38. bedauert nachdrücklich den Mangel an Rechtsetzungsinitiativen zur Durchsetzung einer europäischen Roma-Strategie und stellt fest, dass die Kommission die Strategie auf einen nicht gesetzgeberischen Rahmen für einzelstaatliche Strategien beschränkt und so darauf verzichtet, gegen die weit verbreitete Diskriminierung der Roma vorzugehen;
38. vindt het uiterst jammer dat er geen wetgevingsinitiatieven gedaan worden voor de invoering van een Europese strategie met betrekking tot de Roma, en stelt vast dat de Commissie zich in dit verband beperkt tot een niet-wetgevingskader voor nationale strategieën en op die manier nalaat de wijdverbreide discriminatie van Roma aan te pakken;