Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.1 Pflegeauftrag
Allgemeine Beihilferegelung
Amt für humanitäre Hilfe
B2 Erste Hilfe bei Unfällen und Krankheiten
B2 Koordination und Begleitung der Schularztbesuche
Beihilferegelung
Berater im Bereich humanitäre Hilfe
ECHO
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Ersuchen um Hilfe
Festsetzung der Beihilfe
GD Humanitäre Hilfe
GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz
Generaldirektion Humanitäre Hilfe
Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Hilfe für Katastrophenopfer
Humanitäre Helferin
Humanitärer Helfer
Katastrophenhilfe
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
SACB
Schüler

Traduction de « schüler hilfe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]


Berater im Bereich humanitäre Hilfe | humanitärer Helfer | Berater im Bereich humanitäre Hilfe/Beraterin im Bereich humanitäre Hilfe | humanitäre Helferin

humanitair adviseur


Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]

hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe | Organ zur Koordinierung der Hilfe zugunsten von Somalia | SACB [Abbr.]

instantie voor de coördinatie van de steun ten behoeve van Somalië | SACB [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- die Entwicklung der Schüler sollen intensiver verfolgt werden (DK), es sollen mehr persönliche Aktionsprogramme zur Berücksichtigung der individuellen Bedürfnisse von Schülern mit Schwierigkeiten entwickelt werden (E, S) und jene Schüler individuelle Hilfe erhalten, bei denen die Gefahr eines vorzeitigen Schulabbruchs besteht (IRL).

- benadrukken van nauwere monitoring van leerlingen (DK) en de ontwikkeling van meer persoonlijke actieprogramma's om te voldoen aan de individuele behoeften van leerlingen die problemen ondervinden (E, S) en om individuele steun te geven aan leerlingen die het risico lopen de school vroegtijdig te verlaten (IRL).


1.1 Pflegeauftrag |b2 Förderung des allgemeinen Wohlbefindens des Schülers wie Körperpflege und Ernährung |b2 Medizinische Hilfe, die durch den Arzt angeordnet ist |b2 Erste Hilfe bei Unfällen und Krankheiten |b2 Koordination und Begleitung der Schularztbesuche |b2 Koordination und Weiterleitung von Informationen im medizinischen Bereich zwischen Eltern und Schule

1.1 Verpleegkundige opdracht |b2 Bevordering van het algemeen welzijn van de leerling, zoals hygiëne en voeding |b2 Medische hulp voorgeschreven door de arts |b2 Eerste hulp bij ongeval en ziekte |b2 Coördinatie en begeleiding van de schoolartsbezoeken |b2 Coördinatie en verstrekking van medische inlichtingen tussen ouders en school


"nicht formales Lernen" Lernen, das mit Hilfe von planmäßigem Handeln (in Bezug auf Lernziele und -zeiten) stattfindet und das z. B. durch die Schaffung einer Schüler-Lehrer-Beziehung unterstützt wird, das jedoch nicht Teil des formalen Systems der allgemeinen und beruflichen Bildung ist.

2) "niet-formeel leren".: leren dat plaatsvindt door geplande activiteiten (in termen van leerdoelen en leertijd) met een bepaalde vorm van leerondersteuning (bijv. relatie leerling-leraar), maar dat geen deel uitmaakt van het formele onderwijs- en opleidingsstelsel.


die Vernetzung mit Eltern und anderen Akteuren außerhalb der Schule wie kommunalen Diensten, Migranten- und Minderheitenorganisationen, Sport- und Kultureinrichtungen, Arbeitgebern und Einrichtungen der Zivilgesellschaft, was ganzheitliche Lösungen zur Unterstützung gefährdeter Schüler ermöglicht und den Zugang zu Hilfe von außen, beispielsweise durch Psychologen, Sozial- und Jugendarbeiter, Kultur- und Gemeinschaftseinrichtungen, erleichtert.

Netwerken met ouders en andere actoren buiten de school, zoals buurtwerkorganisaties, belangenorganisaties van migranten en minderheden, sport- en culturele verenigingen, en werkgevers- en maatschappelijke organisaties, maken totaaloplossingen mogelijk ter ondersteuning van leerlingen in de gevarenzone en maken de drempel naar externe hulp van bijvoorbeeld psychologen, maatschappelijk en jongerenwerkers, culturele voorzieningen en buurtwerk lager.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu gesellen sich die zunehmenden Anforderungen des Wettbewerbs in vielen Bereichen, was erklärt, warum viele Bildungssysteme in ihren Lehrplänen der Förderung von Kreativität Priorität einräumen, und zwar mit Hilfe von Bildungsprogrammen, die unter Einbeziehung geeigneter pädagogischer Methoden entwickelt wurden und einen großen Einfluss auf den späteren Eintritt der Schüler und Studenten in den künstlerischen und kreativen Marktsektor haben.

Daar kan de toenemende concurrentie op tal van gebieden nog aan worden toegevoegd, wat verklaart waarom veel onderwijssystemen in hun lesprogramma's prioriteit geven aan de ontwikkeling van creativiteit door gebruik te maken van passende pedagogische methoden, die van grote invloed zijn op de latere loopbaankansen van de leerlingen in de artistieke en creatieve marktsector.


25. fordert die Kommission auf, mit Hilfe ihres Vertreters im Obersten Rat der Europaschulen zu gewährleisten, dass in Bezug auf hilfsbedürftige Schüler und auf Schüler, deren Muttersprache eine andere Sprache ist als diejenige, in der sie den größten Teil ihres Unterrichts erhalten (Sprache I), ein Koeffizient ausgearbeitet wird und dass dieser Koeffizient bei der Berechnung der Klassenstärke Anwendung findet;

25. verzoekt de Commissie te waarborgen, via haar vertegenwoordiger in de raad van bestuur van de Europese scholen, dat er een coëfficiënt ontwikkeld wordt met betrekking tot kinderen met speciale onderwijsbehoeften en leerlingen wier moedertaal afwijkt van de taal waarin zij het meeste onderwijs krijgen (Taal I), en deze coëfficiënt toe te passen bij de berekening van de omvang der klassen;


25. fordert die Kommission auf, mit Hilfe ihres Vertreters im Obersten Rat der Europaschulen zu gewährleisten, dass in Bezug auf hilfsbedürftige Schüler und auf Schüler, deren Muttersprache eine andere Sprache ist als diejenige, in der sie den größten Teil ihres Unterrichts erhalten (Sprache I), ein Koeffizient ausgearbeitet wird und dass dieser Koeffizient bei der Berechnung der Klassenstärke Anwendung findet;

25. verzoekt de Commissie te waarborgen, via haar vertegenwoordiger in de raad van bestuur van de Europese scholen, dat er een coëfficiënt ontwikkeld wordt met betrekking tot kinderen met speciale onderwijsbehoeften en leerlingen wier moedertaal afwijkt van de taal waarin zij het meeste onderwijs krijgen (Taal I), en deze coëfficiënt toe te passen bij de berekening van de omvang der klassen;


25. fordert die Kommission auf, mit Hilfe ihres Vertreters im Obersten Rat der Europaschulen zu gewährleisten, dass in Bezug auf hilfsbedürftige Schüler und auf Schüler, deren Muttersprache eine andere Sprache ist als diejenige, in der sie den größten Teil ihres Unterrichts erhalten (Sprache I), ein Koeffizient ausgearbeitet wird und dass dieser Koeffizient bei der Berechnung der Klassenstärke Anwendung findet;

25. verzoekt de Commissie te waarborgen, via haar vertegenwoordiger in de raad van bestuur van de Europese scholen, dat er een coëfficiënt ontwikkeld wordt met betrekking tot kinderen met speciale onderwijsbehoeften en leerlingen wier moedertaal afwijkt van de taal waarin zij het meeste onderwijs krijgen (Taal I), en deze coëfficiënt toe te passen bij de berekening van de omvang der klassen;


fordert die Kommission auf, mit Hilfe ihres Vertreters im Obersten Rat der Europaschulen zu gewährleisten, dass in Bezug auf hilfsbedürftige Schüler und auf Schüler, deren Muttersprache eine andere Sprache ist als diejenige, in der sie den meisten Teil ihres Unterrichts erhalten (Sprache I), ausgearbeitet wird und dass dieser Koeffizient bei der Berechnung der Klasseneffektive Anwendung findet;

3. verzoekt de Commissie te waarborgen, via haar vertegenwoordiger in de raad van bestuur van de Europese scholen, dat er een coëfficiënt ontwikkeld wordt met betrekking tot kinderen met speciale onderwijsbehoeften en leerlingen wier moedertaal afwijkt van de taal waarin zij het meeste onderwijs krijgen (Taal I), en deze coëfficiënt toe te passen bij de berekening van de omvang der klassen;


Andere Gründe zur Weigerung durch eine subventionierte Unterrichtsanstalt seien möglich, müssten aber in einer Bescheinigung dargelegt werden, in der auch die Verwaltungsdienststellen anzugeben seien, wo der Schüler Hilfe bei seiner Einschreibung in einer Unterrichtsanstalt der Französischen Gemeinschaft oder in einer anderen subventionierten Unterrichtsanstalt erhalten könne.

Andere redenen tot weigering door een gesubsidieerde onderwijsinrichting zijn mogelijk maar moeten worden uiteengezet in een getuigschrift, dat ook de administratieve diensten aanwijst waar de leerling hulp kan krijgen bij zijn inschrijving in een onderwijsinrichting van de Franse Gemeenschap of in een andere gesubsidieerde onderwijsinrichting.


w