Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « seit mai 2011 streikenden » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Angaben: a) Gründer und Führer der Rajah-Sulayman-Bewegung, mit Verbindungen zur Gruppe Abu Sayyaf; b) seit Mai 2011 in den Philippinen in Haft.

Overige informatie: a) oprichter en leider van de Rajah Solaiman Movement en geassocieerd met de groep Abu Sayyaf; b) gedetineerd in de Filipijnen (situatie mei 2011).


Weitere Angaben: a) Gründer und Führer der Rajah-Sulayman-Bewegung und Verbindungen zur Gruppe Abu Sayyaf; b) seit Mai 2011 in den Philippinen in Haft.

Overige informatie: a) oprichter en leider van de Rajah Solaiman Movement en geassocieerd met de groep Abu Sayyaf; b) gedetineerd in de Filipijnen (situatie mei 2011).


Weitere Angaben: a) Name des Vaters: Feliciano Delos Reyes Sr.; b) Name der Mutter: Aurea Semborio; c) seit Mai 2011 in den Philippinen in Haft.

Overige informatie: a) vaders naam: Feliciano Delos Reyes Sr.; b) moeders naam: Aurea Semborio; c) gedetineerd in de Filipijnen (situatie mei 2011).


Weitere Angaben: a) besondere Kennzeichnen sind u.a. Narben an beiden Beinen; b) Mitglied der Rajah-Sulayman-Bewegung und Verbindungen zur Gruppe Abu Sayyaf und zur Jemaah Islamiyah; b) seit Mai 2011 in den Philippinen in Haft.

Overige informatie: a) bijzondere kenmerken: onder andere littekens op beide benen; b) lid van de Rajah Solaiman Movement en geassocieerd met de groep Abu Sayyaf en Jemaah Islamiyah; c) gedetineerd in de Filipijnen (situatie mei 2011).


Weitere Angaben: b) Name des Vaters: Honorio Devera; b) Name der Mutter: Fausta Abogne; c) seit Mai 2011 in den Philippinen in Haft.

Overige informatie: a) vaders naam: Honorio Devera; b) moeders naam: Fausta Abogne; c) gedetineerd in de Filipijnen (situatie mei 2011).


20. weist darauf hin, dass es seit Mai 2011 eine freiwillige Absichtserklärung über den Verkauf nachgeahmter Waren im Internet gibt, und fordert die Kommission auf, die Ergebnisse der Umsetzung dieser Vereinbarung zu bewerten und dem Parlament darüber Bericht zu erstatten;

20. herinnert eraan dat er sinds mei 2011 een vrijwillig memorandum van overeenstemming over de internetverkoop van namaakproducten bestaat en vraagt de Commissie de resultaten van de tenuitvoerlegging van dit memorandum te evalueren en hierover verslag uit te brengen aan het Parlement;


5. weist darauf hin, dass es seit Mai 2011 eine freiwillige Vereinbarung über den Verkauf nachgeahmter Waren im Internet gibt, und fordert die Kommission auf, die Ergebnisse der Umsetzung dieser Vereinbarung zu bewerten und dem Parlament darüber Bericht zu erstatten;

5. herinnert eraan dat er sinds mei 2011 een vrijwillig memorandum van overeenstemming over de internetverkoop van namaakproducten bestaat, en vraagt de Commissie de resultaten van de tenuitvoerlegging van dit memorandum te evalueren en hierover verslag uit te brengen aan het Parlement;


28. stellt fest, dass laut dem Innobarometer vom Mai 2014 nur 9 % der Unternehmen angeben, seit Januar 2011 für ihre Tätigkeiten im Bereich Forschung, Entwicklung und Innovation öffentliche Finanzmittel erhalten zu haben; betont, dass für die verschiedenen Förderformen nutzerfreundliche Verfahren ausgearbeitet werden müssen;

28. merkt op dat volgens de Innobarometer van mei 2014 slechts 9 % van alle bedrijven zegt sinds januari 2011 financiële overheidssteun voor hun O&O&I-activiteiten te hebben ontvangen; benadrukt dat er gebruikersvriendelijke procedures moeten worden uitgewerkt voor de diverse vormen van steun;


B. unter Hinweis darauf, dass sich am 16. Dezember 2011 in der in der Provinz Mangistau gelegenen Stadt Schanaosen mehr als 3000 Menschen friedlich versammelt haben, um die Forderungen der seit Mai 2011 streikenden Ölarbeiter nach dem Recht auf Wahl eigener Gewerkschaftsvertreter und nach Einführung landesweit vereinbarter Löhne für Arbeit an gefährlichen und abgelegenen Standorten zu unterstützen;

B. overwegende dat op 16 december 2011 in de stad Zjanaozen in de provincie Mangistaw meer dan 3 000 personen bijeenkwamen om op vreedzame wijze hun steun te betuigen aan de eisen van de oliearbeiders, die sinds mei 2011 staken voor het recht om hun eigen vakbondsvertegenwoordigers te kiezen en voor de invoering van nationaal overeengekomen tarieven voor het werken op gevaarlijke en afgelegen locaties;


Es ist darauf hinzuweisen, dass humanitäre Organisationen seit Mai 2011 nur noch sehr begrenzt Zugang zur Abyei-Region haben und dass keine dieser Organisationen Zugang zu den Gebieten im Norden der Abyei-Region hat.

Vermeld dient te worden dat humanitaire organisaties sinds mei 2011 slechts mondjesmaat worden toegelaten tot Abyei en geen enkele organisatie toegang heeft tot het noordelijk gebied van de regio Abyei.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' seit mai 2011 streikenden' ->

Date index: 2021-04-17
w