Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Befassen
Beim Gerichtshof Klage erheben
Beim Gerichtshof anhängig machen
Boyash
Den Gerichtshof anrufen
Den Gerichtshof befassen
Fahrende
Internationaler Roma-Tag
Internationaler Tag der Roma
Manouches
Nomade
Nomadentum
Roma
Roma und Sinti
Sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen
Sinti
Sinti und Roma
Von Amts wegen befassen
Zigeuner

Vertaling van " roma befassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Roma [ Ashkali | Boyash | Fahrende | Manouches | Sinti | Sinti und Roma | Zigeuner ]

Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]


Nomadentum [ Nomade | Roma und Sinti ]

nomadenleven [ nomade ]


Internationaler Roma-Tag | Internationaler Tag der Roma

Internationale Dag van Roma(-zigeuners)


sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


das Parlament mit dem Entwurf des Haushaltsplans befassen

de ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen | de ontwerp-begroting bij het Parlement indienen


beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen

een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden


von Amts wegen befassen (sich)

ambtshalve in behandeling nemen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Behörden stehen unter Druck, sich mit den Bedürfnissen neu angekommener Flüchtlinge zu befassen – zusätzlich zu ihrer eigenen schutzbedürftigen Roma-Bevölkerung und romastämmigen Staatsangehörigen von EUMitgliedstaaten oder Drittstaaten, die in ihrem Hoheitsgebiet leben.

De openbare autoriteiten staan onder druk om te voldoen aan de behoeften van de pas aangekomen vluchtelingen, naast die van hun eigen kwetsbare Roma-burgers en de onderdanen van EU-lidstaten of derde landen die van Roma-origine zijn en op hun grondgebied leven.


Entsprechend den Integrationsansätzen vor Ort sollte die Ausbildung und Beschäftigung qualifizierter Mediatoren, die sich mit den Belangen der Roma befassen, gegebenenfalls gefördert und Mediation als eine der Maßnahmen zur Bekämpfung von Ungleichheiten eingesetzt werden, denen Roma begegnen, wenn es um den Zugang zu qualitativ hochwertiger Ausbildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Unterkunft geht.

Voor zover passend bij de plaatselijke integratie-aanpak bevorderen de lidstaten de opleiding en de inzet van gekwalificeerde, specifiek voor de Roma bedoelde bemiddelaars, en doen zij een beroep op bemiddeling als een van de maatregelen om de ongelijkheden weg te werken waarmee de Roma worden geconfronteerd op het gebied van toegang tot kwalitatief goed onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting.


Entsprechend den Integrationsansätzen vor Ort sollte die Ausbildung und Beschäftigung qualifizierter Mediatoren, die sich mit den Belangen der Roma befassen, gegebenenfalls gefördert und Mediation als eine der Maßnahmen zur Bekämpfung von Ungleichheiten eingesetzt werden, denen Roma begegnen, wenn es um den Zugang zu qualitativ hochwertiger Ausbildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Unterkunft geht.

Voor zover passend bij de plaatselijke integratie-aanpak bevorderen de lidstaten de opleiding en de inzet van gekwalificeerde, specifiek voor de Roma bedoelde bemiddelaars, en doen zij een beroep op bemiddeling als een van de maatregelen om de ongelijkheden weg te werken waarmee de Roma worden geconfronteerd op het gebied van toegang tot kwalitatief goed onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting.


Am 27. Juni 2013 werden der Kommissionsbericht und der Vorschlag für eine Empfehlung des Rates in der Sitzung der Europäischen Plattform für die Einbeziehung der Roma vorgestellt, die sich dieses Jahr schwerpunktmäßig damit befassen wird, dass die Situation von Roma-Frauen und -Jugendlichen dringend verbessert werden muss.

Op 27 juni 2012 worden het verslag en het voorstel voor een aanbeveling van de Raad gepresenteerd op een bijeenkomst van het Europees Platform voor de integratie van de Roma. Het platform staat dit jaar in het teken van de situatie van Roma-kinderen en –jongeren, waarin snel verbetering moet worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. ist der Auffassung, dass es sich eingehender mit verschiedenen Aspekten der politischen Aufgaben in Europa im Bereich der Integration der Roma befassen muss;

15. is van oordeel dat het Europees Parlement dieper moet ingaan op de diverse aspecten van en uitdagingen voor het Europees beleid voor wat betreft de integratie van de Roma;


9. schlägt vor, ein Netz von Organisationen zu gründen, die sich mit der gesellschaftlichen Eingliederung der Gemeinschaft der Roma befassen, und Instrumente zu fördern, die dazu dienen, das Bewusstsein in Bezug auf Rechte und Pflichten der Gemeinschaft der Roma zu verstärken, wozu auch der Austausch bewährter Praktiken gehört; erachtet diesbezüglich eine intensive und strukturierte Zusammenarbeit mit dem Europarat als sehr wichtig;

9. pleit voor de totstandbrenging van een net van organisaties die zich bezighouden met de sociale integratie van de Roma-gemeenschap, alsook de optimalisering van instrumenten die tot doel hebben de bewustwording te bevorderen betreffende de rechten en de plichten van het Roma-volk, onder meer door uitwisseling van "best practices"; acht in dat verband een nauwe en gestructureerde samenwerking met de Raad van Europa zeer belangrijk;


13. schlägt vor, ein Netz von Organisationen zu gründen, die sich mit der gesellschaftlichen Eingliederung der Gemeinschaft der Roma befassen, und Instrumente zu fördern, die dazu dienen, das Bewusstsein in Bezug auf Rechte und Pflichten der Gemeinschaft der Roma zu verstärken, und auch den Austausch bewährter Praktiken beinhalten; erachtet diesbezüglich eine intensive und strukturierte Zusammenarbeit mit dem Europarat als sehr wichtig;

13. spreekt zich voor de oprichting van een netwerk van organisaties voor sociale integratie van de Roma uit, en verbetering van de hulpmiddelen voor ruimere bewustmaking van de rechten en plichten van de Romagemeenschap, ook met uitwisseling van de beste werkwijzen ; acht daarbij nauwe en gestructureerde samenwerking met de Raad van Europa van het grootste belang


13. schlägt vor, ein Netz von Organisationen zu gründen, die sich mit der gesellschaftlichen Eingliederung der Gemeinschaft der Roma befassen, und Instrumente zu fördern, die dazu dienen, das Bewusstsein in Bezug auf Rechte und Pflichten der Gemeinschaft der Roma zu verstärken, und auch den Austausch bewährter Praktiken beinhalten; erachtet diesbezüglich eine intensive und strukturierte Zusammenarbeit mit dem Europarat als sehr wichtig;

13. spreekt zich voor de oprichting van een netwerk van organisaties voor sociale integratie van de Roma uit, en verbetering van de hulpmiddelen voor ruimere bewustmaking van de rechten en plichten van de Romagemeenschap, ook met uitwisseling van de beste werkwijzen ; acht daarbij nauwe en gestructureerde samenwerking met de Raad van Europa van het grootste belang


7. schlägt vor, ein Netz von Organisationen zu gründen, die sich mit der gesellschaftlichen Eingliederung der Gemeinschaft der Roma befassen, und Instrumente zu fördern, die dazu dienen, das Bewusstsein in Bezug auf Rechte und Pflichten der Gemeinschaft der Roma zu verstärken, und auch den Austausch bewährter Praktiken beinhalten; erachtet diesbezüglich eine intensive und strukturierte Zusammenarbeit mit dem Europarat als sehr wichtig;

7. stelt de totstandbrenging voor van een net van organisaties die zich bezighouden met de sociale integratie van de Roma-gemeenschap, alsook de uitwerking van instrumenten die tot doel hebben de bewustwording te bevorderen betreffende de rechten en de plichten van het Roma-volk, onder meer door uitwisseling van "best practices"; acht in dat verband een nauwe en gestructureerde samenwerking met de Raad van Europa zeer belangrijk;


Daneben gibt es gemeinsame multilaterale thematische Programme, die sich beispielsweise mit nationalen Minderheiten, wie den Roma, oder mit der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption befassen.

Er bestaan tevens multilaterale thematische gemeenschappelijke programma's betreffende onder meer nationale minderheden zoals de Roma of de strijd tegen georganiseerde misdaad en corruptie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' roma befassen' ->

Date index: 2021-05-03
w