Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rio-gruppe aktiv einbezogen werden " (Duits → Nederlands) :

Forschung, Betriebsprüfung von EMAS-Organisationen und Erfahrungen bei der Änderung der Arbeitsorganisation im Allgemeinen haben gezeigt, dass bessere Ergebnisse zu erzielen sind, wenn alle Arbeitnehmer kontinuierlich aktiv einbezogen werden und wenn insbesondere ihre Vertreter bei der Arbeit eine aktive Rolle übernehmen.

Onderzoek, audits van EMAS-organisaties en ervaring op het gebied van veranderingen in de arbeidsorganisatie in het algemeen hebben aangetoond dat de resultaten verbeteren wanneer alle werknemers voortdurend actief betrokken zijn en vooral wanneer hun vertegenwoordigers een actieve bijdrage leveren aan de werkzaamheden.


36. betont, dass die Erhaltung der biologischen Vielfalt von entscheidender Bedeutung für die Erzeugung von Nahrungs- und Futtermitteln ist und daher im Eigeninteresse der Landwirte liegt; betont die Bedeutung eines umfassenden Ansatzes unter Beteiligung aller Interessenträger, bei dem Land- und Forstwirte aktiv einbezogen werden und ermutigt werden, diese Herausforderungen gemeinsam anzugehen;

36. benadrukt dat het behoud van de biodiversiteit cruciaal is voor de productie van levensmiddelen en diervoeders, en dus in het gevestigd belang van de landbouwers is; wijst op het belang van een multi-stakeholderbenadering met actieve betrokkenheid van land- en bosbouwbedrijven, waarbij zij worden aangezet tot een gezamenlijke aanpak van deze uitdagingen;


die Ergebnisse der Rio + 20-Konferenzvollständig in die internen und externen Politikbereiche der Union einbezogen werden und sich die Union wirksam an den weltweiten Bemühungen zur Umsetzung vereinbarter Verpflichtungen, einschließlich derer aus den Rio-Übereinkommen, beteiligt, sowie an Initiativen, die darauf abzielen, den weltweiten Übergang zu einer integrativen und umweltschonenden Wirtschaft im Zusammenhang mit einer nachhaltigen Entwicklung und der Beseitigung der Armut zu fördern.

de resultaten van Rio + 20 volledig geïntegreerd zijn met het binnenlandse en buitenlandse beleid van de Unie en de Unie effectief bijdraagt aan de mondiale inspanningen om de overeengekomen verbintenissen uit te voeren, met inbegrip van verbintenissen op grond van de Rio-verdragen, en aan de initiatieven ter bevordering van de mondiale overgang naar een inclusieve, groene economie in het kader van duurzame ontwikkeling en uitbanning van de armoede.


die Geschlechtergleichstellung im Sport gefördert wird, insbesondere was den Zugang zum Sport und die Vertretung in den Entscheidungsgremien betrifft, und auch aktive Maßnahmen zur Bekämpfung von Geschlechterstereotypen einbezogen werden.

door gendergelijkheid in de sport te stimuleren, in het bijzonder wat betreft de toegang tot sport en vertegenwoordiging in besluitvormingsorganen, en door actieve maatregelen tegen genderstereotypering te nemen.


40. glaubt, dass die Überprüfung sämtlicher Aspekte der Ausgaben und Ressourcen der Europäischen Union, die für 2008 geplant ist, eine reale Möglichkeit bieten wird, genau zu kontrollieren, wie öffentliche Gelder ausgegeben werden; verweist darauf, dass das Parlament angesichts seiner Rechte und seiner institutionellen Prärogativen in alle potenziellen Änderungen aktiv einbezogen werden sollte; unterstreicht, dass nur eine umfassende Neubewertung der Einnahmen – insbesondere die Einführung eines Systems wirklicher Eigenmittel – und ...[+++]

40. is van oordeel dat de herziening van alle aspecten van de uitgaven en de middelen van de EU, die voor 2008 is gepland, een echte gelegenheid biedt om de wijze waarop overheidsgeld wordt besteed onder de loep te nemen; herinnert eraan dat het Parlement gezien zijn rechten en zijn institutionele prerogatieven betrokken moet zijn bij alle wijzigingen terzake; benadrukt dat enkel een alomvattende herbeoordeling van de inkomsten, met name de invoering van een stelsel van echte eigen middelen, en van de uitgaven, met name de invoering van medefinanciering van directe betalingen in de landbouw en een beleidsverschuiving naar plattelandson ...[+++]


6. begrüßt die Bereitschaft der Kommission, sektorbezogene Analysen und nicht lediglich horizontale Analysen vorzunehmen, weist jedoch auf die Notwendigkeit hin, diese Analysen auf die Klein- und Kleinstunternehmen auszuweiten, und fordert, dass die Sektoranalysen durch echte sektorbezogene Aktionspläne konkret ergänzt werden, bei deren Festlegung, Umsetzung und Folgemaßnahmen alle Beteiligten aktiv einbezogen werden, insbesondere die Sozialpartner;

6. is verheugd over de bereidheid van de Commissie een sectorale en niet alleen een horizontale analyse te maken, maar wijst op de noodzaak deze analyses uit te breiden tot de kleine en micro-ondernemingen, en wenst dat de sectorale analyses worden geconcretiseerd in werkelijke sectorale actieplannen die alle deelnemers, met name de sociale partners, nauw betrekken bij vaststelling, uitvoering en follow-up;


33. bekräftigt erneut, dass das jährliche Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und den USA neu strukturiert werden sollte, um der transatlantischen Agenda eine strategische Richtung und den entsprechenden Aufschwung zu verleihen, wobei die Zivilgesellschaft aktiv einbezogen werden sollte;

33. bevestigt opnieuw dat een herstructurering van de jaarlijkse top tussen de EU en de VS noodzakelijk is om een strategische richting en dynamiek te geven aan de transatlantische agenda, waarbij ook de samenleving als geheel actief bij het proces wordt betrokken;


29. bekräftigt erneut, dass das jährliche Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und den USA neu strukturiert werden sollte, um der transatlantischen Agenda eine strategische Richtung und den entsprechenden Aufschwung zu verleihen, wobei die Zivilgesellschaft aktiv einbezogen werden sollte;

29. bevestigt opnieuw dat een herstructurering van de jaarlijkse top tussen de EU en de VS noodzakelijk is om een strategische richting en dynamiek te geven aan de transatlantische agenda, waarbij ook de samenleving als geheel actief bij het proces wordt betrokken;


Die Aufnahmegemeinschaften sollten in die Planung und Umsetzung derartiger Programme aktiv einbezogen werden.

De gastgemeenschappen moeten actief worden betrokken bij het ontwerpen en uitvoeren van dergelijke programma's.


Das bedeutet, dass die ausländischen Polizeidienststellen in einer ihnen verständlichen Sprache von dem taktischen Konzept der unterstützten Polizeiorganisation zu unterrichten sind, dass ihnen ermöglicht wird, gegebenenfalls an Vor- und Nachbesprechungen teilzunehmen, dass sie uneingeschränkt in den bestehenden Informationskreislauf eingebunden werden (damit sie informieren und informiert werden können) und dass sie aktiv in den Polizeieinsatz vor Ort einbezogen werden.

Dit houdt in dat de buitenlandse politiediensten in een voor hen begrijpbare taal op de hoogte worden gebracht van het tactische concept van de ontvangende politieorganisatie, dat zij in de gelegenheid worden gesteld om eventuele briefings en debriefings bij te wonen, dat zij in de mogelijkheid worden gesteld om ten volle deel te nemen aan het opgezette informatiecircuit (teneinde te kunnen informeren en geïnformeerd te kunnen worden) en dat zij op een actieve wijze worden betrokken bij de politionele inzet op het terrein.


w