Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Vertaling van " sie sondiert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unbeschadet der in der Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 festgelegten Ziele und Aufgaben sollte die Kommission innerhalb eines Jahres nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung in enger Zusammenarbeit mit den betroffenen Akteuren eine Machbarkeitsstudie ausarbeiten und vorlegen, in der sie sondiert und bewertet, wie die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Einrichtungen der Küstenwache verbessert werden kann.

Onverminderd de in Verordening (EG) nr. 1406/2002 vastgelegde doelstellingen en taken dient de Commissie, binnen een jaar na de inwerkingtreding van deze verordening, in nauwe samenwerking met de relevante belanghebbenden een haalbaarheidsstudie op te stellen en in te dienen, teneinde de mogelijkheden tot verbetering van de coördinatie en samenwerking van de verschillende kustwachtfuncties te beoordelen en vast te stellen.


Unbeschadet der in der Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 festgelegten Ziele und Aufgaben sollte die Kommission innerhalb eines Jahres nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung in enger Zusammenarbeit mit den betroffenen Akteuren eine Machbarkeitsstudie ausarbeiten und vorlegen, in der sie sondiert und bewertet, wie die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Einrichtungen der Küstenwache verbessert werden kann.

Onverminderd de in Verordening (EG) nr. 1406/2002 vastgelegde doelstellingen en taken dient de Commissie, binnen een jaar na de inwerkingtreding van deze verordening, in nauwe samenwerking met de relevante belanghebbenden een haalbaarheidsstudie op te stellen en in te dienen, teneinde de mogelijkheden tot verbetering van de coördinatie en samenwerking van de verschillende kustwachtfuncties te beoordelen en vast te stellen.


4. entnimmt den Angaben der Agentur, dass diese ständig neue Möglichkeiten für die Entwicklung von Synergien mit anderen Agenturen sondiert, wie sie die Dienstleistungsvereinbarung für die gemeinsame Nutzung der internen Auditstelle, die Koordinierung von Fortbildungskursen und die gemeinsame Durchführung von Ex-post-Kontrollen zusammen mit den anderen in Spanien und Portugal ansässigen Agenturen darstellen; stellt des Weiteren fest, dass die Agentur derzeit die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) mit einem ...[+++]

4. verneemt van het Bureau dat het voortdurend nieuwe mogelijkheden bekijkt om synergieën met andere agentschappen te ontwikkelen, bv. door overeenkomsten inzake dienstverleningsniveau om de interne auditcapaciteit te delen, coördinatie van opleidingscursussen en controles achteraf die samen met andere in Spanje en Portugal gevestigde agentschappen worden uitgevoerd; neemt er voorts nota van dat het Bureau momenteel het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) bijstaat met een extra verbinding met "S-TESTA" en bekijkt of zijn externe website op de secundaire IT-site van het EMSA kan worden gehost; neemt er nota van dat het ...[+++]


4. entnimmt den Angaben der Agentur, dass diese ständig neue Möglichkeiten für die Entwicklung von Synergien mit anderen Agenturen sondiert, wie sie die Dienstleistungsvereinbarung für die gemeinsame Nutzung der internen Auditstelle, die Koordinierung von Fortbildungskursen und die gemeinsame Durchführung von Ex-post-Kontrollen zusammen mit den anderen in Spanien und Portugal ansässigen Agenturen darstellen; stellt des Weiteren fest, dass die Agentur derzeit die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) mit einem ...[+++]

4. verneemt van het Bureau dat het voortdurend nieuwe mogelijkheden bekijkt om synergieën met andere agentschappen te ontwikkelen, bv. door overeenkomsten inzake dienstverleningsniveau om de interne auditcapaciteit te delen, coördinatie van opleidingscursussen en controles achteraf die samen met andere in Spanje en Portugal gevestigde agentschappen worden uitgevoerd; neemt er voorts nota van dat het Bureau momenteel het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) bijstaat met een extra verbinding met "S-TESTA" en bekijkt of zijn externe website op de secundaire IT-site van het EMSA kan worden gehost; neemt er nota van dat het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. fordert rigorose Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens in den Bankensektor, um somit verstärkt Investitionen zu fördern; erinnert daran, dass der unzureichende Zugang zu Finanzierungskapital nach wie vor eine der kritischen Hürden für KMU bei der Beschaffung privaten Kapitals darstellt, das sie benötigen, um die EU-Kofinanzierung gegenzufinanzieren und ihre Wettbewerbsfähigkeit wiederzuerlangen; weist darauf hin, dass die innovativen Finanzinstrumente der Kohäsionspolitik zusammen mit dem Kapital der EIB als Katalysatoren für zielgerichtete Investitionen für KMU wirken und als Ergänzung herkömmlicher Bankkredite dienen kön ...[+++]

15. dringt aan op krachtige maatregelen om het vertrouwen in het bankwezen te herstellen en aldus de investeringen te stimuleren; herinnert eraan dat de geringe mogelijkheden om financiering te verkrijgen een van de kardinale belemmeringen voor het mkb vormen om aan privaat kapitaal als tegenhanger van EU-cofinanciering te komen en concurrentiekracht te herwinnen; benadrukt dat de innovatieve financiële instrumenten van het cohesiebeleid samen met het EIB-kapitaal een katalyserende rol kunnen spelen voor op het mkb gerichte investeringen en kunnen dienen als aanvulling op de traditionele bankleningen; beveelt aan dat inzet van de structuurfondsen, samen met financiering door de EIB, verder wordt onder ...[+++]


31. bekräftigt seine Forderung nach einer systematischen Zulassung von Alternativangeboten (oder Varianten), da sie für die Förderung und Verbreitung innovativer Lösungen entscheidend sind; betont, dass Leistungsbeschreibungen mit Bezug auf funktionale Anforderungen und Leistungen sowie die ausdrückliche Zulassung von Varianten den Bietern die Möglichkeit geben, innovative Lösungen vorzuschlagen, insbesondere in den in höchstem Maße innovativen Sektoren wie den IKT; fordert außerdem, dass sämtliche legislativen und nichtlegislativen Wege sondiert werden, u ...[+++]

31. herhaalt zijn eis om alternatieve aanbiedingen (of varianten) stelselmatig toe te staan, aangezien ze essentieel zijn voor het bevorderen en verspreiden van innovatieve oplossingen; benadrukt dat door in de specificaties prestatie- en functionele vereisten op te nemen en varianten uitdrukkelijk toe te staan, inschrijvers de mogelijkheid krijgen om innovatieve oplossingen voor te stellen, met name in sterk innoverende sectoren zoals ICT; verlangt voorts dat alle mogelijkheden - zowel wetgevende als niet-wetgevende - worden onderzocht om ervoor te zorgen dat openbare aanbestedingen meer worden ingezet als een instrument ter bevorderi ...[+++]


Deshalb erwägt die Kommission, diese Angelegenheit bei den Mitgliedstaaten vorzubringen, und sie sondiert auch die Möglichkeit, den Gerichtshof und seine Informationsaktivitäten über andere Finanzinstrumente zu finanzieren.

Daarom wil de Commissie deze kwestie aanhangig maken bij de lidstaten en is de Commissie ook de mogelijkheid aan het onderzoeken om het Speciale Tribunaal en zijn outreach-activiteiten te financieren met behulp van andere financiële instrumenten.


Die EU sondiert derzeit, wie sie sich in der Region weiter­gehend engagieren und dabei die EU-Instrumente in strategischer Weise einsetzen kann, wobei als erster Schritt Optionen für Maßnahmen in Mali auf der Grundlage der EU-Mission im Juli 2009 geprüft werden.

De EU onderzoekt hoe zij haar inzet in de regio nog kan vergroten, teneinde op een strategische manier EU-instrumenten te benutten. Een eerste stap daarbij is het onderzoeken van mogelijke acties in Mali op basis van de EU-missie in juli 2009.


Im Rahmen der Zusammenarbeit soll insbesondere sondiert werden, welchen zusätzlichen Nutzen weltraumgestützte Systeme erbringen können und welchen Beitrag sie zur Entwicklung europäischer Fähigkeiten im Bereich der Krisenbewältigung und zur Gemein­samen Sicherheits- und Verteidigungspolitik leisten können.

De samenwerking zal er vooral op gericht zijn na te gaan welke meerwaarde en bijdrage middelen uit de ruimtevaart kunnen leveren aan de ontwikkeling van Europese vermogens op het gebied van crisisbeheersing en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid.


BEGRÜSST, dass die Experten aus den Mitgliedstaaten, die im Rahmen der Ad-hoc-Gruppe "Nukleare Sicherheit" (WPNS) zusammenarbeiten, seit dem Jahr 2000 gemeinsam Möglichkeiten sondiert haben, wie in der Frage der sicheren Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente weitere Fortschritte erzielt werden können; ERINNERT DARAN, dass die 2007 eingesetzte hochrangige Gruppe insbesondere den Auftrag hat, ein "gemeinsames Konzept" in diesem Bereich festzulegen, und dass sie zu diesem Zweck eine Arbeitsgruppe eingesetzt hat; ...[+++]

IS INGENOMEN met het feit dat de deskundigen van de lidstaten sinds 2000 bij de werkzaam­heden in het kader van de ad hoc Groep nucleaire veiligheid (WPNS) gezamenlijk benaderingen hebben vastgesteld voor het maken van vorderingen bij het veilige beheer van radioactief afval en afgewerkte kernsplijtstof; HERINNERT ERAAN dat de Groep op hoog niveau, die in 2007 is ingesteld, in het bijzonder als mandaat heeft om tot een gemeenschappelijke benadering op dit gebied te komen, en dat zij daartoe een werkgroep heeft ingesteld;




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie betreffend     zur niere gehörend      sie sondiert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sie sondiert' ->

Date index: 2021-08-27
w