Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Büro freiwillige Rückkehr
Diese
Eire
Freiwillige Rückkehr
Gebunden noch zu ihrer
Irland
Irland beteiligt sich an dieser
RECHTSINSTRUMENT
Regionen Irlands
Und ist weder durch diese

Vertaling van " rückkehr irlands " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.

Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im November 2009 legte Irland der Kommission einen ersten Umstrukturierungsplan für AIB vor, in dem erste Vorschläge für die Rückkehr von AIB zur Rentabilität gemacht wurden.

In november 2009 dienden de Ierse autoriteiten een eerste herstructureringsplan voor AIB in, waarin eerste voorstellen waren opgenomen om AIB opnieuw levensvatbaar te maken.


Auf der Grundlage eines parteienübergreifenden Konsenses über die Notwendigkeit der Reformen wird die konsequente Durchführung dieser Programme für ein langfristig tragbares Schuldenniveau sorgen und die Rückkehr Irlands und Portugals auf die Finanzmärkte erleichtern.

Voortbouwend op de consensus van alle partijen dat hervormingen nodig zijn, zal de strikte uitvoering van die programma's de houd­baarheid van de schuldpositie garanderen en bijdragen tot de terugkeer van Ierland en Portugal naar de financiële markten.


Auf Antrag Irlands hat der Rat dem Land mit dem Durchführungsbeschluss 2011/77/EU (2) finanziellen Beistand gewährt, um ein rigoroses Wirtschafts- und Finanzreformprogramm zu stützen, das das Vertrauen wiederherstellen, die Rückkehr der Wirtschaft zu einem nachhaltigen Wachstum ermöglichen und die Finanzstabilität in Irland, dem Euro-Währungsgebiet und der Union erhalten soll.

Op verzoek van Ierland heeft de Raad aan dat land financiële bijstand verleend door middel van Uitvoeringsbesluit 2011/77/EU (2) ter ondersteuning van een krachtig economisch en hervormingsprogramma dat erop gericht is het vertrouwen te herstellen, de economie wederom op een duurzaam groeipad te brengen en de financiële stabiliteit in Ierland, de eurozone en de EU te waarborgen.


Gleichwohl ist es ganz klar und ganz offensichtlich, dass die Kommission für die derzeitigen Schwierigkeiten, die Irland durchlebt, großes Verständnis hat und ihr Möglichstes tun wird, um eine schnelle Rückkehr des Wachstums nach Irland zu unterstützen.

Dit gezegd zijnde, is het heel duidelijk en vanzelfsprekend dat de Commissie meeleeft met Ierland en de huidige moeilijkheden die het land doormaakt, en dat zij haar uiterste best zal doen om een snelle terugkeer naar groei in Ierland te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf Antrag Irlands hat der Rat dem Land finanziellen Beistand gewährt (Durchführungsbeschluss 2011/77/EU (2)), um ein rigoroses Wirtschafts- und Finanzreformprogramm zu stützen, das das Vertrauen wiederherstellen, die Rückkehr der Wirtschaft zu einem nachhaltigen Wachstum ermöglichen und die Finanzstabilität in Irland, dem Euro-Währungsgebiet und der Union erhalten soll.

Op verzoek van Ierland heeft de Raad Ierland financiële bijstand verleend (Uitvoeringsbesluit 2011/77/EU (2)) ter ondersteuning van een krachtig economisch en financieel hervormingsprogramma dat erop gericht is het vertrouwen te herstellen, de economie wederom op een duurzaam groeipad te brengen en de financiële stabiliteit in Ierland, het eurogebied en de EU te waarborgen.


Unsere relativ hohen Geburtenraten sind durch eine erhöhte Zuwanderung und die Rückkehr von Bürgern gestiegen, die Irland aus wirtschaftlichen Gründen verlassen hatten und in den letzten Jahren zurückgekommen sind.

Onze relatief grote vruchtbaarheid is de laatste jaren versterkt door toenemende immigratie en de terugkeer van economische ballingen.


Drittens ist die Schätzung der Produktionslücke und somit der konjunkturbereinigten Haushaltsposition aufgrund der besonderen Merkmale der irischen Wirtschaft mit ungewöhnlichen Unsicherheiten behaftet; gleichzeitig ist zu sehen, dass die projizierten nominalen Defizite von gut 1 % des BIP im Zeitraum 2005-2006 mit der Rückkehr Irlands zu einer tragfähigen Wachstumsrate zusammentreffen.

Ten derde, door de bijzondere kenmerken van de Ierse economie vertoont de raming van de output gap en daarmee van het conjunctuurgezuiverde saldo een ongebruikelijke onzekerheidsmarge; tegelijkertijd zij erop gewezen dat de verwachte nominale tekorten van iets meer dan 1% van het BBP in 2005-2006 samenvallen met een terugkeer naar een houdbaar groeipercentage van Ierland.


– (EN) Zum Thema Bekämpfung des internationalen Terrorismus: Kann uns der Rat sagen, welche Schritte er unternommen hat, um die Rückkehr von drei IRA-Mitgliedern voranzutreiben, die in Kolumbien wegen internationalem Terrorismus verurteilt wurden, später in einem EU-Mitgliedstaat Zuflucht suchten, nämlich in Irland, und dort weiter Asyl genießen?

- (EN) Kan de Raad ons wat betreft de bestrijding van het internationale terrorisme vertellen welke stappen hij heeft ondernomen ter bevordering van de terugkeer van de drie in Colombia wegens internationaal terrorisme veroordeelde IRA-leden, die later hun toevlucht zochten in een lidstaat van de EU - namelijk Ierland - en daar nog steeds asiel vinden?


– (EN) Zum Thema Bekämpfung des internationalen Terrorismus: Kann uns der Rat sagen, welche Schritte er unternommen hat, um die Rückkehr von drei IRA-Mitgliedern voranzutreiben, die in Kolumbien wegen internationalem Terrorismus verurteilt wurden, später in einem EU-Mitgliedstaat Zuflucht suchten, nämlich in Irland, und dort weiter Asyl genießen?

- (EN) Kan de Raad ons wat betreft de bestrijding van het internationale terrorisme vertellen welke stappen hij heeft ondernomen ter bevordering van de terugkeer van de drie in Colombia wegens internationaal terrorisme veroordeelde IRA-leden, die later hun toevlucht zochten in een lidstaat van de EU - namelijk Ierland - en daar nog steeds asiel vinden?


Unser Beitritt zur Union war daher in gewisser Weise auch eine Rückkehr nach Hause. Irland hat sich jedoch auch selbst mutig den Herausforderungen der Zukunft gestellt und erkannt, dass Engstirnigkeit und Protektionismus Ballast waren, der uns behindert hat.

Toen wij toetraden tot de Unie gaf dat dan ook een zeker gevoel van thuiskomst, maar er werd destijds in Ierland ook vol goede moed naar de toekomst gekeken en er werd onderkend dat de insulaire positie en het protectionisme uit het verleden molenstenen om onze nek waren geworden.




Anderen hebben gezocht naar : büro freiwillige rückkehr     diese     irland     rechtsinstrument     regionen irlands     freiwillige rückkehr      rückkehr irlands     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rückkehr irlands' ->

Date index: 2024-09-20
w