Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCA
IPCR
IPCR-Regelung der EU
Krisenkoordinierungsvorkehrungen
Mit sozialen Krisen umgehen
Risikobeurteilung bei potenziellen Krisen
Risikobewertung
Telefonberater Krisen und Notlagen
Telefonberaterin Krisen und Notlagen

Traduction de « schwersten krisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Telefonberaterin Krisen und Notlagen | Telefonberater Krisen und Notlagen | Telefonberater Krisen und Notlagen/Telefonberaterin Krisen und Notlagen

hulplijnmedewerker | hulplijnmedewerkster


Integrierte EU-Regelung für die politische Reaktion auf Krisen | IPCR-Regelung der EU | Krisenkoordinierungsvorkehrungen | Vorkehrungen der EU zur Koordinierung in Krisen- und Notfällen | CCA [Abbr.] | IPCR [Abbr.]

crisiscoördinatieregeling | EU-regeling inzake coördinatie bij crisis- en noodsituaties | geïntegreerde EU-regeling politieke crisisrespons (IPCR) | IPCR-regeling van de EU | CCA [Abbr.]


Risikobeurteilung bei potenziellen Krisen | Risikobewertung

risicobeoordeling van mogelijke crises


mit sozialen Krisen umgehen

sociale crisissen beheersen


Beratender Ausschuss für die Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt

Raadgevend Comité inzake de in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass neueste Forschungsergebnisse die Gefahren einer Erwärmung um 2 C ebenfalls unterstreichen und ein breiter Konsens darüber besteht, dass die bis jetzt verursachte Erwärmung (weltweit liegt sie insgesamt bei etwa 0,8 C über dem vorindustriellen Niveau) bereits einer der Faktoren ist, die zu einigen humanitären Krisen und Lebensmittelkrisen geführt haben, wobei insbesondere Afrika und hier insbesondere das Horn von Afrika und die Sahelzone von den schwersten Krisen betroffen sind;

E. overwegende dat recente wetenschappelijke resultaten ook de gevaren aantonen van een opwarming met 2 °C en algemeen wordt aangenomen dat de temperatuurstijging tot nu toe (wereldwijd ongeveer 0,8 °C boven de temperaturen in de periode vóór het industriële tijdperk) een van de factoren is die hebben geleid tot een aantal humanitaire en voedselcrises waarvan we getuige hebben kunnen zijn, in het bijzonder de ernstigste crises in Afrika, met name in de Hoorn van Afrika en de Sahel;


Ich bin der Ansicht, dass bei einer der schwersten Krisen unserer Zeit Rückzug keine Option darstellt.

Ik vind dat opgeven geen optie mag zijn in wat een van de ernstigste crisissen is van dit moment.


– (ES) Frau Präsidentin, die zwei schwersten Krisen in der Welt sind Armut und die Folgen des Klimawandels; zwei Krisen, die künftig noch enger miteinander verknüpft sein werden, zwei Krisen, die Tag für Tag verheerender werden.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de twee meest dramatische crises in de wereld zijn de armoede en de gevolgen van de klimaatverandering: twee crises die in de toekomst nog nauwer met elkaar verweven zullen zijn, twee crises die met de dag verwoestender zijn.


Er ist ein Werkzeug im Dienste unserer Bürger, die eine der schwersten Krisen seit Jahren durchleben.

Het is een hulpmiddel voor onze burgers, die de meest ernstige crisis sinds jaren doormaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wirtschaftskrise, von der sich Europa allmählich zu erholen beginnt, ist eine der schwersten und ausgedehntesten Krisen in der Geschichte gewesen.

De economische crisis waaraan Europa zich thans geleidelijk ontworstelt, was een van diepste en wijdstverbreide crises uit de geschiedenis.


Wie die hochrangige Gruppe in ihren Empfehlungen hervorgehoben hat, erlebt die europäische Textilindustrie gerade eine der schwersten Krisen der letzten zehn Jahre.

Zoals de Groep op hoog niveau voor de textiel- en kledingsector in zijn Aanbevelingen heeft duidelijk gemaakt, wordt de Europese textielindustrie geconfronteerd met een van de zwaarste crises van de afgelopen decennia.


Der Europäische Rat nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass der Nahe Osten sich in einer der schwersten Krisen seit Jahren befindet.

De Europese Raad is bezorgd over het feit dat het Midden-Oosten geconfronteerd wordt met een van de ernstigste crises in jaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schwersten krisen' ->

Date index: 2025-01-30
w