Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « solidarität wird in meinem wahlkreis äußerst » (Allemand → Néerlandais) :

Diese vom Rest Europas ausgehende Geste der Solidarität wird in meinem Wahlkreis äußerst willkommen sein.

Dit solidaire gebaar van de rest van Europa zal heel goed ontvangen worden in mijn kiesdistrict.


Diese vom Rest Europas ausgehende Geste der Solidarität wird in meinem Wahlkreis äußerst willkommen sein.

Dit solidaire gebaar van de rest van Europa zal heel goed ontvangen worden in mijn kiesdistrict.


Es wird in meinem Wahlkreis Betriebsschließungen geben, weil es in manchen Fällen keine Alternative zu wichtigen Substanzen gibt, die von hochspezialisierten Erzeugern genutzt werden.

Er zullen in mijn kiesdistrict bedrijven moeten sluiten, omdat er in sommige gevallen geen alternatieven zijn voor belangrijke stoffen die gespecialiseerde telers nu gebruiken.


Ich muss Ihnen sagen, dass die Arbeitnehmer und Arbeitgeber in meinem Wahlkreis äußerst besorgt über den Vorschlag sind, die kostenlosen CO2 -Emissionsquoten abzuschaffen und sie künftig in Auktionen zu verkaufen.

Ik moet u zeggen dat werknemers en werkgevers in mijn kieskring uiterst bezorgd zijn over het voorstel om de kosteloze CO2 -emissiequota af te schaffen en de quota voortaan te veilen.


Ich muss Ihnen sagen, dass die Arbeitnehmer und Arbeitgeber in meinem Wahlkreis äußerst besorgt über den Vorschlag sind, die kostenlosen CO2-Emissionsquoten abzuschaffen und sie künftig in Auktionen zu verkaufen.

Ik moet u zeggen dat werknemers en werkgevers in mijn kieskring uiterst bezorgd zijn over het voorstel om de kosteloze CO2-emissiequota af te schaffen en de quota voortaan te veilen.


POSEIDOM ist ein Ausdruck der Solidarität der Gemeinschaft mit ihren abgelegensten Regionen, wie sie in der Gemeinsamen Erklärung zu den Gebieten in äußerster Randlage der Gemeinschaft im Anhang des Vertrages von Maastricht bekräftigt wird.

Via POSEIDOM geeft de Gemeenschap uiting aan haar solidariteit met haar meest afgelegen regio's. In de gemeenschappelijke verklaring over de ultraperifere regio's die aan het Verdrag van Maastricht is gehecht, is deze solidariteit nogmaals bevestigd.


Das POSEIMA-Programm ist Ausdruck der Solidarität der Gemeinschaft mit diesen beiden weitabgelegenen Regionen, so wie sie in der gemeinsamen Erklärung zu den Gebieten in äußerster Randlage der Gemeinschaft im Anhang des Vertrags über die Europäische Union bekräftigt wird. Im POSEIMA- Programm findet außerdem das Partnerschaftsprinzip seinen konkreten ...[+++]

POSEIMA is een uiting van de solidariteit van de Gemeenschap ten aanzien van deze twee verafgelegen gebieden, die is bevestigd in de gemeenschappelijke verklaring betreffende de ultraperifere gebieden die aan het Verdrag betreffende de Europese Unie is gehecht. POSEIMA is eveneens het tastbare resultaat van het partnerschapsbeginsel dat door de Commissie, de Lid-Staat en de regio's gezamenlijk is toegepast om de sociaal-economische achterstand van de Azoren en Madeira in te halen en hun integratie in de interne markt te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' solidarität wird in meinem wahlkreis äußerst' ->

Date index: 2021-09-14
w