Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CI
CSR
Corporate Card
Corporate Culture
Corporate Governance
Corporate Identity
Corporate Social Responsability
Corporate Trainer
Corporate Trainerin
Corporate venturing
Corporate-Governance-Ausschuss
IFC
Internationale Finanz-Corporation
Soziale Verantwortung der Unternehmen
Struktur der Unternehmensführung
Transparente Unternehmensführung
Unternehmensführungskultur
Unternehmensführungsmethode
Unternehmenskultur
Unternehmenstrainerin

Traduction de « sony corporation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Corporate Trainer | Corporate Trainerin | betrieblicher Aus- und Weiterbildner/betriebliche Aus- und Weiterbildnerin | Unternehmenstrainerin

intern opleider | intern opleidster


Internationale Finanz-Corporation [ IFC ]

Internationale Financieringsmaatschappij [ IFC ]


Unternehmensführungskultur [ Corporate Governance | Struktur der Unternehmensführung | transparente Unternehmensführung | Unternehmensführungsmethode ]

leiding van een onderneming [ bestuur van ondernemingen ]






Corporate Culture | Unternehmenskultur

bedrijfscultuur | corporate culture | ondernemingscultuur


Corporate-Governance-Ausschuss

corporate governance comité


Corporate Card

Bedrijfskaart | Professionele kredietkaart


Corporate Social Responsability (nom féminin) | CSR (nom féminin) | soziale Verantwortung der Unternehmen (nom féminin)

maatschappelijke verantwoordelijkheid (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An der Transaktion beteiligt ist zum einen die Sony Corporations of America, eine indirekte 100%ige Tochter von Sony Japan.

De gezamenlijke overname wordt verricht door Sony Corporations of America, dat een indirecte, 100% dochter van het Japanse Sony is.


Die Europäische Kommission hat der Sony Corporation und dem niederländischen Unternehmen Koninklijke Philips Electronics grünes Licht für den Erwerb der gemeinsamen Kontrolle über das US-amerikanische Unternehmen Intertrust erteilt, das über Patente im Bereich der DRM-Technik verfügt.

De Europese Commissie heeft haar goedkeuring verleend voor de voorgenomen operatie waarbij Sony Corp. en de Nederlandse onderneming Koninklijke Philips Electronics gezamenlijk zeggenschap verwerven over Intertrust, een Amerikaanse firma die geoctrooieerde technologie op het gebied van digital rights management (DRM) heeft ontwikkeld.


Nach einer Untersuchung gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 des Rates erhöhte der Rat im Oktober 1997 mit Verordnung (EG) Nr. 1952/97 den endgültigen Antidumpingzoll für zwei betroffene Unternehmen, und zwar auf 108,3 % für Sony Corporation und auf 200,3 % für Ikegami Tsushinki Co Ltd.

In oktober 1997 heeft de Raad, naar aanleiding van een onderzoek op grond van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad, bij Verordening (EG) nr. 1952/97 het antidumpingrecht voor twee betrokken ondernemingen, namelijk Sony Corporation ("Sony") en Ikegami Tsushinki Co Ltd. tot 108,3% respectievelijk 200,3% verhoogd.


Die endgültigen Antidumpingzölle für Sony Corporation und Ikegami Tsushinki Co. Ltd. werden von nun an für das Unternehmen Sony Corporation auf 108,3 % und für Ikegami Tsushinki Co. Ltd. auf 200,3 % festgelegt, da die vorangegangenen Antidumpingmaßnahmen zu keiner ausreichenden Erhöhung der Weiterverkaufspreise in der Gemeinschaft geführt hatten.

De percentages van het definitieve antidumpingrecht zijn voortaan vastgesteld op 108,3% voor de onderneming Sony Corporation en op 200,3% voor Ikegami Tsushinki Co. Ltd., omdat de voorgaande percentages geen toereikende wijziging in de wederverkoopprijzen in de Gemeenschap hebben teweeggebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Antidumpinguntersuchung war im März 1993 auf Antrag folgender Gemeinschaftshersteller eingeleitet worden: BTS Broadcast Television Systems (Deutschland und Niederlande) Thomson Broadcast (Frankreich) Sie bezog sich auf den Zeitraum vom 1. Juli 1991 bis 31. Dezember 1992 und betraf folgende Hersteller: Hitachi Denshi Ltd., Tokio, Sony Corporation, Tokio, Ikegami Tsushinki Co. Ltd., Tokio, Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. und Matsushita Communication Industrial Co. Ltd., Yokohama. Die Untersuchung führte zu folgenden Ergebnissen: 1.

Het onderzoek werd in maart 1993 geopend naar aanleiding van een klacht die was ingediend door de communautaire producenten : BTS Broadcast Television Systems (Duitsland en Nederland) Thomson Broadcast (Frankrijk) Het onderzoek bestreek de periode juli 1991 - december 1992 en had betrekking op de hierna volgende producenten : Hitachi Denshi Ltd, Tokio Sony Corporation, Tokio Ikegami Tsushinki Co Ltd, Tokio Matsushita Electric Industrial Co Ltd en Matsushita Communication Industrial Co Ltd, Yokohama Bij dit onderzoek bracht de volgende feiten aan het licht : 1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sony corporation' ->

Date index: 2024-04-03
w