Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dehnung unter festgelegter Kraft
Erneuerte Sozialagenda
Festgelegte Dialoge spielen
Garantierter Mindestlohn
Gerichtlich festgelegter Zins
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn
Neue Sozialagenda
Sozialagenda
Sozialpolitische Agenda
Vertraglich festgelegter Beitrag
überarbeitete sozialpolitische Agenda

Vertaling van " sozialagenda festgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erneuerte Sozialagenda | neue Sozialagenda | überarbeitete sozialpolitische Agenda

hernieuwde sociale agenda | herziene sociale agenda | vernieuwde sociale agenda


Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht








in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Europäische Rat von Nizza genehmigte auch die Sozialagenda, in der Prioritäten für konkrete Maßnahmen für die kommenden fünf Jahre festgelegt sind. Darüber hinaus bestätigte der Europäische Rat von Nizza die Bedeutung der Strategien zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung gemäß Artikel 13 des Vertrags.

De Europese Raad van Nice hechtte ook zijn goedkeuring aan de sociale agenda, die specifieke prioritaire maatregelen bepaalt voor de komende vijf jaar, en bevestigde het belang van de strategieën ter bestrijding van alle vormen van discriminatie overeenkomstig artikel 13 van het Verdrag.


Dieses Programm wurde ins Leben gerufen, um die Verwirklichung der Ziele der Europäischen Union im Bereich Beschäftigung, soziale Angelegenheiten und Chancengleichheit, wie in der Sozialagenda festgelegt, zu fördern, sowie zur Umsetzung der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung beizutragen, und hat zudem eine äußerst positive durchschnittliche Durchführungsrate (80%).

Dit programma is gecreëerd om de doelstellingen te ondersteunen van de Europese Unie op het gebied van werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, die zijn opgenomen in de Sociale Agenda, alsmede om bij te dragen aan de verwezenlijking van de EU-strategie inzake groei en werkgelegenheid ("Lissabon").


– (PT) Das Programm PROGRESS wurde, wie in der Sozialagenda festgelegt, zur Unterstützung der Zielsetzungen der Europäischen Union im Bereich Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit sowie zur Verwirklichung der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung ins Leben gerufen.

− (PT) Het Progress-programma is gecreëerd om de doelstellingen te ondersteunen van de Europese Unie op het gebied van werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, die zijn opgenomen in de Sociale Agenda, alsmede om bij te dragen aan de verwezenlijkingen van de EU-strategie inzake groei en werkgelegenheid ("Lissabon").


B. in der Erwägung, dass beim Rat von Nizza gemeinsame Ziele bei der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung festgelegt wurden, die von den Mitgliedstaaten ab 2001 im Rahmen der zweijährigen nationalen Aktionspläne gegen Armut und soziale Ausgrenzung konkret umgesetzt werden sollen, und dass die Europäische Sozialagenda die Doppelfunktion der Sozialpolitik anerkennt, nämlich als produktiver Faktor und als Schlüsselinstrument, um die Ungleichheiten abzubauen, sowie die Integration und den sozialen Zusammenhalt zu fördern,

B. overwegende dat tijdens de Europese Raad van Nice gemeenschappelijke doelstellingen in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting zijn geformuleerd die de lidstaten met ingang van 2001 in het kader van de tweejarige nationale actieplannen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting moeten verwezenlijken, en dat de Europese Sociale Agenda de tweeledige rol van sociaal beleid onderkent, namelijk enerzijds als productieve factor en anderzijds als een belangrijk instrument om ongelijkheid te verminderen en de integratie en sociale samenhang te bevorderen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat so rasch wie möglich ein Grünbuch über Analphabetismus, Zahlen-Analphabetismus und soziale Ausgrenzung vorzulegen, das einen Zeitplan für konkrete Maßnahmen analog zur Sozialagenda beinhaltet, wo die auf europäischer Ebene zu ergreifenden Maßnahmen genau festgelegt sind;

3. verzoekt de Commissie het Parlement en de Raad zo spoedig mogelijk een Groenboek inzake analfabetisme, rekenonkunde en sociale uitsluiting voor te leggen en dit Groenboek vergezeld te doen gaan van een tijdspad van concrete stappen, naar het voorbeeld van de sociale agenda, waarin de op Europees niveau te nemen maatregelen nauwkeurig omschreven staan;


2. fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat so rasch wie möglich ein Grünbuch über Analphabetismus und soziale Ausgrenzung vorzulegen, das einen Zeitplan für konkrete Maßnahmen analog zur Sozialagenda beinhaltet, wo die auf europäischer Ebene zu ergreifenden Maßnahmen genau festgelegt sind;

2. verzoekt de Commissie het Parlement en de Raad zo spoedig mogelijk een Groenboek inzake analfabetisme en sociale uitsluiting voor te leggen en dit Groenboek vergezeld te doen gaan van een tijdspad van concrete stappen, naar het voorbeeld van de sociale agenda, waarin de op Europees niveau te nemen maatregelen nauwkeurig omschreven staan;


In der Sozialagenda werden Prioritäten für konkrete Maßnahmen für die kommenden fünf Jahre festgelegt, die an sechs strategischen Leitlinien ausgerichtet sind und sich auf alle Bereiche der Sozialpolitik erstrecken:

De sociale agenda legt voor de komende vijf jaar concrete prioriteiten vast rond zes strategische beleidslijnen, te weten:


Der Europäische Rat von Nizza genehmigte auch die Sozialagenda, in der Prioritäten für konkrete Maßnahmen für die kommenden fünf Jahre festgelegt sind. Darüber hinaus bestätigte der Europäische Rat von Nizza die Bedeutung der Strategien zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung gemäß Artikel 13 des Vertrags.

De Europese Raad van Nice hechtte ook zijn goedkeuring aan de sociale agenda, die specifieke prioritaire maatregelen bepaalt voor de komende vijf jaar, en bevestigde het belang van de strategieën ter bestrijding van alle vormen van discriminatie overeenkomstig artikel 13 van het Verdrag.


In der Sozialagenda werden Inhalt und Zeitplan der wichtigsten Maßnahmen festgelegt, die mittelfristig (innerhalb von fünf Jahren) im Bereich der Sozialpolitik einzuleiten sind.

In de sociale agenda worden de inhoud en het tijdschema aangegeven voor de belangrijkste acties die op middellange termijn (vijf jaar) op het gebied van het sociaal beleid moeten worden opgezet.


13. Der Europäische Rat billigt die europäische Sozialagenda (siehe Anlage), in der entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission Prioritäten für konkrete Maßnahmen für die kommenden fünf Jahre festgelegt werden, die an sechs strategischen Leitlinien ausgerichtet sind und sich auf alle Bereiche der Sozialpolitik erstrecken.

13. De Europese Raad hecht zijn goedkeuring aan de Europese sociale agenda (zie bijlage), waarin, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Lissabon en op basis van de mededeling van de Commissie, concrete prioritaire maatregelen voor de komende vijf jaar worden bepaald rond zes strategische beleidslijnen op alle gebieden van de sociale politiek.


w