Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALTENER II-Programm
Alten- und Pflegeheim
Alten- und Pflegeheimsektor
Altener-Programm
Autonomieverlust
System des sogenannten Mischpreises
System des sogenannten üblichen Zugangs
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Traduction de « sogenannten alten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ALTENER II-Programm | Altener-Programm | Mehrjahresprogramm zur Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft

Altener II | meerjarenprogramma ter bevordering van hernieuwbare energiebronnen in de Gemeenschap


System des sogenannten Mischpreises

zogenaamd mengprijssysteem


System des sogenannten üblichen Zugangs

regeling vigerende markttoegang


Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid




Alten- und Pflegeheimsektor

sector van de rust- en verzorgingstehuizen


Abkommenskommission Versicherungsträger-Altenheime und Alten- und Pflegeheime

Overeenkomstencommissie rustoorden-verzekeringsinstellingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem sind die größten Begünstigten Bewerber aus den sogenannten alten Mitgliedstaaten der EU: Deutschland (23,1 % aller gewährten Finanzierungen), Spanien(19,1 %), das Vereinigte Königreich (9,9 %) und die Niederlande (8,3 %).

Bovendien gaat het meeste geld naar aanvragers uit de zogenaamde oude EU-lidstaten: Duitsland (23,1 procent van alle toegekende middelen), Spanje (19,1 procent), het Verenigd Koninkrijk (9,9 procent) en Nederland (8,3 procent).


Außerdem sind die größten Begünstigten Bewerber aus den sogenannten alten Mitgliedstaaten der EU: Deutschland (23,1 % aller gewährten Finanzierungen), Spanien(19,1 %), das Vereinigte Königreich (9,9 %) und die Niederlande (8,3 %).

Bovendien gaat het meeste geld naar aanvragers uit de zogenaamde oude EU-lidstaten: Duitsland (23,1 procent van alle toegekende middelen), Spanje (19,1 procent), het Verenigd Koninkrijk (9,9 procent) en Nederland (8,3 procent).


Die Kolleginnen und Kollegen aus den sogenannten alten Ländern behaupten, dass das diplomatische Korps der EU, das gerade zusammengestellt wird, nur die Besten der Besten rekrutieren sollte, und die Anstellung sollte auf Grundlage der Kenntnisse und der Erfahrung („merit only“) erfolgen, während wir, als Abgeordnete aus den neuen Ländern, die Aufmerksamkeit darauf gerichtet haben, dass es auch in unseren Ländern keinen Mangel an hervorragenden Fachleuten gibt, aber dass die zehn neuen Länder, obwohl sechs Jahre seit dem Beitritt vergangen sind, immer noch in den Strukturen der Union stark unterrepräsentiert sind.

Afgevaardigden uit de “oude” lidstaten stelden dat het corps diplomatique van de EU dat nu wordt samengesteld, moest bestaan uit de crème de la crème, en dat aanwerving daarom behoorde te geschieden op basis van kennis en ervaring van de kandidaten (en dus uitsluitend op verdienste), terwijl wij, de afgevaardigden uit de “nieuwe” landen, erop wezen dat er in onze landen zeker geen tekort aan briljante kandidaten is, maar dat de nieuwe tien landen zes jaar na toetreding toch nog steeds ondervertegenwoordigd zijn in de structuren van de Unie.


Die alten 15 EU‑Mitgliedstaaten waren aufge­fordert, der Kommission bis zum 15. Januar 2006 die Angaben vorzulegen, die für die Berechnung der sogenannten zugeteilten Menge – also der Gesamtemissionen, zu denen sie im Zeitraum 2008-2012 berechtigt sein würden – notwendig waren.

De lidstaten van EU-15 dienden uiterlijk 15 januari 2006 de Commissie de nodige informatie te verstrekken om de totale hoeveelheid te bepalen die zij in 2008-2012 mogen uitstoten, de zogenoemde "toegewezen hoeveelheid".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tatsächlich hat diese Überprüfung die Tatsache bestätigt, dass die sogenannten alten Mitgliedstaaten gegenüber den nationalen Landwirtschaften der neuen Mitgliedstaaten noch immer eine protektionistische Attitüde pflegen.

Deze herziening bevestigt echter ook dat op landbouwgebied de protectionistische houding van de zogenaamde oude EU-lidstaten tegenover de landen die later zijn toegetreden tot de EU, nog steeds bestaat.


Diese sind im Territorium der Europäischen Union sehr unterschiedlich und reichen von sehr hohen Standards in Ländern der sogenannten alten Union bis zu bedeutend niedrigeren in den erst vor Kurzem beigetretenen Ländern.

Er bestaan op dit vlak aanzienlijke verschillen binnen de Europese Unie met zeer hoge normen in de landen van de zogenaamde oude Unie en veel lagere normen in de lidstaten die recenter tot de Unie zijn toegetreden.


Innerhalb der sogenannten « alten Struktur » der Ausbildungen und Fachbereiche der Hochschulen der Flämischen Gemeinschaft, nämlich der « Bedingungen, die eine Abteilung oder ein Fachbereich hinsichtlich der Studiendauer, des Inhaltes des Ausbildungsprogramms und des Diploms erfüllen musste auf der Grundlage der hierfür am 31. August 1995 geltenden Regelung » (Artikel 1 Nr. 2 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 19. Juli 1995), wird innerhalb der Abteilung Bautechnik nämlich zwischen den Fachbereichen Bautechnik, Immobilien und Topographie unterschieden.

Binnen de zogenaamde « oude structuur » van de opleidingen en opties van de hogescholen van de Vlaamse Gemeenschap, zijnde de « voorwaarden waaraan een afdeling of optie op het vlak van studieduur, inhoud van het opleidingsprogramma en diploma moest voldoen op basis van de reglementering die erop van toepassing was op 31 augustus 1995 » (artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 1995), wordt binnen de afdeling bouw immers een onderscheid gemaakt tussen de opties bouw, vastgoed en topografie.


Anlagen, die nach dem 1. Juli 1987, dem Datum des Inkrafttretens der alten Richtlinie, und vor dem Inkrafttreten der neuen Richtlinie genehmigt worden sind die sogenannten "alten Neuanlagen" , müssen die Emissionsgrenzwerte gemäß Abschnitt A der Anhänge III bis VII des Richtlinienentwurfs einhalten.

2. Installaties met een vergunning van na 1 juli 1987, de datum van inwerkingtreding van de oude richtlijn, en vóór de datum van inwerkingtreding van de nieuwe richtlijn, de zogenaamde "oude-nieuwe" installaties, dienen te voldoen aan de in deel A van de bijlagen III tot en met VII van de ontwerp-richtlijn vastgestelde emissiegrenswaarden.


Unter dem alten Regime waren die sogenannten wirtschaftlichen und sozialen Interessengruppen reine Sprachrohre der Partei und der politischen Elite.

Onder het communistische regime fungeerden belangengroeperingen (of wat daar toen voor doorging) in werkelijkheid als woordvoerders van de partij en de politieke elite.


Bei Anlagen, die vor dem 1. Juli 1987, dem Datum des Inkrafttretens der alten Richtlinie, genehmigt worden sind die sogenannten "bestehenden Anlagen" und die zuvor vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen waren, können die Mitgliedstaaten zwischen zwei Alternativen wählen.

3. Voor installaties met een vergunning van vóór 1 juli 1987, de zogenaamde "bestaande" installaties van vóór de oude richtlijn, die voorheen uitgesloten waren van de toepassing van de richtlijn, mogen de lidstaten uit twee alternatieven kiezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sogenannten alten' ->

Date index: 2024-10-24
w