Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternieren
Befinden
Bewerben
Chronisch
Desorientierung
Langsam sich entwickelnd
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Sich abwechseln
Zurückziehen

Traduction de « sich abzeichnenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alternieren | sich abwechseln

alterneren | elkaar afwisselen




Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte


chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im jährlichen Beschäftigungs- und Sozialbericht („Employment and Social Developments in Europe“) werden die neuesten Trends im Beschäftigungs- und Sozialbereich analysiert und Überlegungen zu sich abzeichnenden Problemen und möglichen politischen Reaktionen darauf angestellt.

De evaluatie van de werkgelegenheids- en sociale ontwikkelingen in Europa (Employment and Social Developments in Europe – ESDE) is een jaarlijkse evaluatie van de meest recente sociale en werkgelegenheidstrends en gaat in op nieuwe uitdagingen en mogelijke beleidsmaatregelen.


Dieser Bericht umfasst die neuesten Trends im Beschäftigungs- und Sozialbereich sowie Überlegungen zu sich abzeichnenden Problemen und möglichen politischen Reaktionen darauf.

In de ESDE-evaluatie wordt verslag gedaan over de laatste trends op sociaal en werkgelegenheidsgebied en gereflecteerd over toekomstige uitdagingen en mogelijke beleidsmaatregelen.


30. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich an der sich abzeichnenden Debatte über ein rechtsverbindliches internationales Instrument zu Unternehmen und Menschenrechten innerhalb der Vereinten Nationen zu beteiligen;

30. verzoekt de EU en haar lidstaten deel te nemen aan het komende debat over een juridisch bindend internationaal instrument voor het bedrijfsleven en mensenrechten in het kader van de VN;


28. fordert die Kommission und den EAD auf, die EU-Delegationen in der ganzen Welt dazu anzuhalten, sich gemeinsam mit Unternehmen aus der EU für die Achtung der Menschenrechte zu engagieren und dafür zu sorgen, dass das Thema „Unternehmen und Menschenrechte“ in die Schwerpunktthemen bei den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vor Ort im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) aufgenommen wird; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich an der sich abzeichnenden Debatte über ein rechtsverbindliches internationales Instrument zu Unternehmen und Menschenrechten innerhalb der Vereinte ...[+++]

28. verzoekt de Commissie en de EDEO om EU-delegaties over de hele wereld aan te sporen de dialoog aan te gaan met EU-bedrijven en de eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen en ervoor te zorgen dat het thema "bedrijfsleven en mensenrechten" wordt opgenomen in de lijst met thema's die bij het opstellen van verzoeken voor het indienen van voorstellen in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) aandacht verdienen; verzoekt de EU en haar lidstaten deel te nemen aan de discussie die zich thans ontspint over een internationaal juridisch bindend instrument, in het kader van de VN, inzake bedrijfsle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. fordert die Kommission und den EAD auf, die EU-Delegationen in der ganzen Welt dazu anzuhalten, sich gemeinsam mit Unternehmen aus der EU für die Achtung der Menschenrechte zu engagieren und dafür zu sorgen, dass das Thema „Wirtschaft und Menschenrechte“ in die Schwerpunktthemen bei den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vor Ort im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) aufgenommen wird; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich an der sich abzeichnenden Debatte über ein rechtsverbindliches internationales Instrument zu Wirtschaft und Menschenrechten innerhalb der Vereinten ...[+++]

28. verzoekt de Commissie en de EDEO om EU-delegaties over de hele wereld aan te sporen de dialoog aan te gaan met EU-bedrijven om de eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen en ervoor te zorgen dat "bedrijfsleven en mensenrechten" wordt opgenomen in de lijst van focusthema's van de lokale oproepen tot het indienen van voorstellen in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR); verzoekt de EU en haar lidstaten deel te nemen aan het komend debat over een juridisch bindend internationaal instrument voor bedrijfsleven en mensenrechten in het kader van de VN;


107. fordert die EU auf, sich an der sich abzeichnenden Debatte über ein rechtsverbindliches internationales Instrument zu Unternehmen und Menschenrechten zu beteiligen;

107. verzoekt de EU deel te nemen aan het nieuwe debat over een juridisch bindend internationaal instrument over het bedrijfsleven en mensenrechten binnen het VN-stelsel;


Eine aktive Arbeitsmarktpolitik, also etwa Einstellungszuschüsse, Steuerermäßigung für Niedriglohnarbeit oder individuelle Unterstützung bei Arbeitssuche und beruflicher Bildung sind in dieser Phase einer sich abzeichnenden Erholung wichtig, um die Menschen wieder in Arbeit zu bringen und zu verhindern, dass Langzeitarbeitslose und Bildungsabsolventen die Arbeitssuche aufgeben.

Een actief arbeidsmarktbeleid, met subsidies voor aanwervingen, lagere belastingen voor laagbetaalde arbeid, persoonlijke ondersteuning bij het zoeken naar een baan en opleiding, is in deze fase van een beginnend herstel onontbeerlijk om mensen aan het werk te krijgen en ervoor te zorgen dat langdurig werklozen en afgestudeerden hun zoektocht naar een baan niet opgeven.


8. fordert nachdrücklich, dass die Rohingya-Minderheit bei der sich nun abzeichnenden Öffnung zu einem multikulturellen Burma/Myanmar nicht ausgegrenzt werden darf, und fordert die Regierung auf, das Bürgerschaftsgesetz von 1982 abzuändern und in Einklang mit internationalen Menschenrechtsnormen sowie ihren Verpflichtungen nach Artikel 7 des VN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes zu bringen, indem den Rohingya und anderen staatenlosen Minderheiten die Bürgerrechte gewährt werden und die Gleichbehandlung aller Bürger von Burma/Myanmar sichergestellt und sämtlichen Diskriminierungen dadurch Einhalt geboten wird;

8. wijst erop dat de Rohingya-minderheid niet buiten de nieuwe ontwikkelingen naar een multiculturele Birma/Myanmar kunnen worden gelaten, en roept de regering op om de staatsburgerschapwet van 1982 te wijzigen en in overeenstemming brengen met de internationale normen inzake mensenrechten en haar verplichtingen uit hoofde van artikel 7 van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, met het oog op de toekenning van de burgerrechten aan de Rohingya en andere staatloze minderheden, alsmede de waarborging van gelijke behandeling van alle Birmaanse burgers, om zo een einde te maken aan discriminerende praktijken;


Um nur ein konkretes Beispiel hierfür zu nennen: Es wird eine Gruppe hochrangiger Sachverständiger mit der Prüfung der sozialen und gesellschaftlichen Implikationen der sich abzeichnenden Informationsgesellschaft beauftragt.

Om slechts één voorbeeld te geven van wat dit inhoudt: wij zijn bezig een deskundigengroep van hoog niveau op te richten die onderzoek moet doen naar de sociale en maatschappelijke gevolgen van de opkomende informatiemaatschappij.


In diesem Abkommen, das am 14. Dezember 1994 paraphiert worden ist, ist eine Anpassung der Steigerungsraten für die Höchstmengen und der Flexibilitätsraten vorgesehen; hierbei wurde einerseits die Tatsache berücksichtigt, daß China der größte Textilien- und Kleidungslieferant der Gemeinschaft geworden ist, und andererseits wurde dem sich abzeichnenden GATT/WTO-Beitritt Chinas Rechnung getragen.

Deze overeenkomst, die op 14 december jl. is geparafeerd, bevat een aantal aanpassingen van het groeipercentage van de kwantitatieve beperkingen en van het flexibiliteitspercentage, waarbij rekening is gehouden met het feit dat China de grootste textiel- en kledingleverancier van de Gemeens- chap is geworden en met het vooruitzicht op de toetreding van China tot de GATT/WTO.




D'autres ont cherché : desorientierung     alternieren     befinden     bewerben     chronisch     langsam sich entwickelnd     mangelhafte fähigkeit sich zu orientieren     sich abwechseln     zurückziehen      sich abzeichnenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sich abzeichnenden' ->

Date index: 2021-07-11
w