Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « seitdem eingetretenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bin froh, dass es zu einem Kompromiss gekommen ist, denn es besteht eine gewisse Dringlichkeit, die aufgrund der Annullierung der vorangegangenen Verordnung von 2003 durch den Gerichtshof entstandene Rechtslage zu klären und diese Rechtsvorschrift gleichzeitig durch die Berücksichtigung der seitdem eingetretenen Entwicklungen zu verbessern.

Ik ben blij dat er een compromis is bereikt want het is noodzakelijk orde te scheppen in de juridische situatie na de intrekking van de vorige verordening uit 2003 door het Hof van Justitie, door deze regelgeving te verbeteren om rekening te houden met de evolutie sinds die datum.


Was hat die Kommission seitdem getan, um „das Präventions- und Interventionspotential der Mitgliedstaaten bei eingetretenen oder drohenden Meeresverschmutzungen durch Ölleckagen oder Leckagen anderer gefährlicher Stoffe [zu] erhöhen und zur Risikoprävention bei[zu]tragen”?

Wat heeft de Commissie tot dusverre gedaan met betrekking tot de verbetering van de "mogelijkheden van de lidstaten om te reageren op ongevallen waarbij olie of andere schadelijke stoffen in zee terechtkomen of dreigen terecht te komen en tevens bij te dragen tot de preventie van de risico's"?


Was hat die Kommission seitdem getan, um „das Präventions- und Interventionspotential der Mitgliedstaaten bei eingetretenen oder drohenden Meeresverschmutzungen durch Ölleckagen oder Leckagen anderer gefährlicher Stoffe [zu] erhöhen und zur Risikoprävention bei[zu]tragen”?

Wat heeft de Commissie tot dusverre gedaan met betrekking tot de verbetering van de "mogelijkheden van de lidstaten om te reageren op ongevallen waarbij olie of andere schadelijke stoffen in zee terechtkomen of dreigen terecht te komen en tevens bij te dragen tot de preventie van de risico's"?


Wie bereits erwähnt, zeigt sich die Europäische Union nach wie vor zutiefst besorgt angesichts der seitdem eingetretenen Verschlechterung der Lage in Simbabwe.

Zoals ik reeds eerder opmerkte, heeft de Europese Unie zich buitengewoon bezorgd betoond over de verdere verslechtering van de situatie in Zimbabwe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Beschluß wurde aufgrund der seit der Unterzeichnung des Abkommens zwischen der EU und Marokko im Februar 1996 vergangenen Zeit und der seitdem eingetretenen Änderungen erforderlich.

Het besluit moest worden genomen wegens het verstrijken van de termijn en de veranderingen die zich hebben voorgedaan sedert de ondertekening in februari 1996 van de Euro-mediterrane overeenkomst EU-Marokko.


Zur Berichtigung der seitdem eingetretenen monetären Entwicklung im Verhältnis zur ECU ist eine Neuberechnung ihres Gegenwerts in Landeswährung zu dem in Artikel 53 Absatz 2 der Richtlinie 78/660/EWG festgelegten Zeitpunkt notwendig -

Overwegende dat, om rekening te houden met de ontwikkeling sindsdien van de Ecu-koersen in nationale valuta, de tegenwaarden in nationale valuta opnieuw moeten worden berekend op de data bepaald in artikel 53, lid 2, van Richtlijn 78/660/EEG,




D'autres ont cherché : seitdem eingetretenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' seitdem eingetretenen' ->

Date index: 2024-03-15
w