Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Bewegung für eine Demokratische Slowakei
Die Slowakische Republik
HZDS
Regionen der Slowakei
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Slowakei
Vereinigung der Arbeiter der Slowakei
Verlässlich sein
Versammelt sein
ZRS
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de « slowakei sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


Slowakei [ die Slowakische Republik ]

Slowakije [ Slovaakse Republiek | Slovakije | Slowaakse Republiek ]


Regionen der Slowakei

regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]


Vereinigung der Arbeiter der Slowakei | ZRS [Abbr.]

Sloovaakse Arbeiderspartij | Slovaakse Arbeidersunie | ZRS [Abbr.]


Bewegung für eine Demokratische Slowakei | HZDS [Abbr.]

Beweging voor een Democratisch Slovakije | HZDS [Abbr.]


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zypern konnte sein Defizit korrigieren, während die Konvergenzprogramme der anderen Länder (außer Polens) den Empfehlungen des Rates nachkommen: die Defizite Maltas, der Slowakei und der Tschechischen Republik sollen bis 2006, 2007 bzw. 2008 abgebaut sein.

Cyprus was in staat zijn buitensporig tekort tegen 2005 te corrigeren. De convergentieprogramma’s van de andere landen (met uitzondering van Polen) zijn in lijn met de aanbevelingen van de Raad, met streefdata voor de correctie van het buitensporige tekort, respectievelijk in 2006 voor Malta, in 2007 voor Slowakije en in 2008 voor Tsjechië.


SAPARD nahm 2001 in fünf Beitrittsländern seine Tätigkeit auf und ist nun nach Maßgabe der "Beschlüsse der Kommission zur Übertragung der Verwaltung der Hilfe auf die Durchführungsstellen" von 2002 für die Slowakei, die Tschechische Republik, Polen, Rumänien und Ungarn in zehn Beitrittsländern aktiv.

Vijf landen zijn in 2001 van start gegaan met hun projecten; momenteel is het Sapard-programma operationeel in tien kandidaat-lidstaten na de "Besluiten van de Commissie inzake decentralisatie van beheer van steun aan uitvoeringsinstanties" in 2002 aan Slowakije, Tsjechië, Polen, Roemenië en Hongarije.


Mit diesem Preisgebaren können die Brauereiunternehmen versuchen, ein höheres Preisniveau zu erzielen, als unter normalen Voraussetzungen. In der Tschechischen Republik, Ungarn, Rumänien und der Slowakei hätte das Vorhaben eine starke Verbindung zwischen Molson Coors und dem Marktführer AB InBev/SABMiller herbeigeführt. AB InBev ist in diesen Ländern über sein Abfüll- und Vertriebsunternehmen Molson Coors vertreten.

Via dit patroon van prijsstelling kunnen brouwerijen proberen hogere prijzen te behalen dan anders het geval zou zijn. in Tsjechië, Hongarije, Roemenië en Slowakije zou de transactie een wezenlijke band creëren tussen Molson Coors en de marktleider AB InBev/SABMiller. AB InBev is in die landen actief via de bottelaar en distributeur Molson Coors, die haar licentiehouder is.


Das nächste Land wird die Slowakei sein.

Hierna is het de beurt aan Slowakije.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Italien, der Tschechischen Republik und der Slowakei gaben vier- oder sogar fünfmal mehr Roma als Nicht-Roma an, arbeitslos zu sein (The situation of Roma in 11 EU Member States; Survey results at a glance. Grundrechteagentur, Weltbank, Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, 2012).

In Italië, Tsjechië en Slowakije zeggen wel 4 tot 5 maal zoveel Roma werkloos te zijn als niet-Roma (The situation of Roma in 11 EU Member States; Survey results at a glance, Bureau voor de grondrechten, Wereldbank, UNDP, 2012).


Herr Präsident, die Slowakei bereitet sich auf die Einführung des Euro vor. Dadurch wird sich die Wettbewerbsfähigkeit der slowakischen Volkswirtschaft erhöhen, und es wird der letzte Schritt auf dem Weg der Slowakei sein, sich den Ländern des bestehenden Eurogebiets anzuschließen.

Mijnheer de Voorzitter, Slowakije bereidt zich voor op de introductie van de euro: daardoor zal het concurrentievermogen van de Slowaakse economie toenemen en het zal de laatste stap zijn die Slowakije zet op het pad dat leidt tot aansluiting bij de gevestigde landen.


Sonst werden wir beim nächsten Mal – und das wird voraussichtlich die Slowakei sein – auf unseren Rechten auf eine mindestens zweimonatige Beratungszeit bestehen.

Anders zullen we de volgende keer – en dat is waarschijnlijk bij Slowakije – op onze rechten op een beraadslagingsperiode van minstens twee maanden staan.


Diese Verordnung tritt vorbehaltlich des Inkrafttretens des Vertrags über den Beitritt der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei und zum Zeitpunkt seines Inkrafttretens in Kraft.

Deze verordening treedt in werking onder voorbehoud en op de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije.


1. bringt gegenüber den Opfern der jüngsten Flutkatastrophe in Österreich, Deutschland, der Tschechischen Republik und der Slowakei sein tiefempfundenes Mitgefühl und seine Solidarität zum Ausdruck, spricht insbesondere den Familien der Opfer sein Beileid aus und fühlt mit denen, die ihr Haus und ihr Eigentum verloren haben;

1. geeft uiting aan zijn sterke gevoelens van medeleven en solidariteit met de mensen die getroffen zijn door de recente overstromingsramp in Oostenrijk, Duitsland, de Tsjechische Republiek en Slowakije en betuigt zijn deelneming aan de families van de slachtoffers en aan hen die huis en haard hebben verloren;


1. spricht den Opfern der jüngsten Flutkatastrophe in Österreich, Deutschland, der Tschechischen Republik und der Slowakei sein tiefempfundenes Mitgefühl und seine Solidarität aus, spricht insbesondere den Familien der Opfer sein Beileid aus und fühlt mit denen, die ihr Haus und ihr Eigentum verloren haben;

1. geeft uiting aan zijn sterke gevoelens van medeleven en solidariteit met de mensen die getroffen zijn door de recente overstromingsramp in Oostenrijk, Duitsland, de Tsjechische Republiek en Slowakije en biedt zijn deelneming aan aan de families van de slachtoffers en aan hen die huis en haard hebben verloren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' slowakei sein' ->

Date index: 2022-03-07
w