Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit angemessener Schnelligkeit-Klausel
Wellen-Schnelligkeit

Traduction de « schnelligkeit geübte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit angemessener Schnelligkeit-Klausel

clausule van verplicht snel handelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
244. stellt fest, dass die im Zusammenhang mit der "Schnelligkeit" geübte Kritik nicht ausschließlich auf die Verwaltung des Fonds durch die Kommission zurückgeführt werden kann, da die Probleme sehr oft mit Defiziten bei der Verwaltung durch die Mitgliedstaaten zusammenhängen, z.B. der Qualität der vom Antragsteller gelieferten Information;

244. constateert dat de kritiek ten aanzien van de "snelheid" niet uitsluitend betrekking kan hebben op het beheer van het fonds door de Commissie, aangezien de problemen erg vaak verband houden met tekortkomingen bij het beheer door de lidstaten, zoals de kwaliteit van de informatie die wordt verstrekt door de aanvrager;


245. stellt fest, dass die im Zusammenhang mit der „Schnelligkeit“ geübte Kritik nicht ausschließlich auf die Verwaltung des Fonds durch die Kommission zurückgeführt werden kann, da die Probleme sehr oft mit Defiziten bei der Verwaltung durch die Mitgliedstaaten zusammenhängen, z.B. der Qualität der vom Antragsteller gelieferten Information;

245. constateert dat de kritiek ten aanzien van de "snelheid" niet uitsluitend betrekking kan hebben op het beheer van het fonds door de Commissie, aangezien de problemen erg vaak verband houden met tekortkomingen bij het beheer door de lidstaten, zoals de kwaliteit van de informatie die wordt verstrekt door de aanvrager;


Die Bilanz der ECHO-Tätigkeit ist zweifelsohne positiv, doch bestehen einige Schwachpunkte betreffend die Verwaltung der Hilfe, deren Wirksamkeit, die Schnelligkeit, mit der die Aktionen durchgeführt werden, fort, an denen zu Recht Kritik geübt wird.

De balans van de activiteiten van ECHO is zonder twijfel positief, hoewel sommige zwakke punten bij het beheer van de hulp, de doeltreffendheid en de snelheid van de acties blijven bestaan en terecht bekritiseerd worden.


Die Union begrüßt insbesondere die Schnelligkeit, mit der Maßnahmen zur Erreichung des Abzugs der Eindringlinge ergriffen worden sind, sowie die währenddessen geübte Zurückhaltung bei Militäraktionen.

De Unie is in het bijzonder opgetogen over de snelheid waarmee maatregelen zijn genomen om terugtrekking van infiltranten te bewerkstelligen en over de beheersing van de militaire operaties tijdens deze terugtrekking.




D'autres ont cherché : wellen-schnelligkeit      schnelligkeit geübte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schnelligkeit geübte' ->

Date index: 2024-07-18
w