Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarmaschinen fahren
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Fahren
Karte zur Fahrt auf Sicht
Kutsche fahren
Kutschieren
Landwirtschaftliche Fahrzeuge fahren
Landwirtschaftliche Maschinen fahren
Landwirtschaftsmaschinen fahren
Renal
Schriftlicher Befehl Fahren auf Sicht
Sie betreffend
Vorausschauendes Fahren
Vorsichtsbefehl zum Fahren auf Sicht
Zur Niere gehörend

Vertaling van " sie fahren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Agrarmaschinen fahren | Landwirtschaftsmaschinen fahren | landwirtschaftliche Fahrzeuge fahren | landwirtschaftliche Maschinen fahren

agrarische machines besturen | landbouwmachines besturen


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Karte zur Fahrt auf Sicht | schriftlicher Befehl Fahren auf Sicht | Vorsichtsbefehl zum Fahren auf Sicht

bevel rijden op zicht | lastgeving rijden op zicht






Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Verbot, mit einer höheren Geschwindigkeit als der angezeigten zu fahren

verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass was den Lärm betrifft, er ohne weiteren Kommentar die Möglichkeit erwähnt, dass die LKW der Kunden Lärm verursachen können, wenn sie aus dem Steinbruch fahren, und dass im Allgemeinen "die Besichtigungen an Ort und Stelle erlaubt haben, den schwachen Einfluss der Abbautätigkeit auf die angrenzenden Zonen festzustellen";

Overwegende dat wat de geluidsoverlast betreft zonder bepaalde commentaar de mogelijkheid vermeld wordt dat vrachtwagens van klanten geluidshinder bij het uitrijden van de steengroeve zouden kunnen veroorzaken en dat dankzij "terreinbezoeken" over het algemeen immers vastgesteld kon worden dat "de activiteit in de steengroeve maar weinig invloed heeft op de omliggende zones";


In der Erwägung, dass der Abbau von Sand an sich keine verschmutzende Aktivität darstellt, da sie mit keinem industriellen physikalischen oder chemischen Verarbeitungsverfahren verbunden ist; dass die Gefahr einer Verschmutzung der Grundwasserleitschicht nur mit den Arbeitsmaschinen verbunden ist, für welche sehr strenge Sicherheitsmaßnahmen bestehen; dass die ein- und ausfahrenden Fahrzeuge weitgehend über asphaltierten Straßen fahren werden, was das Risiko von Zwischenfällen minimiert;

Overwegende dat zandwinning per definitie geen verontreinigende activiteit is daar er geen enkel fysisch of chemisch industrieel verwerkingsprocédé bij betrokken is; dat het risico op vervuiling van de grondwaterlaag enkel verband houdt met het gebruik van civieltechnische werktuigen waarvoor zeer strikte veiligheidsnormen gelden; dat het binnenkomend en uitgaand verkeer over zeer brede asfaltbanen zal rijden, waardoor het risico op incidenten verkleint;


Erstens: die Sicherheit der Erwerbstätigen: Selbstständige Fahrer haben Anspruch auf denselben Schutz wie andere Fahrer, und das nicht nur, wenn sie fahren, sondern auch, wenn sie Tätigkeiten ausüben, die unmittelbar mit dem Straßenverkehr in Zusammenhang stehen.

Ten eerste de veiligheid van werkenden: zelfstandige chauffeurs hebben recht op dezelfde bescherming als de overige vervoerders, niet alleen wanneer zij rijden maar ook tijdens andere werkzaamheden die direct gerelateerd zijn aan het vervoer over de weg.


6. Alle Fischereifahrzeuge und Fischtransportfahrzeuge, die in einen EU-Hafen einlaufen, sollten unabhängig davon, unter welcher Flagge sie fahren, gemäß den Standardspezifikationen und Leitlinien der FAO klar identifizierbar sein.

6. Alle schepen bestemd voor de vangst of het transport van vis die een EU-haven binnenvaren, moeten duidelijk herkenbaar zijn, volgens de standaardspecificaties van de FAO, ongeacht de vlag waaronder zij varen. Verslagen van controles die zijn uitgevoerd, laten zien dat veel schepen tijdens het vissen niet herkenbaar zijn.De FAO-specificaties zijn door veel regionale visserijorganisaties overgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Um die Sicherheit zu verbessern und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, sollten die gemeinsamen Sicherheitsnormen im Hinblick auf die Stabilität für alle Ro-Ro-Fahrgastschiffe gelten, unabhängig davon, unter welcher Flagge sie fahren, sofern sie im Liniendienst von und nach Häfen der Mitgliedstaaten in der Auslandfahrt betrieben werden.

(17) Ter verhoging van de veiligheid en ter voorkoming van concurrentievervalsing moeten de gemeenschappelijke veiligheidsnormen op het stuk van stabiliteit van toepassing zijn op alle ro-ro passagiersschepen, ongeacht de vlag die zij voeren, die geregelde diensten van of naar een haven in een lidstaat onderhouden voor internationale reizen.


- eine Sicherheitsbescheinigung der nationalen Sicherheitsbehörde jedes Mitgliedstaates, durch den sie fahren wollen,

- een door de nationale veiligheidsinstanties van alle te doorkruisen lidstaten afgegeven veiligheidscertificaat.


Der Vorschlag galt für alle Einhüllen-Öltankschiffe ab 600 Tonnen Leergewicht, die die Flagge eines Mitgliedstaats führen, sowie für Schiffe, ganz gleich, unter welcher Flagge sie fahren, die in die Hoheitsgewässer der Gemeinschaft einlaufen.

Dit voorstel had betrekking op alle enkelwandige olietankschepen met een bruto tonnage van 600 ton en meer die onder de vlag van een lidstaat varen en, ongeacht hun vlag, wanneer zij de wateren van de Gemeenschap binnenvaren.


Um die Verhütung von Verschmutzungen zu verbessern und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, sollten die Umweltschutzvorschriften für alle Schiffe gelten, und zwar unabhängig von der Flagge, unter der sie fahren; außerdem sollten in allen Häfen der Gemeinschaft angemessene Auffangeinrichtungen bereitgestellt werden.

Milieueisen moeten van toepassing zijn op alle schepen, ongeacht onder welke vlag zij varen, teneinde verontreiniging beter te kunnen voorkomen en concurrentievervalsing te vermijden, en adequate ontvangstvoorzieningen moeten beschikbaar worden gesteld in alle havens van de Gemeenschap.


(9) Um die Verhütung von Verschmutzungen zu verbessern und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, sollten die Umweltschutzvorschriften für alle Schiffe gelten, und zwar unabhängig von der Flagge, unter der sie fahren; außerdem sollten in allen Häfen der Gemeinschaft angemessene Auffangeinrichtungen bereitgestellt werden.

(9) Milieueisen moeten van toepassing zijn op alle schepen, ongeacht onder welke vlag zij varen, teneinde verontreiniging beter te kunnen voorkomen en concurrentievervalsing te vermijden, en adequate ontvangstvoorzieningen moeten beschikbaar worden gesteld in alle havens van de Gemeenschap.


J. unter wiederholtem Hinweis darauf, dass die Ausübung der Befugnisse zur Überwachung der Gemeinschaftsflotte, wenn sie angemessen erfolgen soll, eine einheitliche Regelung von Verstößen und Sanktionen erfordert, die auf alle Gemeinschaftsschiffe und Beschäftigte des Sektors anwendbar sein muss, unabhängig von der Flagge, unter der sie fahren, oder ihrer Staatsangehörigkeit, um eine Diskriminierung durch unterschiedliche Anwendung und Auslegung der Rechtsvorschriften durch jede einzelne nationale Verwaltung zu vermeiden,

J. benadrukkend dat het met het oog op een adequate uitoefening van de controle op de communautaire vloot noodzakelijk is dat er een uniform systeem van overtredingen en sancties komt, dat van toepassing is op alle communautaire vaartuigen en alle betrokkenen in de sector, onafhankelijk van de vlag waaronder wordt gevaren of de nationaliteit waartoe zij behoren, teneinde discriminatie als gevolg van onderlinge verschillen tussen de nationale administraties voor wat betreft de toepassing en de interpretatie van de voorschriften te voorkomen,


w