Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis
Ein Vielfaches davon

Vertaling van " sachleistungen davon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen




dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


davon ausgehen,dass eine Uebereinstimmung gegeben ist

het vermoeden,dat aan de bepalingen is voldaan...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Anteil errechnet sich aus dem in Geld gemessenen Wert, unabhängig davon, ob die Verkäufe mit Geld, in Form von Sachleistungen oder durch andere Mittel bezahlt wurden.

Het percentage wordt berekend over de waarde in geld, ongeacht of voor de verkoop is betaald met geld, in natura of op andere manieren.


o Sozialleistungen (Sozialleistungen und soziale Sachtransfers an Haushalte, die von Marktproduzenten erbracht werden, ESVG-Codes D.62, D.6311, D.63121, D.63131), davon, sofern anwendbar, Leistungen bei Arbeitslosigkeit einschließlich Geldleistungen (D.621 und D.624) und Sachleistungen (D.6311, D.63121, D.63131), in Verbindung mit Leistungen bei Arbeitslosigkeit sind ebenfalls anzugeben

o sociale premies (sociale uitkeringen en sociale overdrachten in natura aan huishoudens via marktprocedures; ESR-code: D.62, D.6311, D.63121, D.63131), waarvan, indien van toepassing, werkloosheidsuitkeringen met inbegrip van uitkeringen in geld (D.621 en D.624) en in natura (D.6311, D.63121, D.631) ook moeten worden vermeld.


Der Finanzbeitrag der öffentlichen Hand zu den Aufwendungen für Projekte, wird davon abhängig gemacht, ob die Forschungs- und Entwicklungseinrichtungen Sachleistungen zu den Projekten beisteuern, die ihren Anteil an den Aufwendungen für die Durchführung der Projekte decken.

De financiële bijdragen aan de kosten van de projecten uit overheidsmiddelen hangen af van de bijdragen in natura aan de projecten van de OO-organisaties ter dekking van hun aandeel in de noodzakelijke uitvoeringskosten van de projecten.


Der Finanzbeitrag der öffentlichen Hand zu den Aufwendungen für Projekte, wird davon abhängig gemacht, ob die Forschungs- und Entwicklungseinrichtungen Sachleistungen zu den Projekten beisteuern, die ihren Anteil an den Aufwendungen für die Durchführung der Projekte decken.

De financiële bijdragen aan de kosten van de projecten uit overheidsmiddelen hangen af van de bijdragen in natura aan de projecten van de OO-organisaties ter dekking van hun aandeel in de noodzakelijke uitvoeringskosten van de projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass nach Angaben des UN-Büros für die Koordination Humanitärer Angelegenheiten (OCHA) die Hilfe an Geld- und Sachleistungen am 6. Januar 2004 80,3 Mio. US$ betrug, das Büro bei seinen anfänglichen Schätzungen jedoch davon ausging, dass der Wiederaufbau auf lange Sicht zwischen 700 Mio. und 1 Mrd. US$ kosten könnte,

G. overwegende dat het VN-bureau voor de coördinatie van humanitaire zaken (OCHA) heeft berekend dat de financiële hulp en de hulp in natura op 6 januari 2004 80.3 miljoen dollar bedroegen, en dat volgens de eerste ramingen de herstelwerkzaamheden op lange termijn een bedrag van tussen 700 en 1000 miljoen dollar zullen vergen,


Der Sozialversicherungsträger des Aufenthaltsorts könne den vom Sozialversicherungsträger des Wohnorts erteilten Vordruck E 111 daher nicht zurückweisen, da der Versicherte von der ärztlichen Versorgung ausgeschlossen wäre, obwohl er guten Glaubens davon ausgegangen sei, dass er durch den Besitz des Formulars während seines Aufenthalts in einem anderen Mitgliedstaat Anspruch auf Sachleistungen bei Krankheit habe.

Uitgaande van deze redenering mag het orgaan van de verblijfplaats volgens advocaat-generaal Ruiz-Jarabo het door het orgaan van de woonplaats afgegeven E 111-formulier niet weigeren, aangezien de verzekerde niet langer gedekt zou zijn door de ziekteverzekering, alhoewel hij in de mening verkeerde dat hij met dit formulier recht had op medische verzorging tijdens een verblijf in een andere lidstaat.


Der Rat bestätigte die politische und finanzielle bzw. in Form von Sachleistungen erfolgende Unterstützung der EU für die Gemeinsame Militärkommission und die VN-Beobachtermission in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) sowie die rasche Einleitung der Phase II ihres Einsatzes, sofern die Parteien die notwendigen Garantien für die effektive Erfüllung ihres Mandats geben; in der Zwischenzeit müßten den Parteien die richtigen Signale gegeben werden, um sie davon abzuhalten, erneut von der militärischen Option Gebrauch zu machen.

De Raad verklaarde opnieuw dat de EU zowel politieke als financiële steun en hulp in natura geeft aan het GMC, alsmede aan de VN-waarnemersmissie in de DRC (MONUC) en de snelle inwerkingstelling van fase II daarvan, mits de partijen de vereiste garanties bieden om een effectieve uitvoering van het mandaat mogelijk te maken; ondertussen zouden de juiste signalen aan de partijen moeten worden gegeven om hen te ontmoedigen opnieuw militaire middelen aan te wenden.


(2) Die nach Artikel 52 und Artikel 55 Absatz 1 gewährten Sachleistungen gelten als durch einen ärztlichen Dienst gewährt, wenn nach den Rechtsvorschriften des zuständigen Staates die vollständig kostenlose Gewährung der Sachleistungen davon abhängig ist, daß der vom Arbeitgeber eingerichtete ärztliche Dienst Anspruch genommen wird.

2. Indien de wettelijke regeling van de bevoegde Staat het geheel kosteloos verlenen van verstrekkingen afhankelijk stelt van gebruikmaking van de door de werkgever opgerichte medische dienst, worden de verstrekkingen welke in de in artikel 52 en in artikel 55, lid 1, bedoelde gevallen worden verleend, geacht door een dergelijke medische dienst te zijn verleend.


(6) In den Fällen des Artikels 25 Absatz 4 der Verordnung unterrichtet der Träger der Krankenversicherung des Ortes, an den sich der Arbeitslose begeben hat, den zuständigen Träger der Krankenversicherung und den zuständigen Träger der Arbeitslosenversicherung unter Angabe von Gründen davon, daß er die Voraussetzungen für die Weitergewährung der Geld- und Sachleistungen für gegeben hält ; er fügt der Mitteilung an den zuständigen Träger der Krankenversicherung einen ausführlichen Bericht des Arztes, der die Kontrolluntersuchung durch ...[+++]

6 . In de gevallen als omschreven in artikel 25 , lid 4 , van de verordening , deelt het orgaan van de ziekteverzekering van de plaats waarheen de werkloze zich heeft begeven het bevoegde orgaan van de ziekteverzekering en het bevoegde orgaan van de werkloosheidsverzekering mede dat het van oordeel is dat aan alle voorwaarden die rechtvaardigen dat verdere uitkeringen en verstrekkingen worden verleend , is voldaan ; het brengt een met redenen omkleed advies uit en voegt aan de mededeling die aan het bevoegde orgaan van de ziekteverzekering wordt gezonden een uitvoerig verslag van de controlerend geneesheer betreffende de toestand van de ...[+++]


Die Familienangehörige eines Grenzgänger können unter den gleichen Voraussetzungen Sachleistungen erhalten; die Gewährung dieser Leistungen ist jedoch - außer in dringlichen Fällen - davon abhängig, daß zwischen den betreffenden Mitgliedstaaten oder zwischen den zuständigen Behörden dieser Staaten eine entsprechende Vereinbarung getroffen worden ist oder daß, in Ermangelung einer solchen Vereinbarung, der zuständigen Träger vorher seine Genehmigung hierzu erteilt hat.

Zijn gezinsleden kunnen op dezelfde wijze de verstrekkingen genieten; zij komen hiervoor, behoudens in spoedgevallen, evenwel slechts in aanmerking wanneer tussen de betrokken Lid-Staten of tussen de bevoegde autoriteiten van die Lid-Staten ter zake een overeenkomst bestaat, of, bij het ontbreken van een zodanige overeenkomst, na voorafgaande toestemming van het bevoegde orgaan.




Anderen hebben gezocht naar : ein vielfaches davon      sachleistungen davon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sachleistungen davon' ->

Date index: 2025-02-15
w