Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitgeberbeitrag
Ausstehender Sozialbeitrag
Sozialabgabe
Sozialbeitrag
Sozialbeiträge der Arbeitnehmer
Tatsächliche Sozialbeiträge
Tatsächliche Sozialbeiträge der Arbeitgeber
Verpflichtet sein

Vertaling van " sozialbeiträge verpflichtet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ausstehender Sozialbeitrag

achterstallige sociale bijdrage




tatsächliche Sozialbeiträge der Arbeitgeber

werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers


Sozialbeiträge der Arbeitnehmer

sociale premies t.l.v. werknemers


Tatsächliche Sozialbeiträge

werkelijke sociale premies


Sozialbeitrag [ Arbeitgeberbeitrag | Sozialabgabe ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Einführung eines pauschalen Beitrags zu Lasten der Gesellschaften durch die angefochtenen Bestimmungen ist dadurch zu rechtfertigen, dass, wenn Personen die Tätigkeit, die sie in Gesellschaftsform ausüben, als selbständig Erwerbstätige ausüben würden, sie verpflichtet wären, gemäß dem Sozialstatut der selbständig Erwerbstätigen Sozialbeiträge zu leisten. Der Gesetzgeber hat zudem den Umstand berücksichtigt, dass die Verringerung der Berechnungsgrundlage der Beiträge sich eben daraus ergeben hat, dass zahlreiche selbständig Erwerbs ...[+++]

De invoering, bij de bestreden bepalingen, van een forfaitaire bijdrage ten laste van de vennootschappen kan worden verantwoord op grond van de overweging dat, indien diegenen die de activiteit die zij in vennootschapsvorm uitoefenen, als zelfstandige zouden uitoefenen, zij gehouden zouden zijn tot betaling van de sociale bijdragen die krachtens het sociaal statuut der zelfstandigen verschuldigd zijn; de wetgever heeft overigens rekening gehouden met de omstandigheid dat de verlaging van de grondslag van die bijdragen precies voortvloeide uit het feit dat talrijke zelfstandigen zich aan de lasten die op natuurlijke personen wegen, hadden onttrokken door een beroep te doen op het procédé van de zogeheten ' eenpersoonsvennootschap ' of door een vennootsc ...[+++]


Unter Berücksichtigung der Zielsetzung, die Einziehung der Sozialbeiträge zu gewährleisten, um das finanzielle Gleichgewicht des betreffenden Systems zu sichern, betrifft diese gesamtschuldnerische Haftung alle Beiträge, die der Beauftragte gegebenenfalls schuldet, und sie « verpflichtet die juristische Personen zu der gleichen Schuld wie ihre Gesellschafter oder Beauftragten » (Kass., 6. Juni 1988, Pas., 1988, I, S. 1191), selbst wenn die Beiträge aufgrund von in anderen Gesellschaften ausgeübten Mandaten geschuldet sind.

Gelet op het doel dat erin bestaat de invordering van de sociale bijdragen te waarborgen teneinde het financiële evenwicht van het betrokken stelsel te verzekeren, betreft die hoofdelijkheid alle bijdragen die de mandataris verschuldigd zou zijn en « [ verplicht zij ] de rechtspersonen [ .] tot dezelfde schuld als hun vennoten of mandatarissen » (Cass., 6 juni 1988, Arr. Cass., 1988, nr. 609, p. 1285), zelfs indien de bijdragen verschuldigd zijn wegens in andere vennootschappen uitgeoefende mandaten.


2. Verstossen die Artikel 2 und 3bis des Gesetzes vom 12. April 1960 zur Schaffung eines internen Ausgleichsfonds für den Diamantensektor, eingefügt durch das Gesetz vom 26. März 1999 über den belgischen Aktionsplan für die Beschäftigung 1998, davon ausgehend, dass der Diamantensektor ein Ganzes bildet, und der Ausgleichsbeitrag als ein Sozialbeitrag zu betrachten ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die darin enthaltenen Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, indem sie nur jenen Arbeitgebern Ausgleichsbeiträge gewähren, die Arbeiter oder Arbeiterinnen für das eigentliche Bearbeiten des Diamanten, das heisst d ...[+++]

2. Schenden de artikelen 2 en 3bis van de wet van 12 april 1960 tot de oprichting van een intern compensatiefonds voor de diamantsector, zoals ingevoerd bij wet van 26 maart 1999 betreffende het actieplan voor de werkgelegenheid 1998, ervan uitgaande dat de diamantsector één geheel vormt en de compensatiebijdrage als een sociale bijdrage wordt beschouwd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de daarin voorziene beginselen van gelijkheid en niet discriminatie, doordat zij enkel compensatiebijdragen toekennen aan de werkgevers die werklieden of werksters tewerkstellen aan het eigenlijke werken van diamant, zijnde het klieven, het slijpe ...[+++]


Das vorlegende Rechtsprechungsorgan fragt den Hof, ob dieser Artikel mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, insofern er einen Unterschied zwischen belgischen Bauherren einführe, je nachdem, ob sie sich zur Ausführung der Arbeiten an einen nicht registrierten, aber in Belgien ansässigen Dienstleister oder an einen nicht registrierten, aber in Belgien nicht ansässigen Dienstleister wendeten, da die Erstgenannten gemäss Artikel 30bis § 1 des vorerwähnten Gesetzes gesamtschuldnerisch zur Zahlung der Sozialbeiträge verpflichtet seien, während die Letztgenannten sich dieser Pflicht entziehen könnten auf Grund des Urteils vom ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege vraagt het Hof of dat artikel bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een onderscheid zou maken tussen de Belgische opdrachtgevers naargelang zij, voor de uitvoering van werken, een beroep doen op een niet in België geregistreerde, maar wel in België gevestigde dienstverrichter of op een niet in België geregistreerde en evenmin in België gevestigde dienstverrichter, waarbij de eerstgenoemden, naar luid van artikel 30bis, § 1, van de voormelde wet, hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de sociale bijdragen, terwijl de laatstgenoemden zich daaraan zouden kunnen onttrekken op grond van het arrest van 9 november 2006 (C-433/04) dat werd gewezen door het Hof van Justitie van de Europese ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Verstossen die Artikel 2 und 3bis des Gesetzes vom 12. April 1960 zur Schaffung eines internen Ausgleichsfonds für den Diamantensektor, eingefügt durch das Gesetz vom 26. März 1999 über den belgischen Aktionsplan für die Beschäftigung 1998, davon ausgehend, dass der Diamantensektor ein Ganzes bildet, und der Ausgleichsbeitrag als ein Sozialbeitrag zu betrachten ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die darin enthaltenen Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, indem sie nur jenen Arbeitgebern Ausgleichsbeiträge gewähren, die Arbeiter oder Arbeiterinnen für das eigentliche Bearbeiten des Diamanten, das heisst d ...[+++]

2. Schenden de artikelen 2 en 3bis van de wet van 12 april 1960 tot de oprichting van een intern compensatiefonds voor de diamantsector, zoals ingevoerd bij wet van 26 maart 1999 betreffende het actieplan voor de werkgelegenheid 1998, ervan uitgaande dat de diamantsector één geheel vormt en de compensatiebijdrage als een sociale bijdrage wordt beschouwd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de daarin voorziene beginselen van gelijkheid en niet discriminatie, doordat zij enkel compensatiebijdragen toekennen aan de werkgevers die werklieden of werksters tewerkstellen aan het eigenlijke werken van diamant, zijnde het klieven, het slijpe ...[+++]


Art. 3 - Der Föderalstaat verpflichtet sich, der Deutschsprachigen Gemeinschaft den für die 7 Erstbeschäftigungdzbkommen zu zahlenden Bruttolohn und die vom Arbeitgeber zu entrichtenden Sozialbeiträge auf der Grundlage von Belegen zurückzuzahlen.

Art. 3. De Federale Staat verbindt er zich toe, op basis van rechtvaardigingsstukken, het bruto salaris betreffende de 7 startbaanovereenkomsten net als de sociale werkgeversbijdragen aan de Duitstalige Gemeenschap terug te betalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sozialbeiträge verpflichtet' ->

Date index: 2023-06-13
w