Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffrischung der Bestände
Bestand
Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten
Bestand mit begrenzter Datenlage
Bestand mit eingeschränkter Datenlage
Bestand mit hohem genetischem Wert
Bestand mit unzureichender Datenlage
Bestände von tierärztlichem Material verwalten
Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten
Fester Bestand
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Gebietsübergreifende Bestände
Gebietsübergreifender Bestand
Gebietsübergreifender Fischbestand
Pfandhausbestand verwalten
Wiederaufbau der Bestände
Wiederauffüllung der Populationen
Wiederaufstockung der Bestände

Traduction de « seminare bestand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auffrischung der Bestände | Wiederaufbau der Bestände | Wiederauffüllung der Populationen | Wiederaufstockung der Bestände

het herstellen van een bestand | het weer op peil brengen van een bestand


Bestand mit begrenzter Datenlage | Bestand mit eingeschränkter Datenlage | Bestand mit unzureichender Datenlage

bestand waarvoor gegevens in beperkte mate beschikbaar zijn | bestand waarvoor weinig gegevens beschikbaar zijn


Bestände von tierärztlichem Material verwalten | Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten

voorraden van veterinair materiaal beheren


gebietsübergreifende Bestände | gebietsübergreifender Bestand | gebietsübergreifender Fischbestand

grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden






Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


Bestand mit hohem genetischem Wert

koppel van hoge genetische waarde


Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten | Pfandhausbestand verwalten

inventaris van een pandjeshuis beheren


Entscheidung über die in den Bestand aufzunehmenden Produkte treffen

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Zweck dieser Seminare bestand unter anderem darin, anhand der FIDIC-Vertragsbedingungen für Planung und Bau und des Regelwerks der Kommission für das Auftragswesen PRAG [8] Hilfe bei der Erstellung der Ausschreibungsunterlagen sowie bei der Ausschreibungsbewertung und Vertragsüberwachung zu leisten.

Het doel van deze bijeenkomsten was onder andere, te helpen bij het opstellen van aanbestedingsstukken aan de hand van FIDIC-contractvoorwaarden voor Plant, Design Build-contracten en de PRAG-aanbestedingsvoorschriften van de Commissie [8], en voorts ook, te helpen bij de beoordeling van aanbestedingsstukken en het toezicht op de uitvoering.


Das allgemeine Ziel dieser Seminare bestand darin, einen Beitrag zur Strategiediskussion in Bezug auf notwendige Entwicklungen der Hochschulbildung im Kontext des Grazer Prozesses zu leisten und im Rahmen der Vorbereitung des neuen Leitfadens für Antragsteller die TEMPUS-Schwerpunkte und die Auswahlkriterien zu überprüfen.

Doel van deze seminars was de discussie over de behoeften van het regionale hoger onderwijs in de context van het Graz-proces aan te zwengelen en de prioriteiten en selectiecriteria van het Tempus-programma in het kader van de nieuwe gids voor aanvragers te helpen herzien.


Ein weiterer Zweck der Seminare bestand darin, die vom EU-Koordinator für Terrorismusbekämpfung angeregten Projekte zu unterstützen.

De seminars moeten ook de uitvoering ondersteunen van projecten die door de coördinator voor terrorismebestrijding worden geïnitieerd.


Der Zweck dieser Seminare bestand unter anderem darin, anhand der FIDIC-Vertragsbedingungen für Planung und Bau und des Regelwerks der Kommission für das Auftragswesen PRAG [8] Hilfe bei der Erstellung der Ausschreibungsunterlagen sowie bei der Ausschreibungsbewertung und Vertragsüberwachung zu leisten.

Het doel van deze bijeenkomsten was onder andere, te helpen bij het opstellen van aanbestedingsstukken aan de hand van FIDIC-contractvoorwaarden voor Plant, Design Build-contracten en de PRAG-aanbestedingsvoorschriften van de Commissie [8], en voorts ook, te helpen bij de beoordeling van aanbestedingsstukken en het toezicht op de uitvoering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das allgemeine Ziel dieser Seminare bestand darin, einen Beitrag zur Strategiediskussion in Bezug auf notwendige Entwicklungen der Hochschulbildung im Kontext des Grazer Prozesses zu leisten und im Rahmen der Vorbereitung des neuen Leitfadens für Antragsteller die TEMPUS-Schwerpunkte und die Auswahlkriterien zu überprüfen.

Doel van deze seminars was de discussie over de behoeften van het regionale hoger onderwijs in de context van het Graz-proces aan te zwengelen en de prioriteiten en selectiecriteria van het Tempus-programma in het kader van de nieuwe gids voor aanvragers te helpen herzien.


Besondere Erwähnung sollte hier der Beitrag der Europäischen Kommission zu der Arbeit der von der IAO eingesetzten Weltkommission ,Soziale Dimension der Globalisierung" finden, der insbesondere darin bestand, dass Anfang 2003 ein Seminar auf hoher Ebene organisiert wurde.

Speciale vermelding verdient de bijdrage van de Europese Commissie aan de werkzaamheden van de door de ILO ingestelde Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering, met name in de vorm van een seminar op hoog niveau begin 2003.


Besondere Erwähnung sollte hier der Beitrag der Europäischen Kommission zu der Arbeit der von der IAO eingesetzten Weltkommission ,Soziale Dimension der Globalisierung" finden, der insbesondere darin bestand, dass Anfang 2003 ein Seminar auf hoher Ebene organisiert wurde.

Speciale vermelding verdient de bijdrage van de Europese Commissie aan de werkzaamheden van de door de ILO ingestelde Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering, met name in de vorm van een seminar op hoog niveau begin 2003.


Das Ziel der Kommission bei dem auf Initiative von Vizepräsident Antonio RUBERTI und in Zusammenarbeit mit der euroäischen Wissenschaftsstiftung in Brüssel am Mittwoch, den 20. und Donnerstag, den 21. Oktober organisierten Seminar bestand darin, die Meinung von Fachleuten der Sozialwissenschaften in Europa einzuholen, um den formellen Vorschlag für ein spezifisches Programm auf diesem Gebiet endgültig festzulegen.

Met als doel het advies in te winnen van specialisten inzake de sociale wetenschappen in Europa en zo bij te dragen tot de uitwerking van een formeel voorstel van de Commissie voor een specifiek programma op dit gebied, heeft de Commisie op initiatief van Vice-voorzitter Antonio RUBERTI en in samenwerking met de European Science Foundation op woensdag 20 en donderdag 21 oktober in Brussel een seminar georganiseerd.


w