Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sardellenbestände festzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Angesichts der Bedeutung der Sardellenfischerei im Golf von Biskaya und der großen Nachteile, die die Einstellung der Fischerei für die von ihr abhängigen Gruppen (die Fischer, die mit der Ausbesserung von Netzen befassten Frauen, die Konservenindustrie usw.) mit sich gebracht hat und der Tatsache, dass die Einkommensverluste durch die von den Mitgliedstaaten gewährten Ausgleichsbeihilfen nicht aufgefangen wurden, ist es unerlässlich, einen langfristigen Plan für die Erholung der Sardellenbestände festzulegen, damit Fischer diese Ressourcen nutzen können, ohne diese für die europäische Fischerei und die Konservenindustrie wichtige ...[+++]

– (PT) Gelet op het belang van de ansjovisvisserij in de Golf van Biskaje, de schade die de sluiting van deze visserijtak aan de betrokkenen (vissers, nettenboeters, de conservenindustrie enzovoort) heeft berokkend en het feit dat de inkomstenderving niet is gedekt door de compenserende steun die door de lidstaten is geboden, moet dringend worden voorzien in een langetermijnplan voor het herstel van het ansjovisbestand, zodat de vissers opnieuw op ansjovis kunnen vissen zonder dat deze activiteiten een bedreiging vormen voor deze soort, die van vitaal belang is voor de Europese visserijsector en conservenindustrie.


„aktuelle Biomasse“ die mittlere Größe der Biomasse des Sardellenbestands, bezogen auf die Monate Mai und Juni unmittelbar vor Beginn der Fangsaison, für die die TAC festzulegen ist;

„bestaande biomassa”: de mediane omvang van de biomassa van het ansjovisbestand met referentie aan de periode mei-juni onmiddellijk voorafgaand aan het begin van het visseizoen waarvoor de TAC moet worden vastgesteld;


(e) „aktuelle Biomasse“ ist der Median der Biomasse des Sardellenbestands, bezogen auf die Monate Mai und Juni unmittelbar vor Beginn der Fangsaison, für die die TAC festzulegen ist.

(e) “bestaande biomassa”: de mediane omvang van de biomassa van het ansjovisbestand met betrekking tot de periode mei-juni onmiddellijk voorafgaand aan het begin van het visseizoen waarvoor de TAC moet worden vastgesteld.


– (PT) Das Ziel dieses Vorschlags für eine Verordnung lautet, einen langfristigen Plan für den Sardellenbestand im Golf von Biskaya und die Fischereien, die diesen Bestand befischen, festzulegen.

– (PT) Dit voorstel voor een verordening heeft ten doel een langetermijnplan voor het ansjovisbestand in de Golf van Biskaje en de daarop vissende visserijtakken vast te stellen.


„aktuelle Biomasse“ die mittlere Größe der Biomasse des Sardellenbestands, bezogen auf die Monate Mai und Juni unmittelbar vor Beginn der Fangsaison, für die die TAC festzulegen ist;

„bestaande biomassa”: de mediane omvang van de biomassa van het ansjovisbestand met referentie aan de periode mei-juni onmiddellijk voorafgaand aan het begin van het visseizoen waarvoor de TAC moet worden vastgesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sardellenbestände festzulegen' ->

Date index: 2025-03-26
w