Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauptstadt
Hauptstadt des Königreichs
Komponente Hauptstadt Brüssel
Netz von Universitäten der europäischen Hauptstädte
Region Brüssel-Hauptstadt
Zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt

Vertaling van " schwedischen hauptstadt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad






Region Brüssel-Hauptstadt

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad


Komponente Hauptstadt Brüssel

component Brussel-hoofdstad


Netz von Universitäten der europäischen Hauptstädte

netwerk van universiteiten van de Europese hoofdsteden




Region Brüssel-Hauptstadt

Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch möchte ich die Aufmerksamkeit auf ein politisches, bürgerliches und demokratisches Ziel lenken, welches das Haager Programm durch das Programm ersetzen soll, welches nach der schwedischen Hauptstadt benannt werden wird: Stockholm.

Maar ik wil uw aandacht vragen voor een doelstelling met een politiek, burgerrechtelijk en democratisch karakter, en dat is de vervanging van het Haags programma door een programma dat de naam van de hoofdstad van Zweden, Stockholm, zal dragen.


– Herr Präsident, meiner Ansicht nach könnte die kürzlich von der Europäischen Union bezogene, vom schwedischen Ratsvorsitz unterstützte Stellung zum Nahen Osten, bei der Ostjerusalem als Hauptstadt eines zukünftigen unabhängigen Staates Palästina anerkannt würde, die Bemühungen der Europäer zunichte machen, eine signifikante Rolle bei der Mediation zwischen Israel und den Palästinensern einzunehmen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het recente standpunt van de Europese Unie over het Midden-Oosten, dat tot stand kwam onder leiding van het Zweedse voorzitterschap en Oost-Jeruzalem erkent als hoofdstad van een toekomstige onafhankelijke Palestijnse staat, schadelijk kan zijn voor de Europese inspanningen om een belangrijke rol te spelen in de bemiddeling tussen Israël en de Palestijnen.


In Bezug auf die Situation in Ostjerusalem begrüße ich die Initiative des schwedischen Ratsvorsitzes sowie seine Klarheit hinsichtlich der Rolle von Jerusalem als Hauptstadt zweier Staaten und Ihre Entschlossenheit hinsichtlich der Bedeutung des israelischen Siedlungsstopps in Ostjerusalem.

Wat met name de situatie in Oost-Jeruzalem betreft, ben ik zeer verheugd over het initiatief van het Zweedse voorzitterschap, over zijn duidelijkheid met betrekking tot de rol van Jeruzalem als hoofdstad van beide staten en zijn standvastigheid over het belang van de bevriezing door Israël van de nederzettingenbouw in Oost-Jeruzalem.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich hatte 1996 die große Ehre, die Regierung des Vereinigten Königreichs auf dem in der schwedischen Hauptstadt Stockholm unter Schirmherrschaft der Vereinten Nationen durchgeführten Weltkongreß zum Thema sexuelle Ausbeutung von Kindern zu vertreten.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, in 1996 had ik de grote eer de regering van het Verenigd Koninkrijk te mogen vertegenwoordigen op het wereldcongres over seksuele uitbuiting van kinderen, dat onder auspiciën van de Verenigde Naties gehouden werd in Stockholm, Zweden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schwedischen hauptstadt' ->

Date index: 2022-10-18
w