Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Strategie
Fremdsprachen in den sozialen Diensten sprechen
Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen
Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen
Harmonisierung der Sozialversicherung
Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit
Kommissar für die Digitale Agenda
Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau
Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Sozialpolitische Mitbestimmung
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Teilnahme am sozialen Leben

Traduction de « sozialen agenda » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau/Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


für die Digitale Agenda zuständiges Kommissionsmitglied | für die Digitale Agenda zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für die Digitale Agenda

commissaris voor Digitale Agenda | lid van de Commissie belast met Digitale Agenda


Grundsatz der Exportierbarkeit von Leistungen der sozialen Sicherheit | Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen | Grundsatz der Übertragbarkeit der Leistungen der sozialen Sicherheit | Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen

beginsel van de exporteerbaarheid van socialezekerheidsprestaties | beginsel van exporteerbaarheid | exporteerbaarheidsbeginsel


Paritätischer Ausschuß für den sozialen Dialog in der Seefischerei | Paritätischer Ausschuß für die sozialen Probleme in der Seefischerei

Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de zeevisserij | Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij


Leistung von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in der sozialen Fürsorge evaluieren | Leistung von Personal in der sozialen Fürsorge evaluieren

prestaties van personeel op het gebied van maatschappelijk werk evalueren | prestaties van personeel op het gebied van sociaal werk evalueren


Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen

Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen


Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]

harmonisatie van de sociale zekerheid


Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]

sociale participatie


Fremdsprachen in den sozialen Diensten sprechen

vreemde talen toepassen bij sociale diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein wichtiges Ziel wird darin bestehen, die Beschäftigungsdimension und die soziale Dimension der Globalisierung zu verstärken, und zwar durch die Beachtung von Basisnormen am Arbeitsplatz sowie die Förderung einer integrierten wirtschaftlichen und sozialen Agenda in einer globalen Wirtschaft.

Een belangrijk doel is vergroting van de werkgelegenheid en versterking van de sociale dimensie van de globalisering door naleving van basisarbeidsvoorschriften en bevordering van een geïntegreerde economische en politieke agenda in een globale economie


Die vorliegende Überarbeitung der sozialpolitischen Agenda spielt eine entscheidende Rolle für die Förderung der sozialen Dimension des Wirtschaftswachstums. Mit ihr wird die Umsetzung der in der Sozialpolitischen Agenda 2000-2005 vorgesehenen Maßnahmen verbessert.

Deze herziening van de sociale agenda speelt een sleutelrol bij de bevordering van de sociale dimensie van de economische groei en bevordert de uitvoering van de acties van de oude sociale agenda (2000-2005) (esdeenfr).


Umsetzung der in der europäischen Säule sozialer Rechte dargelegten Grundsätze und Rechte, vor allem im Rahmen des Europäischen Semesters für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik und der nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten für 2018; Erleichterung eines gut funktionierenden sozialen Dialogs auf allen Ebenen, einschließlich des „Neubeginns für den sozialen Dialog“ auf EU-Ebene; zügiges Weiterarbeiten auf EU-Ebene an noch offenen sozialen Dossiers, u. a. zu den Themen Entsendung von Arbeitnehmern, Koordinierung der sozialen Sicherheit, Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben und dem Europäischen Rechtsakt zur Barrierefreihe ...[+++]

uitvoering van de beginselen en rechten van de Europese pijler van sociale rechten, met name door middel van het Europees semester voor beleidscoördinatie en de nationale hervormingsprogramma's van 2018; bevordering van een goed functionerende sociale dialoog op alle niveaus, met inbegrip van de nieuwe start voor de sociale dialoog op EU-niveau; snelle voortgang van lopende sociale dossiers op EU-niveau, met inbegrip van detachering van werknemers, coördinatie van de sociale zekerheid, evenwicht tussen werk en privéleven en de Europese toegankelijkheidswet, alsook de voorbereiding van een snelle afhandeling van de toekomstige initiatie ...[+++]


Ganz einfach, Herr Leterme, weil ich das Privileg hatte, mit Ihren Ministerinnen Frau Onkelinx und Frau Milquet zusammenzuarbeiten, und ich mir bewusst bin, welche Anstrengungen sie und ihre Teams unternommen haben, um unter solch schwierigen Umständen und in einem Rat, der dem sozialen Europa so die kalte Schulter zeigt, wie es der derzeitige leider tut, mit der sozialen Agenda Fortschritte zu erzielen.

Dat komt gewoon, mijnheer Leterme, omdat ik het voorrecht heb gehad om samen te werken met uw ministers, mevrouw Onkelinx en mevrouw Milquet, en ik mij bewust ben van hun inzet en die van hun teams om de sociale agenda onder de huidige moeilijke omstandigheden te bevorderen, in een Raad als die welke we nu helaas hebben, die zich zo weinig bekommert om het sociale Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir können unsere wirtschaftliche Agenda nicht von der sozialen Agenda trennen: es kann keine Konjunkturbelebung auf der Basis eines sozialen Zusammenbruchs geben, genauso wie es keinen sozialen Fortschritt in einer wirtschaftlichen Wüste geben kann.

We kunnen geen gescheiden economische en sociale agenda's hebben: er is geen economisch herstel mogelijk op een fundament van sociale ineenstorting, net zo min als er sociale vooruitgang mogelijk is in een economische woestenij.


bedauert, dass die meisten nationalen Reformprogramme die Strategie der sozialen Integration nicht erwähnen, obwohl sie ein Pfeiler der sozialen Agenda und der im März 2000 beschlossenen Lissabon-Strategie ist; verweist darauf, dass 72 Millionen Personen in der erweiterten EU einem Armutsrisiko ausgesetzt sind; fordert den im Frühling anberaumten Europäischen Rat auf, das ehrgeizige Ziel der Halbierung der Armutsrate in der EU bis 2010 und der Halbierung der im S80/S20-Indikator ausgedrückten Einkommensungleichheiten festzulegen;

23. betreurt dat in het merendeel van de nationale hervormingsprogramma's de sociale-integratiestrategie niet genoemd wordt, ondanks het feit dat deze een van de pijlers vormt van de sociale agenda en de in maart 2000 vastgestelde Lissabon-strategie; merkt op dat 72 miljoen mensen in de uitgebreide EU door armoede worden bedreigd; roept de Europese Raad op zich op de Voorjaarsbijeenkomst het ambitieuze doel te stellen het armoedepercentage van de EU tegen 2010 te halveren en de inkomensongelijkheid in de zin van de S80/S20-norm tot ...[+++]


11. geht davon aus, dass der Kampf gegen die Einkommensgefälle und die Förderung realer Konvergenz auf der wirtschaftlichen und sozialen Agenda der EU ganz oben stehen sollten; fordert, dass die europäischen Haushalte einschließlich der künftigen Finanziellen Vorausschau 2007–2013 nachhaltige Entwicklung und sozialen, territorialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt fördern; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, zu gewährleisten, dass die angenommenen Maßnahmen nicht dazu führen, dass die Mittel für die Kohäsionspolitik zugunsten anderer Politikfelder gekürzt werden, und sich der Tatsache bewusst zu sein, dass die „Wettbewerbsfähigk ...[+++]

11. is van mening dat de strijd tegen inkomensongelijkheid en de bevordering van werkelijke convergentie bovenaan dient te staan op de economische en sociale agenda van de EU ; dringt erop aan dat in de Europese begrotingen en in de toekomstige financiële vooruitzichten 2007-2013 duurzame ontwikkeling en sociale, regionale en economische cohesie worden bevorderd; verzoekt de Commissie met klem erop toe te zien dat op het cohesiebeleid, doordat er maatregelen worden genomen, niet wordt gekort ten bate van ander beleid en zich ervan bewust te zijn dat mededingingsvermogen niet in de plaats kan komen van convergentie ...[+++]


Die vorliegende Überarbeitung der sozialpolitischen Agenda spielt eine entscheidende Rolle für die Förderung der sozialen Dimension des Wirtschaftswachstums. Mit ihr wird die Umsetzung der in der Sozialpolitischen Agenda 2000-2005 vorgesehenen Maßnahmen verbessert.

Deze herziening van de sociale agenda speelt een sleutelrol bij de bevordering van de sociale dimensie van de economische groei en bevordert de uitvoering van de acties van de oude sociale agenda (2000-2005) (esdeenfr).


5. ersucht die Kommission, die Notwendigkeit eines geschlechterbezogenen Mainstreaming in allen von der sozialen Agenda betroffenen Sektoren zu berücksichtigen und diesen Prozess mit Hilfe regelmäßiger Berichte genau zu überwachen;

5. verzoekt de Commissie rekening te houden met de noodzaak van gender mainstreaming in alle sectoren die bij de sociale agenda betrokken zijn, en nauw op dit proces toe te zien door geregeld hierover verslag uit te brengen;


Die getrennte OKM-Berichterstattung über Sozialschutz und soziale Eingliederung wird fortgesetzt, wobei die für die neuen Integrierten Leitlinien relevanten Sozialschutzfragen auch in den nationalen Reformprogrammen aufgegriffen werden.[5] Gleichzeitig wird – in Einklang mit der Zielvorstellung des Europäischen Rates „Wachstum und Beschäftigung im Dienste des sozialen Zusammenhalts“ – die überarbeitete Lissabon-Agenda zum sozialen Zusammenhalt und zur sozialen Eingliederung beitragen.

Over de OCM voor sociale bescherming en integratie zal verder afzonderlijk worden gerapporteerd. Kwesties in verband met sociale bescherming die van belang zijn voor de nieuwe geïntegreerde richtsnoeren, zullen ook in de nationale hervormingsplannen[5] aan bod komen. Tegelijk zal het beleid in het kader van de herziene Lissabonstrategie, overeenkomstig de kijk van de Europese Raad op “groei en werkgelegenheid ten behoeve van de sociale samenhang”, bijdragen tot sociale samenhang en integratie.


w