Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sich rapide verschlechternden politischen » (Allemand → Néerlandais) :

1. ist ernstlich besorgt angesichts der sich rapide verschlechternden politischen Lage, Sicherheitslage und humanitären Lage im Jemen; fordert alle kriegführenden Parteien mit Nachdruck auf, den Einsatz von Gewalt unverzüglich zu beenden; spricht den Familien der Opfer sein Mitgefühl aus; betont, dass die EU ihre Zusage bekräftigt hat, den Jemen und das jemenitische Volk weiterhin zu unterstützen;

1. is ernstig bezorgd over de snel verslechterende politieke, humanitaire en veiligheidssituatie in Jemen; roept alle strijdende partijen op het geweld onmiddellijk te staken; betuigt zijn medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; onderstreept dat de EU zich zal blijven inzetten om Jemen en de Jemenitische bevolking bij te staan;


1. ist ernstlich besorgt angesichts der sich rapide verschlechternden politischen Lage, Sicherheitslage und humanitären Lage im Jemen; fordert alle kriegführenden Parteien mit Nachdruck auf, den Einsatz von Gewalt unverzüglich zu beenden; spricht den Familien der Opfer sein Mitgefühl aus; betont, dass die EU ihre Zusage bekräftigt hat, den Jemen und das jemenitische Volk weiterhin zu unterstützen;

1. is ernstig bezorgd over de snel verslechterende politieke, humanitaire en veiligheidssituatie in Jemen; roept alle strijdende partijen op het geweld onmiddellijk te staken; betuigt zijn medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; onderstreept dat de EU zich zal blijven inzetten om Jemen en de Jemenitische bevolking bij te staan;


1. ist ernstlich besorgt angesichts der sich rapide verschlechternden politischen Lage, Sicherheitslage und humanitären Lage im Jemen; spricht den Familien der Opfer sein Mitgefühl aus; betont, dass die EU ihre Zusage bekräftigt hat, den Jemen und das jemenitische Volk zu unterstützen;

1. is ernstig bezorgd over de snel verslechterende politieke, humanitaire en veiligheidssituatie in Jemen; betuigt zijn deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers; onderstreept dat de EU zich zal blijven inzetten om Jemen en de Jemenitische bevolking bij te staan;


1. ist ernstlich besorgt angesichts der sich rapide verschlechternden politischen Lage, Sicherheitslage und humanitären Lage im Jemen; fordert alle kriegführenden Parteien mit Nachdruck auf, den Einsatz von Gewalt unverzüglich zu beenden; spricht den Familien der Opfer sein Mitgefühl aus; betont, dass die EU ihre Zusage bekräftigt hat, den Jemen und das jemenitische Volk weiterhin zu unterstützen;

1. is ernstig bezorgd over de snel verslechterende politieke, humanitaire en veiligheidssituatie in Jemen; roept alle strijdende partijen op het geweld onmiddellijk te staken; betuigt zijn medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; onderstreept dat de EU zich zal blijven inzetten om Jemen en de Jemenitische bevolking bij te staan;


1. zeigt sich tief besorgt angesichts der ernsten Sicherheitslage und politischen Situation in Burundi und der sich rapide verschlechternden humanitären Lage sowie angesichts der Folgen, die dies für die Sicherheit und Stabilität in der gesamten Subregion haben könnte;

1. spreekt zijn uiterste bezorgdheid uit over de ernstige politieke en veiligheidssituatie in Burundi alsmede de snel verslechterende humanitaire situatie in het land, en over de mogelijke gevolgen hiervan voor de veiligheid en stabiliteit in de hele subregio;


Trotz der Instabilität, der politischen Spannungen und der sich verschlechternden Sicherheitslage im Lande sind diese Ziele auch heute noch gültig.

Deze doelstellingen zijn ook nu nog geldig, ondanks de instabiliteit, de politieke spanningen en de verslechterende veiligheidssituatie in het land.


Ein Institut verstößt gegen eine der Anforderungen der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 oder wird — unter anderem aufgrund einer sich rapide verschlechternden Finanzlage — wahrscheinlich in naher Zukunft gegen eine dieser Anforderungen verstoßen.

een instelling is in overtreding of zal in de nabije toekomst onder meer ten gevolge van een snel verslechterende financiële toestand vermoedelijk in overtreding zijn van een van de verplichtingen van Verordening (EU) nr. 575/2013;


Die EU ist tief besorgt wegen der sich nach der Abspaltung der M23‑Rebellen-bewegung rapide verschlechternden Lage im Osten der DRK.

De EU maakt zich ernstig zorgen over de snel verslechterende situatie in het oosten van de DRC na de afsplitsing van de rebellenbeweging M23.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu der sich verschlechternden politischen Lage in Kambodscha

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de verslechterde politieke situatie in Cambodja


Trotz der Instabilität, der politischen Spannungen und der sich verschlechternden Sicherheitslage im Lande sind diese Ziele auch heute noch gültig.

Deze doelstellingen zijn ook nu nog geldig, ondanks de instabiliteit, de politieke spanningen en de verslechterende veiligheidssituatie in het land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sich rapide verschlechternden politischen' ->

Date index: 2021-10-11
w