Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Erst-Schlüssel
Geheimer Schlüssel
Hauptschlüssel
Infrastruktur für öffentliche Schlüssel
Kapitalzeichnungsschlüssel
Kryptographischer Schlüssel
Logischer Schlüssel
Master-Schlüssel
PKI
Privater Schlüssel
Public-Key-Infrastruktur
Publik-Key-Infrastruktur
Schlüssel
Schlüssel für die Kapitalzeichnung
Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der EZB
Schlüssel zuweisen

Vertaling van " schlüssel dazu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infrastruktur für öffentliche Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichem Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichen Schlüsseln (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlich hinterlegtem Schlüssel (nom féminin) | PKI (nom féminin) | Public-Key-Infrastruktur (nom féminin) | Publik-Key-Infrastruktur (nom féminin)

openbare sleutelinfrastructuur (nom féminin) | openbare sleutelinfrastructuur (nom féminin) | PKI (nom féminin) | public key infrastructure (nom féminin) | publieke sleutelinfrastructuur (nom féminin)


Kapitalzeichnungsschlüssel | Schlüssel für die Kapitalzeichnung | Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der Europäischen Zentralbank | Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der EZB

verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal | verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal van de ECB


Erst-Schlüssel | Hauptschlüssel | Master-Schlüssel

meestersleutel


geheimer Schlüssel | privater Schlüssel

geheime sleutel


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. bekräftigt seine Unterstützung für alle Verhandlungen unter der Federführung der Vereinten Nationen zur Wiederherstellung der Autorität der Regierung in Libyen und sein Eintreten für noch größere Anstrengungen, um etwas gegen die Konflikte und die Instabilität in Libyen und Syrien zu unternehmen; betont, dass die Herstellung regionaler Stabilität in Konfliktgebieten der Schlüssel dazu ist, die weitere Vertreibung von Menschen einzudämmen;

17. spreekt opnieuw zijn steun uit voor alle onderhandelingen onder leiding van de VN met het oog op het herstel van het democratische regeringsgezag in Libië en herhaalt zijn voornemen om meer inspanningen te verrichten om oplossingen te vinden voor de conflicten en de instabiele situatie in Libië en Syrië; benadrukt dat het bewerkstelligen van regionale stabiliteit in conflictgebieden van wezenlijk belang is om de stroom van ontheemden te beperken;


16. bekräftigt seine Unterstützung für alle Verhandlungen unter der Federführung der Vereinten Nationen zur Wiederherstellung der Autorität der Regierung in Libyen und sein Eintreten für noch größere Anstrengungen, um etwas gegen die Konflikte und die Instabilität in Libyen und Syrien zu unternehmen; betont, dass die Herstellung regionaler Stabilität in Konfliktgebieten der Schlüssel dazu ist, die weitere Vertreibung von Menschen einzudämmen;

16. spreekt opnieuw zijn steun uit voor alle onderhandelingen onder leiding van de VN met het oog op het herstel van het democratische regeringsgezag in Libië en herhaalt zijn voornemen om meer inspanningen te verrichten om oplossingen te vinden voor de conflicten en de instabiele situatie in Libië en Syrië; benadrukt dat het bewerkstelligen van regionale stabiliteit in conflictgebieden van wezenlijk belang is om de stroom van ontheemden te beperken;


(11a) Die ordnungsgemäße Durchsetzung des Wettbewerbsrechts und die wirksame Ausübung ihres Rechts auf Schadensersatz durch Unternehmen und Verbraucher sind eng verknüpft mit der Erreichung stärkeren Wettbewerbs und ein Schlüssel dazu.

(11 bis) De juiste handhaving van het mededingingsrecht en de doeltreffende uitoefening door ondernemingen en consumenten van hun recht op vergoeding zijn nauw met elkaar verweven en zijn belangrijk voor de totstandbrenging van concurrerende groei.


Zweitens ist der Euro als Währung der Europäischen Union der Schlüssel dazu, den Nutzen des Binnenmarkts, der Handelspolitik und der politischen Zusammenarbeit zu steigern.

Daarnaast is de euro als munteenheid van de Europese Unie het belangrijkste instrument om de voordelen van de interne markt, het handelsbeleid en politieke samenwerking te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erasmus für alle beruht auf der Prämisse, dass Investitionen in die allgemeine und berufliche Bildung der Schlüssel dazu sind, das Potenzial der Menschen unabhängig von ihrem Alter oder ihrem Hintergrund freizusetzen.

De basisgedachte van Erasmus voor iedereen is dat investeringen in onderwijs en opleidingen van cruciaal belang zijn om mensen – ongeacht hun leeftijd of achtergrond – de kans te geven hun mogelijkheden te benutten.


20. fordert die Wissenschaftler, auch im medizinischen und sozioökonomischen Bereich, auf, ihre Anstrengungen zu verdoppeln und zu harmonisieren, brauchbare Daten und Forschungsergebnisse vorzulegen, da sie der Schlüssel dazu sind, Behinderungen im Rahmen der Wirtschafts-, Sozialfürsorge- und Entwicklungsagenda stärker zu berücksichtigen;

20. verzoekt de onderzoekers, met inbegrip van medische en sociaal-economische onderzoekers, hun inspanningen te verdubbelen en te harmoniseren en bruikbare gegevens en onderzoeksresultaten voor te leggen, omdat deze de sleutel vormen om op de economische, socialezekerheids- en ontwikkelingsagenda meer rekening te houden met handicaps;


7. fordert die Wissenschaftler, auch im medizinischen und sozioökonomischen Bereich, auf, ihre Anstrengungen zu verdoppeln und zu harmonisieren, brauchbare Daten und Forschungsergebnisse vorzulegen, da sie der Schlüssel dazu sind, Behinderungen im Rahmen der Wirtschafts-, Sozialfürsorge- und Entwicklungsagenda stärker zu berücksichtigen;

7. verzoekt de onderzoekers, met inbegrip van medische en sociaal-economische onderzoekers, hun inspanningen te verdubbelen en te harmoniseren en bruikbare gegevens en onderzoeksresultaten voor te leggen, omdat deze de sleutel vormen om op de economische, socialezekerheids- en ontwikkelingsagenda meer rekening te houden met handicaps;


Die Vizepräsidentin De Palacio fügte hinzu: „Wasserstoff und Brennstoffzellen sind der Schlüssel dazu, dass wir das Ziel der EU erreichen, bis 2020 20 % aller Kfz-Kraftstoffe durch alternative Kraftstoffe zu ersetzen.

Vice-voorzitter De Palacio voegde hieraan toe: “Waterstof en brandstofcellen zijn essentieel voor het bereiken van de EU-doelstelling om tegen 2002 20% van de voertuigbrandstoffen door alternatieve brandstoffen te vervangen.


Die Konsultationen waren der Schlüssel dazu, sich auf Standards und die für die Entwicklung dieses Marktes nötigen Spielregeln zu einigen.

Overleg bleek het sleutelwoord bij de vorming van een consensus over de normen en over de spelregels voor de ontwikkeling van deze markt.


Mandelson erläuterte alle Komponenten eines möglichen Abschlusses und betonte, der Schlüssel dazu sei ein gutes Ergebnis nicht nur bei den Verhandlungen im Agrarbereich, sondern auch bei den Dienstleistungen, den Industrieerzeugnissen und den Handelserleichterungen.

Mandelson gaf een volledig overzicht van een definitieve overeenkomst en beklemtoonde dat ambitieuze resultaten op het gebied van landbouw, diensten, industriële goederen en bij de onderhandelingen ter bevordering van de handel van essentieel belang voor een ontwikkelingsronde zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schlüssel dazu' ->

Date index: 2021-11-15
w