Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acronym
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr
Beförderung auf dem Seeweg
Beförderung im Seeverkehr
COSS
Diese
EMSA
Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs
Gebunden noch zu ihrer
Gefahrenabwehr im Seeverkehr
Generaldirektion des Seeverkehrs
Kommunikationsgeräte für den Seeverkehr instand setzen
RECHTSINSTRUMENT
Seeverbindung
Seeverkehr
Und ist weder durch diese

Vertaling van " seeverkehr stellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr | Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe | COSS [Abbr.]

Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen | COSS [Abbr.]


Beförderung auf dem Seeweg [ Beförderung im Seeverkehr | Seeverbindung | Seeverkehr ]

vervoer over zee [ zeeverbinding | zeeverkeer ]




Generaldirektion des Seeverkehrs

Directoraat-generaal Maritiem Vervoer






Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs [ EMSA [acronym] ]

Europees Agentschap voor maritieme veiligheid [ EMSA [acronym] Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart ]


Kommunikationsgeräte für den Seeverkehr instand setzen

maritiem communicatiemateriaal herstellen | maritiem communicatiemateriaal repareren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 des Rates stellt insbesondere den freien Dienstleistungsverkehr im Seeverkehr in den EU-Ländern („Seekabotage“)* sicher.

Verordening nr. 3577/92/EEG gaat met name over het vrij verrichten van diensten bij zeevervoer binnen EU-landen („cabotage* in het zeevervoer”).


(3) Die Kommission stellt in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, der Agentur, der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs und der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur einen Leitfaden für die europäische Zusammenarbeit bei Aufgaben der Küstenwache zur Verfügung.

3. De Commissie stelt, in nauwe samenwerking met de lidstaten, het Agentschap, het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid en het Europees Bureau voor visserijcontrole, een praktische handleiding inzake Europese samenwerking op het gebied van kustwachttaken ter beschikking.


Laut Kommission stellt der Seeverkehr eine Alternative zum Landverkehr dar, vor allem wegen seines erheblichen Potenzials auf Kurzstrecken, wie das Konzept der Hochgeschwindigkeitsseewege beispielhaft belegt.

De Commissie ziet de scheepvaart als een alternatief voor het vervoer over land met name dankzij het aanzienlijke potentieel dat de scheepvaart voor korte afstanden bezit zoals uit het concept ".maritieme snelwegen " moet blijken.


Die Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 des Rates stellt insbesondere den freien Dienstleistungsverkehr im Seeverkehr in den EU-Ländern („Seekabotage“)* sicher.

Verordening nr. 3577/92/EEG gaat met name over het vrij verrichten van diensten bij zeevervoer binnen EU-landen („cabotage* in het zeevervoer”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PT) Der Seeverkehr stellt ohne jeden Zweifel einen Wettbewerbsvorteil für Europa dar, aber vieles bleibt noch zu tun, um Intermodalität und Co-Modalität zu fördern, was mit einer neuen Positionierung des Seeverkehrs als echter Wettbewerbsalternative verbunden ist.

(PT) Het staat buiten kijf dat het zeevervoer een concurrentievoordeel betekent voor Europa, maar er moet ook nog veel gedaan worden om de uitwisseling tussen, en de onderlinge aansluiting van, de verschillende vormen van transport te bevorderen. Daartoe is onder andere een herpositionering nodig van het zeevervoer als een echt concurrerend alternatief.


Der Seeverkehr stellt zwar im Vergleich zu vielen anderen Transportmöglichkeiten eine umweltfreundliche Beförderungsart dar, verursacht aber in erheblichem Umfang CO2-Emissionen, die deutlich über dem Anteil des Luftverkehrs liegt, der ebenfalls bald in den Emissionshandel einbezogen werden soll.

Hoewel deze wijze van transport bijzonder milieuvriendelijk is vergeleken bij de meeste vormen van goederentransport, neemt de scheepvaart een heel belangrijk aandeel van de uitstoot van CO2 voor haar rekening, die bijvoorbeeld duidelijk het aandeel van de luchtvaart overschrijdt en die zelf ook op korte termijn in de handel in emissierechten wordt opgenomen.


– (EL) Herr Präsident, das Paket dieser sieben Vorschläge für den Seeverkehr stellt eine wichtige Entwicklung dar, wenn es darum geht, Unfälle zu vermeiden und im Falle eines Unfalls wirksame Reaktionen zu gewährleisten.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het uit zeven maatregelen bestaand pakket voor de scheepvaart is een belangrijke stap in de richting van preventie van ongelukken en van een efficiënte respons in geval van ongelukken.


(33) Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 zur Errichtung einer Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs stellt die Agentur der Kommission und den Mitgliedstaaten die erforderliche Unterstützung für die Durchführung der Richtlinie 2002/59/EG zur Verfügung.

(33) Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1406/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002 tot oprichting van een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid biedt het Agentschap de Commissie en de lidstaten de nodige hulp bij de uitvoering van Richtlijn 2002/59/EG.


Dieses „dritte Paket für die Sicherheit im Seeverkehr“ stellt eine entscheidende Etappe auf dem Wege zu diesem Ziel dar.

Het derde pakket maatregelen voor maritieme veiligheid is een beslissende etappe in de verwezenlijking van dit doel.


b)Sie stellt den zuständigen nationalen Behörden und den einschlägigen Einrichtungen der Union im Rahmen von deren Mandaten auf Ersuchen und unbeschadet des Rechts der Mitgliedstaaten und der Union relevante Schiffsortungs- und Erdbeobachtungsdaten zur Verfügung, um nach geltendem Unionsrecht oder im Rahmen international vereinbarter Übereinkünfte im Bereich des Seeverkehrs vorgesehene Maßnahmen zum Schutz vor Bedrohungen durch Piraterie und durch vorsätzliche rechtswidrige Handlungen zu erleichtern, wobei die geltenden Datenschutzregelungen und die Verwa ...[+++]

b)door, op verzoek en onverminderd het nationale en uniaal recht, toepasselijke gegevens over de positionering van vaartuigen en aardeobservatiegegevens te verstrekken aan de bevoegde nationale instanties en de betrokken organen van de Unie, binnen de grenzen van hun mandaat, teneinde maatregelen tegen dreigingen van piraterij en van opzettelijke onwettige handelingen te bevorderen, overeenkomstig de bepalingen in het toepasselijke uniaal recht of uit hoofde van op internationaal niveau overeengekomen rechtsinstrumenten op het gebied van zeeverkeer. Daarbij dienen de toepasselijke regels inzake gegevensbescherming te worden nageleefd en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' seeverkehr stellt' ->

Date index: 2022-06-17
w