Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiensolidarität
Mechanismus der nationalen Solidarität
Nationale Solidarität
Solidarität in der Familie
Solidaritäts- und Ausgleichsfonds

Traduction de « solidarität aussenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Generelles Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ | Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme

algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen




Mechanismus der nationalen Solidarität

mechanisme van nationale solidariteit


Solidaritäts- und Ausgleichsfonds

Solidariteits- en perequatiefonds


Interfraktionelle Arbeitsgruppe Solidarität Zentralamerika

Interfractiewerkgroep Solidariteit Centraal Amerika


Beratender Ausschuss für ältere Menschen und die Solidarität zwischen den Generationen

Raadgevend Comité ten behoeve van ouderen en solidariteit tussen generaties


Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]

gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist wichtig, dass die Union über ein solides und flexibles Instrument verfügt, damit sie Solidarität zeigen, ein klares politisches Signal aussenden und echte Hilfe für Bürger leisten kann, die von Naturkatastrophen größeren Ausmaßes mit schwerwiegenden Auswirkungen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung betroffen sind.

Het is belangrijk dat de Unie kan beschikken over een solide en flexibel instrument om uitdrukking te geven aan haar solidariteit, een ondubbelzinnig politiek signaal af te geven en daadwerkelijke bijstand te verlenen aan burgers die zijn getroffen door grote natuurrampen die ernstige gevolgen hebben voor de economische en sociale ontwikkeling.


(2) Es ist wichtig, dass die Union über ein solides und flexibles Instrument verfügt, damit sie Solidarität zeigen, ein klares politisches Signal aussenden und echte Hilfe für Bürger leisten kann, die von Naturkatastrophen größeren Ausmaßes mit schwerwiegenden Auswirkungen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung betroffen sind .

(2) Het is belangrijk dat de Unie kan beschikken over een solide en flexibel instrument om uitdrukking te geven aan haar solidariteit, een ondubbelzinnig politiek signaal af te geven en daadwerkelijke bijstand te verlenen aan burgers die zijn getroffen door grote natuurrampen die ernstige gevolgen hebben voor de economische en sociale ontwikkeling.


Es ist wichtig, dass die Union über ein solides und flexibles Instrument verfügt, damit sie Solidarität zeigen, ein klares politisches Signal aussenden und echte Hilfe für Bürger leisten kann, die von Naturkatastrophen größeren Ausmaßes mit schwerwiegenden Auswirkungen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung betroffen sind.

Het is belangrijk dat de Unie kan beschikken over een solide en flexibel instrument om uitdrukking te geven aan haar solidariteit, een ondubbelzinnig politiek signaal af te geven en daadwerkelijke bijstand te verlenen aan burgers die zijn getroffen door grote natuurrampen die ernstige gevolgen hebben voor de economische en sociale ontwikkeling.


Darüber hinaus bitten wir die saharaurische Bevölkerung und ihre Vertreter, an die wir angesichts ihrer Umstände eine Botschaft der Solidarität aussenden möchten, die Ruhe zu bewahren.

Wij roepen tevens het Sahrawi-volk en zijn vertegenwoordigers op de kalmte te bewaren en spreken onze solidariteit met hen uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor diesem Hintergrund liegt die Botschaft, die unsere Partner in Irland aussenden, in der Unterstützung der Solidarität zwischen den Bürgern Europas.

Tegen die achtergrond is de boodschap van onze vrienden in Ierland er één van steun aan solidariteit onder Europese burgers.


Damit würden wir an die Gegner eines gemeinsamen, auf Solidarität gegründeten Europas ein Warnsignal aussenden und sie wissen lassen, dass Solidarität nur erwarten kann, wer zuvor selbst solidarisch gehandelt hat.

We zouden daar vandaag mee moeten beginnen en niet langer meer onze goedkeuring verlenen aan de steun voor de ultraperifere gebieden van de EU. Met deze stap geven wij een signaal af aan de vijanden van een gemeenschappelijk Europa dat is gebaseerd op solidariteit. Wij laten hen weten dat alleen degenen die nu handelen uit solidariteit, ook in de toekomst op solidariteit kunnen rekenen.


Mit diesem Bericht will das hohe Haus eine deutliche politische Botschaft zur Unterstützung von Fortschritten bei den Verhandlungen aussenden, in denen die Kommission eine wesentliche Rolle spielt, sein Engagement für die WTO und ihr multilaterales Handelssystem – den fraglos besten Mechanismus zur Förderung eines gerechten Handels – bekräftigen und Solidarität in einer für alle vorteilhaften Weise bekunden.

Het Parlement wil met dit verslag een vastberaden politieke boodschap van steun uitdragen. Wij willen het verloop van de onderhandelingen bevorderen, waarin de Commissie een essentiële rol vervult. Anders gezegd, wij spreken hiermee nogmaals onze steun uit voor de WTO en haar multilaterale handelssysteem, dat ongetwijfeld het beste instrument is om een eerlijke en solidaire handel tot stand te brengen, waarmee iedereen gebaat is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' solidarität aussenden' ->

Date index: 2025-07-02
w