Nutzung von Projekten der ökologischen Umgestaltung sowohl auf lokaler als auch auf landesweiter Ebene zu erstellen; fordert die Sozialpartner auf, die Beteiligung der Arbeitnehmer an der Strategie der nachhaltigen Entwicklung zu beobachten und dazu Maßnahmen zur Stärkung der effizienten Beteiligung in Bezug auf die nachhaltige Mobilität der Arbeitnehmer sowie ein ökologisches Wachstum vorzuschlagen und zu beschließen;

51. roept de lidstaten op in samenwerking met de sociale partners geïntegreerde plannen op te stellen voor de evaluatie van de acties op het gebied van ecologische transformatie zowel op lokaal als op nationaal niveau; roept de sociale partners op de participatie van de werknemers in de strategie voor duurzame ontwikkeling te volgen en maatregelen voor te stellen en vervolgens goed te keuren om de effectieve participatie met betrekking tot duurzame mobiliteit voor werknemers en groene groei te vergroten;


Die Arbeitnehmervertreter können entweder vereinbaren, auf die Einrichtung eines Europäischen Betriebsrats zu verzichten, oder die Sozialpartner können andere Verfahren zur länderübergreifenden Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer beschließen.

De werknemersvertegenwoordigers kunnen besluiten niet om de instelling van een Europese ondernemingsraad te verzoeken; de betrokken partijen kunnen ook andere procedures voor de informatie en raadpleging van de werknemers overeenkomen.


Die Dauer dieses Prozesses darf höchstens neun Monate betragen, sofern die betroffenen Sozialpartner und die Kommission nicht gemeinsam eine Verlängerung beschließen.

Dit proces neemt maximaal negen maanden in beslag, tenzij de betrokken sociale partners en de Commissie gezamenlijk besluiten tot verlenging.


(4) Wenn zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie der in Artikel 6 Absatz 1 genannte Grundsatz der Nichtdiskriminierung nicht in den Rechtsvorschriften und/oder den Gepflogenheiten eines Mitgliedstaats verankert ist und die in Artikel 6 Absatz 3 oder Absatz 4 genannten Alternativen in diesem Mitgliedstaat keine Gepflogenheit darstellen, kann dieser Mitgliedstaat nach Anhörung der Sozialpartner beschließen, [fünf Jahre lang / während des Zeitraums bis zu der in Artikel 13 festgelegten Bewertung und Überprüfung der vorliegenden Richtlinie] den genannten Grundsatz in Bezug auf das Entgelt oder spezifische Bestandteile des Entgelts ...[+++]

4. Indien op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze richtlijn het beginsel van gelijke behandeling als genoemd in artikel 6, lid 1 niet bij wet en/of praktijk van de lidstaat is vastgelegd en indien de alternatieven als bedoeld in artikel 6, leden 3 of 4 in die lidstaat niet gebruikelijk zijn, kan de lidstaat, na raadpleging van de sociale partners, besluiten om, gedurende [5 jaar / de periode tot de evaluatie en herziening van deze richtlijn vervat in artikel 13], het genoemde beginsel niet toe te passen ten aanzien van de bezoldiging of specifieke bezoldigingsonderdelen, waar het uitzendkrachten betreft die, over een referentiep ...[+++]


12. fordert Bulgarien auf, die Beteiligung der Sozialpartner gemäß den europäischen Verfahren zu entwickeln und Methoden für die dreiseitige Zusammenarbeit zu beschließen; betont, dass die Sozialpartner in die Überwachung der als Teil des Heranführungsprozesses an die Europäische Union umgesetzten Maßnahmen einbezogen werden müssen;

12. verzoekt Bulgarije de participatie van sociale partners te ontwikkelen overeenkomstig de Europese praktijken en om methodes goed te keuren voor tripartiete samenwerking; hamert op de noodzaak om de sociale partners te betrekken bij het toezicht op geïmplementeerde maatregelen als onderdeel van de toetredingsprocedure tot de Europese Unie;


(3) Die Mitgliedstaaten können gemäß ihren üblichen Verfahren und Praktiken nach Konsultation der Sozialpartner beschließen, Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe c) in den in Artikel 1 Absatz 3 Buchstaben a) und b) genannten Fällen nicht anzuwenden, wenn die Dauer der Entsendung einen Monat nicht übersteigt.

3. De Lid-Staten kunnen, na raadpleging van de sociale partners, overeenkomstig de in de onderscheiden Lid-Staten geldende gebruiken en tradities, besluiten lid 1, eerste alinea, tweede streepje, onder c), niet toe te passen in de in artikel 1, lid 3, onder a) en b), bedoelde gevallen, wanneer de duur van de terbeschikkingstelling niet meer dan één maand bedraagt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sozialpartner beschließen' ->

Date index: 2022-10-15
w