Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitragen
Beitreibung von Beiträgen
Einziehung von Beiträgen
Gewaltträchtige Situation
Lage der Frauen
Nach Verhaeltnis beitragen
Pro rata beitragen
Situation der Frau
Situation der im Warteregister eingetragenen Person
Stellung der Frau
Verhaeltnismaessig beitragen
Zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen
Zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen
Zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

Traduction de « situation beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen | zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein


zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen | zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Beitreibung von Beiträgen | Einziehung von Beiträgen

inning van premies of bijdragen | invordering van premies of bijdragen




zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen

helpen bij werkzaamheden aan lenspomp- en ballastsystemen


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Situation der im Warteregister eingetragenen Person

situatie persoon in het wachtregister


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- der fraglichen Verwaltungsbehörde oder Verwaltungsdienststelle jede Lösung zur gerechten Erledigung der Angelegenheit des Beschwerdeführers empfehlen, der Verwaltungsbehörde oder Verwaltungsdienststelle jegliche Massnahmen vorschlagen, die seiner Meinung nach zu der Lösung dieser Situation beitragen könnten, ohne dabei jedoch gegen Artikel 20 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen zu verstossen;

- de in opspraak gebrachte administratieve overheid of administratieve dienst iedere oplossing aanbevelen om de situatie van de verzoeker op een billijke wijze te regelen, de administratieve overheid of de administratieve dienst voorstellen elke maatregel te nemen waarvan hij meent dat hij deze kan verhelpen, zonder echter afbreuk te doen aan artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen;


Auf der Grundlage von Erörterungen mit Vertretern von KMU-Verbänden hat die Kommission daher weitere Maßnahmen vorbereitet, mit denen wir etwas zur Verbesserung dieser Situation beitragen können.

Om die reden heeft de Commissie op basis van besprekingen met vertegenwoordigers van organisaties van kleine en middelgrote ondernemingen nieuwe maatregelen voorbereid ter verbetering van hun situatie.


Ich hoffe, dass dieser Bericht zu einer Verbesserung der Situation beitragen wird, und dass diese Berichte in Zukunft kürzer ausfallen werden.

Ik hoop dat dit verslag zal bijdragen aan verbetering van de situatie en dat dergelijke verslagen in de toekomst wat korter zullen zijn.


Das wird zu einer wesentlichen Verbesserung des CE-Kennzeichens und der CE-Regelung im Vergleich zur jetzigen Situation beitragen.

De CE-markering en het CE-stelsel worden sterk verbeterd ten opzichte van de huidige situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass während des Wahlkampfs Vereinigungs-, Meinungs- und Versammlungsfreiheit allgemein respektiert wurden; jedoch in der Erwägung, dass die politische Landschaft auch durch politisch-ethnische Differenzen gekennzeichnet war, die jetzt nach den Wahlen zu der schwierigen Situation beitragen,

G. overwegende dat tijdens de verkiezingscampagne de vrijheid van vereniging, meningsuiting en vergadering over het algemeen werden gerespecteerd; overwegende echter dat de campagne ook werd gekenmerkt door etnische en politieke verdeeldheid die nu mede verantwoordelijk is voor de instabiele situatie na de verkiezingen,


9 fordert, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten eine ausreichende Finanzierung der Aufklärungs-, Beratungs- und Fortbildungsprogramme sicherstellen; weist darauf hin, dass diese Maßnahmen mehr zur Verbesserung der Situation beitragen, als zusätzliche Dokumentations- oder Berichtspflichten; eine flächendeckende Kontrolle ist ohnehin utopisch;

9. verlangt dat de Commissie en de lidstaten zorgen voor voldoende financiële middelen voor de voorlichtings-, adviserings- en nascholingsprogramma's; wijst erop dat deze maatregelen een grotere bijdrage leveren aan een verbetering van de situatie dan extra documentatie of rapportageplichten; een waterdichte controle is hoe dan ook een utopie;


Allgemein kann politischer Druck, beispielsweise über den Binnenmarktanzeiger, in gewissem Umfang zu einer Verbesserung der Situation beitragen, oder er kann wenigstens eine weitere Verschlechterung verhindern.

Meer in het algemeen zal politieke druk, zoals bijvoorbeeld die van het scorebord van de interne markt, er in bepaalde mate toe bijdragen dat de situatie verbetert of op zijn minst niet verslechtert.


Die unlängst erfolgte Einführung von Steuererleichterungen für Erwerbstätige, von denen vor allem Arbeitnehmer in Niedriglohnjobs profitieren, dürfte zu einer Besserung der Situation beitragen.

De recente invoering van belastingvoordelen bij werk ten gunste van mensen met een laagbetaalde baan zou moeten bijdragen aan de verlichting van deze situatie.


Die neu eingeführten Maßnahmen des Einkommenstransfers auf einkommensschwache Haushalte (d. h. Haushalte in Gebirgsregionen, mit schulpflichtigen Kindern und Langzeitarbeitslose) können u. U. zur Verbesserung der Situation beitragen. Bei der Betrachtung der Kriterien für die Reichweite der verschiedenen Funktionen des Sozialversicherungssystems werden außerdem zwei Parameter als entscheidend angesehen: die Höhe der Leistungen und die Zahl der Leistungsempfänger.

De onlangs geïntroduceerde maatregelen voor inkomensoverdracht naar arme gezinnen (bijv. gezinnen in bergachtige gebieden, gezinnen met schoolgaande kinderen en langdurig werklozen) zouden een bijdrage kunnen leveren aan de verbetering van deze situatie. Daarnaast worden bij de overweging van de criteria voor de uitbreiding van de verschillende functies van het welvaartssysteem twee parameters als cruciaal beschouwd: het niveau van de uitkeringen en het aantal begunstigden.


Eine Anpassung der Steuerstruktur zugunsten von KMU und eine Änderung der Insolvenz- und Konkursgesetze dürfte zur Besserung der Situation beitragen.

In deze situatie zal verbetering worden gebracht door de aanpassing van de belastingstructuur ten voordele van het MKB en de wijziging van de wetten op insolventie en faillissement.


w