Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodenrollen
Frauenrechtskonvention
Jeder
Jeder für seinen Bereich
Jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff
Metabolit
Rollen
Rollen am Boden
Rollen anhand des Skripts lernen
Verschiedene Rollen annehmen

Traduction de « rollen jeder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen






Metabolit | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff

metaboliet | stofwisselprodukt






Rollen anhand des Skripts lernen

rollen van scripts instuderen


verschiedene Rollen annehmen

zich aanpassen aan verschillende rollen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. stellt die Notwendigkeit stärkerer Synergien zwischen nationalen, subnationalen und europäischen öffentlichen Investitionsbudgets heraus, und zwar durch die klare Festlegung von Rollen und Verantwortlichkeiten der verschiedenen Haushaltsbehörden auf EU-Ebene sowie auf mitgliedstaatlicher und subnationaler Ebene, was einschließt, sich über die Rollen und das Grundprinzip der EU-Politik und die Finanzierungsintervention im Klaren zu sein, die in der Richtlinie 2011/7/EU zur Bekämpfung von Zahlungsverzug festgelegten Zahlungsfristen einzuhalten, die Subsidiarität und die Haushaltsrechte lokaler und regionaler Behörden zu achten (ihre Ro ...[+++]

12. benadrukt dat meer synergieën nodig zijn tussen de nationale, subnationale en Europese openbare bestedingsbegroting door duidelijk de rol en verantwoordelijkheid van de verschillende begrotingsautoriteiten op EU-, lidstaat- en subnationaal niveau vast te leggen, door eveneens duidelijkheid te scheppen over de rol en basisgedachte van beleid en financiële tussenkomst van de EU, met inachtneming van de in Richtlijn 2011/7/EU („richtlijn betalingsachterstand”) neergelegde betalingstermijnen, met eerbiediging van subsidiariteit en de begrotingsbevoegdheden van lokale en regionale autoriteiten (hun rol in de besluitvorming en het toezicht ...[+++]


12. stellt die Notwendigkeit stärkerer Synergien zwischen nationalen, subnationalen und europäischen öffentlichen Investitionsbudgets heraus, und zwar durch die klare Festlegung von Rollen und Verantwortlichkeiten der verschiedenen Haushaltsbehörden auf EU-Ebene sowie auf mitgliedstaatlicher und subnationaler Ebene, was einschließt, sich über die Rollen und das Grundprinzip der EU-Politik und die Finanzierungsintervention im Klaren zu sein, die in der Richtlinie 2011/7/EU zur Bekämpfung von Zahlungsverzug festgelegten Zahlungsfristen einzuhalten, die Subsidiarität und die Haushaltsrechte lokaler und regionaler Behörden zu achten (ihre Ro ...[+++]

12. benadrukt dat meer synergieën nodig zijn tussen de nationale, subnationale en Europese openbare bestedingsbegroting door duidelijk de rol en verantwoordelijkheid van de verschillende begrotingsautoriteiten op EU-, lidstaat- en subnationaal niveau vast te leggen, door eveneens duidelijkheid te scheppen over de rol en basisgedachte van beleid en financiële tussenkomst van de EU, met inachtneming van de in Richtlijn 2011/7/EU ("richtlijn betalingsachterstand") neergelegde betalingstermijnen, met eerbiediging van subsidiariteit en de begrotingsbevoegdheden van lokale en regionale autoriteiten (hun rol in de besluitvorming en het toezicht ...[+++]


3702 | Fotografische Filme in Rollen, sensibilisiert, nicht belichtet, aus Stoffen aller Art (ausgenommen Papier, Pappe oder Spinnstoffe); fotografische Sofortbild-Rollfilme, sensibilisiert, nicht belichtet | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien der Positionen 3701 und 3702 | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 40 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet |

3702 | Fotografische film, lichtgevoelig, onbelicht, op rollen, van andere stoffen dan papier, karton of textiel; film voor directklaarfotografie, op rollen, lichtgevoelig, onbelicht | Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van de posten 3701 en 3702. | Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product. |


Dies ist ein Grund, warum der Berichterstatter eine Dreier-Vereinbarung/Verpflichtung zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und den Regionen für erforderlich hält, die die Rollen eindeutig definiert, die jeder übernehmen muss, um die gesteckten Ziele zu erreichen.

Dit is een van de redenen waarom de rapporteur van oordeel is dat een tripartiete overeenkomst/toezegging van de Commissie, de lidstaten en de regio’s nodig is, teneinde de rol die elk van de partijen te spelen heeft voor de verwezenlijking van de geformuleerde doelstellingen duidelijk vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« - die Einsetzung der neuen Struktur (Verwaltungsrat und Bestimmung der Rollen jeder Partei) auf der Grundlage der durch die " Société wallonne du Logement" gewährleisteten Uberwachung vorzubereiten;

« - de oprichting van de nieuwe structuur (raad van bestuur en bepaling van de rollen van elke partij) voor te bereiden op basis van de opvolging uitgeoefend door de " Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij);


Je nach Luftfahrzeugmuster und je nach Betriebsart muss der Kommandant bei Start und Landung, während des Rollens und wenn er es aus Sicherheitsgründen für notwendig hält, dafür sorgen, dass jeder Fluggast auf seinem Platz sitzt und ordnungsgemäß gesichert ist.

Indien van belang voor het betreffende soort luchtvaartuig, moet de gezagvoerder tijdens start en landing, tijdens het taxiën en wanneer hij dit nodig acht in het belang van de veiligheid, ervoor zorgen dat iedere passagier zit en zijn veiligheidsgordel goed vastgemaakt is.


3702 | Fotografische Filme in Rollen, sensibilisiert, nicht belichtet, aus Stoffen aller Art (ausgenommen Papier, Pappe oder Spinnstoffe); lichtempfindliche fotografische Sofortbild-Rollfilme, nicht belichtet | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien der Positionen 3701 und 3702 | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 40 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet |

3702 | Fotografische film, lichtgevoelig, onbelicht, op rollen, van andere stoffen dan papier, karton of textiel; film voor "direct-klaar"-fotografie, op rollen, lichtgevoelig, onbelicht | Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 3701 en 3702 | Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product |


fordert die Kommission auf, die konkreten Mittel zur Durchführung der Konsultation der betroffenen Parteien genauer zu beschreiben, wobei die Rollen und die besonderen Zuständigkeiten der Sozialpartner in Fragen im Zusammenhang mit dem Arbeitsmarkt berücksichtigt, die einschlägigen und repräsentativen europäischen Organisationen festgestellt und die Rollen und die Zuständigkeiten jeder Partei in Betracht gezogen werden müssen; fordert ferner eine Einbeziehung der lokalen und regionalen Behörden entsprechend den Zuständigkeiten, die s ...[+++]

9. verzoekt de Commissie de concrete middelen te preciseren waarmee het overleg met de betrokken actoren zijn beslag moet krijgen door rekening te houden met de taak en specifieke verantwoordelijkheden van de sociale partners inzake kwesties die verband houden met de arbeidsmarkt en door de Europese organisaties af te bakenen die ter zake kundig en representatief zijn met inachtneming van de taken en verantwoordelijkheden van alle actoren; dringt er tevens op aan rekening te houden met de lokale en regionale overheden al naargelang de verantwoordelijkheden die deze in elke lidstaat hebben.


21. fordert die Kommission auf, die konkreten Mittel zur Durchführung der Konsultation der betroffenen Parteien genauer zu beschreiben, wobei die Rollen und die besonderen Zuständigkeiten der Sozialpartner in Fragen im Zusammenhang mit dem Arbeitsmarkt berücksichtigt, die einschlägigen und repräsentativen europäischen Organisationen festgestellt und die Rollen und die Zuständigkeiten jeder Partei in Betracht gezogen werden müssen; fordert ferner eine Einbeziehung der lokalen und regionalen Behörden entsprechend den Zuständigkeiten, d ...[+++]

21. verzoekt de Commissie de concrete middelen te preciseren waarmee het overleg met de betrokken actoren zijn beslag moet krijgen door rekening te houden met de taak en specifieke verantwoordelijkheden van de sociale partners inzake kwesties die verband houden met de arbeidsmarkt en door de Europese organisaties af te bakenen die ter zake kundig en representatief zijn met inachtneming van de taken en verantwoordelijkheden van alle actoren; dringt er tevens op aan rekening te houden met de lokale en regionale overheden al naargelang de verantwoordelijkheden die deze in elke lidstaat hebben;


Im Gemeinsamen Zolltarif (Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 1/71 des Rates vom 17. Dezember 1970 (2), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1528/71 des Rates vom 12. Juli 1971 (3)) erfasst die Tarifnummer 48.07 u.a. Papier und Pappe, mit bituminösen Stoffen jeder Art getränkt, auch verstärkt, auch mit Sand oder ähnlichen Stoffen belegt, in Rollen oder Bogen, und die Tarifnummer 68.08 Waren aus Asphalt oder aus ähnlichen Stoffen (z.B. Erdölpech, Kohlenteerpech).

Overwegende dat in het gemeenschappelijk douanetarief , gehecht aan Verordening ( EEG ) nr . 1/71 van de Raad van 17 december 1970 ( 2 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1528/71 van de Raad van 12 juli 1971 ( 3 ) , post 48.07 onder meer betrekking heeft op geteerd , gebitumineerd of geasfalteerd papier en karton , al dan niet versterkt of gewapend , ook indien met zand of met soortgelijke produkten bestrooid , op rollen of in bladen , en post 68.08 betrekking heeft op werken van asfalt of van dergelijke produkten ( ...[+++]




D'autres ont cherché : bodenrollen     metabolit     rollen     rollen am boden     rollen anhand des skripts lernen     jeder für seinen bereich     verschiedene rollen annehmen      rollen jeder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rollen jeder' ->

Date index: 2023-09-27
w