Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Subakut
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wenig gefährlicher Stoff
Wenig qualifiziert
Wenig qualifizierter Arbeitsuchender
Weniger entwickeltes Land
Weniger heftig verlaufend
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Traduction de « rückständigeren weniger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


geringfügige Verwendung/weniger wichtige Tierarten | seltene Indikation und wirtschaftlich unbedeutende Tierart | seltener Anwendungsbereich und Tierart von geringer wirtschaftlicher Bedeutung | weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (minor uses and minor species - MUMS)

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs






wenig qualifizierter Arbeitsuchender

laag geschoolde werkzoekende


subakut | weniger heftig verlaufend

subacuut | van betrekkelijk korte duur




benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gibt auch die Befürchtung, dass diese Mittel nach Umschichtung teilweise für die Erschließung städtischer Räume und äußerst dynamischer Gebiete eingesetzt werden, auf Kosten der seit jeher rückständigeren und weniger aktiv verwalteten Gebiete.

Ook bestaat de vrees dat een deel van deze fondsen na de nieuwe toewijzing zullen worden gebruikt om stedelijke gebieden en de meest dynamische gebieden te ontwikkelen, ten koste van de historisch meer onderontwikkelde en minder actief beheerde gebieden.


Eine solche Besonderheit kann neben der übermäßigen Verschuldung zwar auch die Berücksichtigung anderer Aspekte sein, wie die unverhältnismäßige Offenheit und Verwundbarkeit kleiner Länder, doch in erster Linie die Berücksichtigung des Grundsatzes, dem zufolge eines der wichtigsten Ziele der Union die Kohäsion ist, also der Anschluss der rückständigeren, weniger entwickelten Länder und Regionen.

Los van kenmerken zoals een buitensporige schuldenlast, kunnen er andere aspecten zijn waarmee rekening moet worden gehouden, zoals de uitzonderlijke openheid en kwetsbaarheid van kleine landen, maar bovenal het beginsel van cohesie, dat een van de belangrijkste doelstellingen van de Unie is, en dat onder meer inhoudt dat minder ontwikkelde landen en regio's worden geholpen hun achterstand in te halen.


w