Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Prüfungsergebnisse
Schlußfolgerungen
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van " schlußfolgerungen jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang




rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. nimmt die Schlußfolgerungen der informellen Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ zur Kenntnis, ersucht den Rat jedoch, das Parlament in vollem Umfang an der Festlegung der Prioritäten für die externen Politikbereiche der Europäischen Union zu beteiligen;

1. neemt nota van de conclusies van de informele bijeenkomst van de Raad Algemene zaken, maar verzoekt de Raad het Parlement volledig te betrekken bij de vaststelling van de prioriteiten voor het externe optreden van de EU;


5. stellt jedoch fest, daß in den Schlußfolgerungen des Vorsitzes kein Bezug auf die parlamentarische Dimension dieser Politik genommen wird und bekräftigt die in seiner Entschließung vom 15. Juni 2000 zu diesem Thema vorgelegten Vorschläge, mit denen gewährleistet werden soll, daß das Europäische Parlament als Vertreter der Völker der Europäischen Union an jedem Schritt im Rahmen der Entwicklung dieser neuen Politik beteiligt ist;

5. wijst er echter op dat in de conclusies van de Raad niet wordt verwezen naar de parlementaire dimensie van dit beleid, en nogmaals wijzend op de voorstellen in zijn resolutie van 15 juni 2000 over dit onderwerp, waarin wordt aangedrongen op de deelname van het Europees Parlement aan elke stap in de ontwikkeling van dit nieuwe beleid, aangezien het Europees Parlement de bevolking van de Unie vertegenwoordigt;


2. weist jedoch darauf hin, daß viele der Schlußfolgerungen des Gipfels von Lissabon bereits im Weißbuch über Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung enthalten waren und daß die vorliegenden Schlußfolgerungen in vielerlei Hinsicht keine neue Antwort auf die schwerwiegenden Probleme im Bereich der Beschäftigung und des sozialen Zusammenhalts darstellen, mit denen die Gemeinschaft konfrontiert wird;

2. wijst er evenwel op dat veel van de conclusies van de Top van Lissabon reeds vervat waren in het Witboek inzake mededingingsvermogen, groei en werkgelegenheid en dat de huidige conclusies in veel opzichten geen nieuw antwoord leveren op de ernstige problemen waarmee de Gemeenschap te kampen heeft op het gebied van werkgelegenheid en sociale samenhang;


Es sei darauf hingewiesen, daß die Minister auf der Konferenz in Malta zwar eine politische Einigung erzielt hatten, die Endfassung der Schlußfolgerungen jedoch erst am 6. Mai 1997 in einer Sitzung Hoher Beamter in Brüssel erstellt wurde.

Opgemerkt zij dat de ministers op de conferentie van Malta zelf in politiek opzicht overeenstemming hadden bereikt, maar dat de tekst van de conclusies later tijdens een ad hocvergadering van hoge ambtenaren op 6 mei 1997 te Brussel is bijgewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein wiederaufgenommener Dialog wird jedoch zweifellos eine Annäherung der Standpunkte ermöglichen. Beide Seiten können durchaus sinnvoll auf die Verwirklichung der Schlußfolgerungen der Konferenz von Kyoto zur Verringerung der Treibhausgasemissionen (ein Problem, unter dem Indien besonders leidet) sowie die Erhaltung der biologischen Vielfalt hinarbeiten.

Beide landen kunnen bijdragen tot de uitvoering van de conclusies van de Conferentie van Kyoto over het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen (een probleem waarmee India in het bijzonder te kampen heeft), alsook aan het behoud van de biodiversiteit.


Zwar hat das Parlament noch keine umfassende Untersuchung durchgeführt, aufgrund dieser Stellungnahmen und der Schlußfolgerungen der erwähnten Anhörung lassen sich jedoch einige gefestigte Standpunkte beschreiben:

Hoewel het Parlement deze kwestie nog niet helemaal onderzocht heeft, leveren deze standpunten en ook de conclusies van de hoorzitting de volgende aanwijzingen op:


Im Anschluß an die Schlußfolgerungen der Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 2. Juni und die Schlußfolgerungen des Vorsitzes der Tagung des Europäischen Rates in Amsterdam bekräftigte der Rat erneut sein Eintreten für den Fortbestand der Demokratie in Hongkong und rief dazu auf, freie und faire Wahlen zu einem neuen Legislativrat zum frühestmöglichen Termin, auf jeden Fall jedoch innerhalb von zwölf Monaten, abzuhalten, wie dies von China zugesagt worden ist.

In vervolg op de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 2 juni en de Conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van Amsterdam, heeft de Raad nogmaals onderstreept dat hij de voortzetting van de democratie in Hong Kong steunt, en heeft hij opgeroepen tot vrije en eerlijke verkiezingen voor een nieuwe Wetgevende Raad, die zo spoedig mogelijk en in ieder geval binnen twaalf maanden moeten plaatsvinden, zoals door China is beloofd.


Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die Rechtssicherheit für alle Wirtschaftsbeteiligten erheblich verbessern und dadurch eine unnötige Marktzerrüttung ausschalten. Der Rat ist sich jedoch der Tatsache vollauf bewußt, daß dieses neue Konzept zusätzl ...[+++]

De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de procedures voor alle instrumenten van het handelsbeleid van de Unie betreft. Deze termijnen zullen de juridische zekerheid voor alle deelnemers aan het economische verkeer verbeteren en onnodige verstoringen van de markt voorkomen. De Raad is er zich evenwel ten volle van bewust dat deze nieuwe aanpak extra middelen vereist; anders blijft deze dode letter. De Commis ...[+++]


- UMWELTVERTRÄGLICHKEITSPRÜFUNG BEI PROJEKTEN UND PROGRAMMEN DER ENTWICKLUNGSZUSAMMENARBEIT - Entwurf einer Entschließung - DEZENTRALISIERTE ZUSAMMENARBEIT - Entwurf von Schlußfolgerungen - MIGRATIONSBEWEGUNGEN UND ENTWICKLUNG - Entwurf von Schlußfolgerungen Der Vorsitz stellte fest, daß der Inhalt des Entwurfs einer Entschließung bzw. der Entwürfe von Schlußfolgerungen bei keiner Delegation auf grundlegende Schwierigkeiten stieß, daß jedoch eine Delegation ihre Zustimmung aufgrund ihrer allgemeinen Haltung (im Zusammenhang mit der BS ...[+++]

- MILIEU-EFFECTBEOORDELING VAN ONTWIKKELINGSPROJECTEN EN -PROGRAMMA'S - Ontwerp-resolutie - GEDECENTRALISEERDE SAMENWERKING - Ontwerp-conclusies - MIGRATIES EN ONTWIKKELING - Ontwerp-conclusies Het Voorzitterschap stelde vast dat geen enkele delegatie inhoudelijke bezwaren maakte tegen bovengenoemde ontwerp-resolutie en ontwerp- conclusies, maar dat een delegatie weigerde ermee in te stemmen wegens haar algemeen standpunt (dat verband houdt met de BSE-kwestie) betreffende de door de Raad met eenparigheid van stemmen te nemen besluiten.


Der Vorsitz stellte fest, daß der ihm vorgelegte Entwurf für Schlußfolgerungen, der im folgenden wiedergegeben wird, bei keiner Delegation auf grundlegende Schwierigkeiten stieß, daß jedoch eine Delegation ihre Zustimmung zu den Schlußfolgerungen aufgrund ihrer allgemeinen Haltung (im Zusammenhang mit der BSE-Frage) gegenüber vom Rat einstimmig zu fassenden Beschlüssen verweigerte.

Het Voorzitterschap stelde vast dat de ontwerp-conclusies die werden voorgelegd en die hieronder zijn opgenomen, voor geen enkele delegatie inhoudelijke problemen opleverden, maar dat één delegatie weigerde haar goedkeuring aan deze conclusies te hechten wegens haar algemene standpunt (dat verband houdt met de BSE-kwestie) betreffende de door de Raad met eenparigheid van stemmen te nemen besluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schlußfolgerungen jedoch' ->

Date index: 2023-07-21
w