Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen
Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen
Besuchern von Themenparks zur Hand gehen
Boyash
Einen Wechsel protestieren
Einen Wechsel zu Protest gehen lassen
Fahrende
In einem Gebiet Patrouille gehen
Internationaler Roma-Tag
Internationaler Tag der Roma
Manouches
Nomade
Nomadentum
Notdiensten zur Hand gehen
Protest erheben
Roma
Roma und Sinti
Sinti
Sinti und Roma
Während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen
Zigeuner
Zu Lasten gehen

Vertaling van " roma gehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen | Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen | Besuchern von Themenparks zur Hand gehen

bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan


Nomadentum [ Nomade | Roma und Sinti ]

nomadenleven [ nomade ]


Roma [ Ashkali | Boyash | Fahrende | Manouches | Sinti | Sinti und Roma | Zigeuner ]

Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]


Internationaler Roma-Tag | Internationaler Tag der Roma

Internationale Dag van Roma(-zigeuners)


Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan




während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen

vergrendeld raken tijdens de proef


Notdiensten zur Hand gehen

hulpdiensten bijstaan | nooddiensten bijstaan


einen Wechsel protestieren | einen Wechsel zu Protest gehen lassen | Protest erheben

een wissel laten protesteren | protesteren


in einem Gebiet Patrouille gehen

in gebieden patrouilleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kinder können sich nun waschen, bevor sie zur Schule gehen, und die hygienische Situation hat sich für die gesamte Roma-Gemeinschaft gebessert.

De kinderen kunnen zich wassen voordat zij naar school gaan en de hygiëne van de hele gemeenschap is verbeterd.


Beide Dokumente leisten einen entscheidenden Beitrag zu einer breiteren Debatte über die Roma und werden in die Schlussfolgerungen einfließen, die am 19. Mai im Rahmen der nächsten Ratssitzung der Minister für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, in der es vorrangig um die Integration der Roma gehen wird, angenommen werden sollen.

Beide documenten leveren een belangrijke bijdrage aan het bredere debat over de Roma en zullen input vormen voor de conclusies van de komende Raad Werkgelegenheid en Sociale Zaken van 19 mei, die uitsluitend aan de integratie van de Roma zal zijn gewijd.


18. hält es für dringend notwendig, einen gleichberechtigten Zugang zu den Bildungs- und Ausbildungssystemen ohne Diskriminierung zu gewährleisten; fordert die Mitgliedstaaten auf, Ausbildungsprogramme für Lehrkräfte zu fördern, damit mehr Roma-Kinder, und insbesondere Roma-Mädchen, zur Schule gehen; . betont in diesem Zusammenhang auch die besondere Bedeutung der sozialen Bezugsgruppe der Mädchen, Eltern, Verwandte oder Freunde, die bei der Bildung und Orientierung auf den Beruf eine zentrale Rolle spielen; fordert die Mitgliedsstaaten auf, die Bildung der Mädchen im gesamten Prozess auch durch eine Unterstützung der sozialen Bezugspe ...[+++]

18. wijst erop dat gelijke toegang tot de onderwijs- en opleidingssystemen moet worden verzekerd, zonder enige discriminatie; verzoekt de lidstaten programma's uit te werken voor de opleiding van leerkrachten om er zo voor te zorgen dat meer Roma-kinderen, en met name meisjes, naar school gaan; benadrukt in dit verband ook dat de sociale betrekkingen tussen meisjes onderling en met ouders, verwanten of vrienden een cruciale rol spelen in de opleiding en beroepskeuze van Roma-meisjes; roept de lidstaten op het gehele onderwijsproces van meisjes te bevorderen, onder meer door diegenen door wie jongeren het meest worden beïnvloed te onde ...[+++]


In diesen Schlussfolgerungen wird es ausschließlich um die Frage der Integration der Roma gehen, und wir werden uns bemühen, die Zusammenarbeit zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten hinsichtlich der wirtschaftlichen und sozialen Integration der Roma zu stärken.

Deze conclusies zullen zich uitsluitend met de kwestie van integratie van de Roma bezighouden, en we zullen streven naar versterking van de samenwerking tussen de EU en haar lidstaten op het gebied van economische en sociale integratie van de Roma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere Mitgliedstaaten mit relativ kleiner Roma-Bevölkerung gehen die Herausforderungen im Zusammenhang mit der Wohnraumsituation der Roma im Rahmen der bestehenden Strukturen an.

Sommige lidstaten (vooral die met relatief weinig Roma) pakken de huisvestingsproblemen van de Roma aan binnen de bestaande structuren.


Insbesondere Mitgliedstaaten mit relativ kleiner Roma-Bevölkerung gehen die Herausforderungen im Zusammenhang mit der Wohnraumsituation der Roma im Rahmen der bestehenden Strukturen an.

Sommige lidstaten (vooral die met relatief weinig Roma) pakken de huisvestingsproblemen van de Roma aan binnen de bestaande structuren.


Wir sind uns auch alle darin einig, denke ich, dass die primäre Zuständigkeit für die Roma-Bevölkerung bei den Mitgliedstaaten liegt, in denen die Roma sich bewegen, und aus diesem Grund erarbeitet die Kommission diesen EU-Rahmen in Verbindung mit den nationalen Strategien zur Integration der Roma, denn wir brauchen beides: Wir müssen wissen, in welche Richtung wir gemeinsam gehen, und welchen Weg jeder einzelne Mitgliedstaat gehen wird, um die spezifischen Strategien an die Probleme der Roma im jeweiligen Mitgliedstaat anzupassen.

Ik denk dat we het er ook over eens zijn dat de primaire verantwoordelijkheid voor Romagemeenschappen ligt bij de lidstaten waarin deze Romagemeenschappen zich verplaatsen. Dat is dan ook de reden waarom de Commissie dit EU-kader opstelt in combinatie met nationale strategieën voor de integratie van de Roma, want we hebben beide nodig: we moeten weten welke kant we gezamenlijk opgaan en we moeten weten welke kant elke afzonderlijke lidstaat opgaat, zodat we het beleid specifiek op de problemen van de Roma in die lidstaat kunnen afstem ...[+++]


Dennoch gehen die Bemühungen verstärkt dahin, die Vielfalt der europäischen Bevölkerungen anzusprechen, im Hinblick auf Roma-Frauen ist jedoch festzustellen, dass die Politik zur Gleichstellung der Geschlechter von einer „festen Voraussetzung“ (korrekt für Europäer der Mittelklasse) ausgeht, die Roma-Frauen und andere marginalisierte und sozial ausgegrenzte Frauen nicht erreichen können.

Hoewel er inmiddels sterker naar wordt gestreefd rekening te houden met de diversiteit van de Europese bevolking, is het in het geval van Roma-vrouwen zo dat het beleid inzake gendergelijkheid op een uitgangspunt berust dat weliswaar voor de Europese middenklasse deugt, maar dat bij lange na nog niet is bereikt door Roma-vrouwen en andere gemarginaliseerde en sociaal uitgesloten vrouwen.


Zu den Betroffenen zählen Immigranten, ethnische Minderheiten und besonders die Kinder von Roma/Zigeunern/Fahrenden, Kinder, die in mehrfach benachteiligten Gebieten leben und zur Schule gehen und junge allein Erziehende.

Groepen die hiermee bedoeld worden zijn immigranten, etnische minderheden, waaronder met name kinderen van Roma, zigeuners en Travellers, kinderen die in gebieden met een meervoudige achterstelling leven en daar naar school gaan en jonge alleenstaande ouders.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' roma gehen' ->

Date index: 2025-03-04
w