Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Ausarbeitung der Fragen
CONST
FAQ-Datei
Fachkommission CONST
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Fragen und Antworten
Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten
Gruppe Agrofinanzielle Fragen
Manager für psychosoziale Fragen
Zugauskünfte erteilen

Traduction de « schwierigsten fragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agrarhaushalt) | Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agromonetäre Fragen)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)


Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren

directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen


Fachkommission CONST | Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa | Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | CONST [Abbr.]

commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


Manager für psychosoziale Fragen

psychosociaal manager






Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken


Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen

vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden


Patienten/Patientinnen über Fragen zur Gesundheit und des Lebensstils informieren

patiënten adviseren over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten advies geven over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten raad geven over gezondheids- en levensstijlproblemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° Kosten in Verbindung mit einer spezialisierten Beratung im Bereich der öffentlichen Aufträge, um den schwierigsten Fragen gerecht zu werden, die ein Coaching erfordern, das in der individuellen Betreuung nicht vorgesehen ist, die vom Träger "Hainaut Développement" im Rahmen der Umsetzung des Projekts "öffentliche Aufträge" der EFRE-Programmplanung 2014-2020 nicht vorgesehen ist.

3° de gespecialiseerde adviezen in overheidsopdrachten om op de meest specifieke vraagstukken in te kunnen gaan die een coaching vereisen die niet voorzien is in de individuele begeleiding voorgesteld door de operator "Hainaut Développement" in het kader van de uitvoering van het project "overheidsopdrachten" van het programma EFRO 2014-2020.


Das Konsultations­dokument, ein Grünbuch mit einer Reihe von Fragen, lädt alle Interessierten ein, ihre Sicht der Dinge, ihre Meinungen und Ideen zur Lösung der Pensions- und Rentenproblematik einzubringen – eine der schwierigsten Fragen, der Europa und große Teile der Welt sich heute gegenübersehen – und zu skizzieren, welchen Beitrag die EU dazu leisten kann.

In het discussiedocument, een groenboek, wordt een reeks vragen gesteld, en alle betrokken partijen worden uitgenodigd om oplossingen aan te dragen voor het vraagstuk van de pensioenen – één van de grootste uitdagingen waarmee Europa en de meeste delen van de wereld nu worden geconfronteerd – en over de wijze waarop de EU aan deze oplossingen kan bijdragen.


Der Zugang zu den Agrarmärkten und Zollkontingente für empfindliche Erzeugnisse wie Rindfleisch, Schweinefleisch und Milchprodukte sind dabei die schwierigsten offenen Fragen.

De toegang tot de landbouwmarkt en de tariefcontingenten voor gevoelige producten zoals rundvlees, varkensvlees en zuivel vormen het moeilijkste onopgeloste vraagstuk.


Zu den schwierigsten Fragen gehören die Zukunft des Opt-outs und der Umgang mit dem Bereitschaftsdienst.

Maar de moeilijkste kwesties zijn de toekomst van de opt-out en behandeling van de aanwezigheidsdienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem Kommissionsvorschlag als Ausgangspunkt stellten sämtliche gefundenen Kompromisse Verbesserungen der aktuellen Situation dar und es stellte sich als möglich heraus, mithilfe des französischen Ratsvorsitzes die schwierigsten Fragen noch vor Weihnachten zu klären.

Alle ingediende compromissen gaan uit van het voorstel van de Commissie en bevatten verbeteringen met betrekking tot de huidige situatie. Het bleek bovendien mogelijk te zijn de moeilijkste kwesties al voor kerstmis tijdens het Franse voorzitterschap op te lossen.


Eine der schwierigsten Fragen im Verlaufe der Verhandlungen über diese neuen im Mitentscheidungsverfahren zu beschließenden Instrumente betraf die Rolle des Parlaments bei der Strategieplanung, wie sie in den Strategiepapieren zum Ausdruck kommt.

Een van de meest uitdagende vraagstukken tijdens het hele onderhandelingsproces over deze nieuwe medebeslissingsinstrumenten was de rol van het Parlement in de strategische planning, zoals die tot uiting komt in de strategiedocumenten.


Eine der schwierigsten Fragen im Verlaufe der Verhandlungen über diese neuen im Mitentscheidungsverfahren zu beschließenden Instrumente betraf die Rolle des Parlaments bei der Strategieplanung, wie sie in den Strategiepapieren zum Ausdruck kommt.

Een van de meest uitdagende vraagstukken tijdens het hele onderhandelingsproces over deze nieuwe medebeslissingsinstrumenten was de rol van het Parlement in de strategische planning, zoals die tot uiting komt in de strategiedocumenten.


Wie ich in meinem Bericht gesagt habe, bleiben die schwierigsten Fragen weiterhin die Größe und Zusammensetzung der Kommission sowie die Definition und der Geltungsbereich der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit.

Zoals ik in mijn verslag al vermeldde, zijn de moeilijkste kwesties nog steeds de omvang en samenstelling van de Commissie en de vaststelling en reikwijdte van de stemmingen met gekwalificeerde meerderheid.


Der Rat habe keineswegs die schwierigsten Kapitel bis zuletzt aufgehoben, doch gebe es einige komplexe Fragen zu lösen, beispielsweise den Haushalt bis zum Jahr 2006, die drohende Gefahr, dass neue Mitglieder aufgrund von Verzögerungen bei der Auszahlung von Strukturfondsmittel zu Nettozahlern würden, sowie direkte Einkommensbeihilfen und Quoten in der Landwirtschaft.

Volgens Verheugen heeft de Raad de lastigste kwesties weliswaar opgelost, maar blijven er nog delicate vraagstukken over, zoals de algemene begroting tot 2006, de vraag hoe kan worden voorkomen dat nieuwe lidstaten per saldo te veel betalen omdat de betalingen in het kader van de structuurfondsen, de rechtstreekse landbouwsteun en de quotaregelingen op zich laten wachten".


Die jüngsten Krisen mit Irak sind ein weiteres Beispiel für unsere beiderseitige Entschlossenheit, die wichtigsten und schwierigsten Fragen im Bereich der Außenpolitik dauerhaften Lösungen zuzuführen.

De recente crisissen met Irak zijn nog een voorbeeld van ons beider vastbeslotenheid om te streven naar blijvende oplossingen voor de belangrijkste en moeilijkste problemen op het gebied van het buitenlands beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schwierigsten fragen' ->

Date index: 2023-09-05
w