Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einschließlich
Inklusive
Landevorbereitung
Richtlinienvorschlag ueber Hebammen

Vertaling van " richtlinienvorschlag einschließlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inklusive | einschließlich

inclusief | met inbegrip van


Richtlinienvorschlag ueber Hebammen

voorstel voor een richtlijn betreffende vroedvrouwen


Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood


Landevorbereitung (einschließlich briefing)

voorbereiding op en voorlichting over de landing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Begründung des Richtlinienvorschlags hält die Kommission fest, dass die Mitgliedstaaten die Verantwortung für die Organisation des Gesundheitswesens und die medizinische Versorgung einschließlich der Zuweisung der dafür bereitgestellten Mittel haben.

In de toelichting bij de voorgestelde richtlijn verklaart de Commissie dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de organisatie van hun gezondheidszorg en voor de verstrekking van gezondheidsdiensten en medische zorg, inclusief de allocatie van de daaraan toegewezen middelen.


Tatsächlich läuft der Richtlinienvorschlag (einschließlich des vorgeschlagenen Anhangs) lediglich darauf hinaus, den Mitgliedstaaten die Einhaltung der sicherheitstechnischen Grundsätze der IAEO aufzuerlegen, ohne vorzugeben, wie sie in technischer Hinsicht verfahren sollten, und die Verantwortungsbereiche und Aufgaben von Genehmigungsinhabern und Aufsichtsbehörden festzulegen.

Dit betekent dat het richtlijnvoorstel (met inbegrip van de voorgestelde bijlage) erop neerkomt dat de lidstaten worden verplicht de IAEA- veiligheidsbeginselen na te leven, zonder dat wordt gepreciseerd hoe zij dat technisch moeten aanpakken, en dat de verantwoordelijkheden en taken van vergunninghouders en regelgevers worden vastgelegd.


Sicherstellen, dass alle Mitgliedstaaten über eine wirksame Krisenbewältigungsordnung für Banken und bestimmte Wertpapierfirmen verfügen, mit ausreichenden harmonisierten Befugnissen für Früheingriffe und Abwicklung | Richtlinienvorschlag zum Krisenmanagement mit: - erweiterten Befugnissen für die Aufsichtsbehörden - Vorschriften für eine angemessene Planung, einschließlich Sanierungs- und Abwicklungsplänen - harmonisierten Abwicklungsinstrumenten | Frühjahr 2011 |

Ervoor zorgen dat alle lidstaten een doeltreffende crisisbeheersingsregeling voor banken en bepaalde beleggingsondernemingen hebben, met voldoende en geharmoniseerde bevoegdheden inzake vroegtijdige interventie en afwikkeling | Voorstel voor een richtlijn betreffende crisisbeheersing dat voorziet in: - uitgebreide toezichtbevoegdheden - verplichtingen inzake adequate voorbereiding, waaronder herstel- en afwikkelingsplannen - geharmoniseerde afwikkelingsinstrumenten | Voorjaar 2011 |


38. ist fest davon überzeugt, dass der Anwendungsbereich des neuen Richtlinienvorschlags zur Bekämpfung von Diskriminierung gemäß Artikel 13 des EG-Vertrags breit angelegt sein und alle Bereiche abdecken muss, die in den Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaft fallen, ebenso wie die Bereiche Bildung, lebenslanges Lernen, Sozialschutz einschließlich Sozialversicherung, Wohnungswesen und Gesundheitsfürsorge, die Darstellung diskriminierter Gruppen in den Medien und der Werbung, konkreter Zugang von Menschen mit Behinderungen zu Informati ...[+++]

38. is van mening dat de materiële werkingssfeer van de voorgestelde nieuwe richtlijn ter bestrijding van discriminatie in de zin van artikel 13 van het EG-Verdrag ruim moet zijn en alle terreinen moet omvatten die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, en bovendien onderwijs, levenslang leren, sociale bescherming en sociale zekerheid, huisvesting en gezondheidszorg, alsmede het beeld van gediscrimineerde groepen in de media en de reclame en zich dient uit te strekken tot de fysieke toegang voor personen met een handicap tot informatie, telecommunicatie, elektronische communicatiemiddelen, vervoermiddelen en openbare ruimten; s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. ist fest davon überzeugt, dass der Anwendungsbereich des neuen Richtlinienvorschlags zur Bekämpfung von Diskriminierung gemäß Artikel 13 des EG-Vertrags breit angelegt sein und alle Bereiche abdecken muss, die in den Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaft fallen, ebenso wie die Bereiche Bildung, lebenslanges Lernen, Sozialschutz einschließlich Sozialversicherung, Wohnungswesen und Gesundheitsfürsorge, die Darstellung diskriminierter Gruppen in den Medien und der Werbung, konkreter Zugang von Menschen mit Behinderungen zu Informati ...[+++]

36. is van mening dat de materiële werkingssfeer van de voorgestelde nieuwe richtlijn ter bestrijding van discriminatie in de zin van artikel 13 van het EG-Verdrag ruim moet zijn en alle terreinen moet omvatten die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, en bovendien onderwijs, levenslang leren, sociale bescherming en sociale zekerheid, huisvesting en gezondheidszorg, alsmede het beeld van gediscrimineerde groepen in de media en de reclame en zich dient uit te strekken tot de fysieke toegang voor personen met een handicap tot informatie, telecommunicatie, elektronische communicatiemiddelen, vervoermiddelen en openbare ruimten; s ...[+++]


(3) Die Bestimmungen über die Ausbildung der Berufskraftfahrer, einschließlich solcher, die Nachtarbeit leisten, werden Gegenstand eines Richtlinienvorschlags der Kommission sein, in dem die allgemeinen Grundsätze dieser Ausbildung festgelegt werden.

3. De bepalingen inzake de opleiding van beroepsrijders, met inbegrip van degenen die nachtarbeid verrichten, zullen worden neergelegd in een voorstel van de Commissie voor een richtlijn, waarin de algemene beginselen van die opleiding zullen worden omschreven.


(3) Die Bestimmungen über die Ausbildung der Berufskraftfahrer, einschließlich solcher, die Nachtarbeit leisten, werden Gegenstand eines Richtlinienvorschlags der Kommission sein, in dem die allgemeinen Grundsätze dieser Ausbildung festgelegt werden.

3. De bepalingen inzake de opleiding van beroepsrijders, met inbegrip van degenen die nachtarbeid verrichten, zullen worden neergelegd in een voorstel van de Commissie voor een richtlijn, waarin de algemene beginselen van die opleiding zullen worden omschreven.


Der Richtlinienvorschlag legt gemeinsame Vorschriften für die Zusammensetzung, einschließlich zulässiger Farbstoffe, Süßungsmittel und sonstiger Zusatzstoffe, Herstellungsmerkmale und die Etikettierung der genannten Erzeugnisse fest.

In de voorgestelde richtlijn worden gemeenschappelijke voorschriften inzake de samenstelling, met inbegrip van toegestane kleurstoffen, zoetstoffen en andere additieven, bereidingsspecificaties en etikettering van de genoemde producten vastgelegd en bijgewerkt.


Wichtig ist die Feststellung, daß dieser Richtlinienvorschlag eng mit den oben genannten Richtlinien 94/55/EG und 96/49/EG verknüpft ist, die ein ausreichend hohes Sicherheitsniveau bei der Beförderung von gefährlichen Gütern einschließlich ortsbeweglicher Druckbehälter gewährleisten sollen.

Van belang is dat deze ontwerprichtlijn nauw samenhangt met de hiervoor genoemde richtlijnen 94/55/EEG en 96/49/EEG, die moeten zorgen voor een voldoende veiligheidsniveau bij het vervoer van gevaarlijke goederen, met inbegrip van vervoerbare drukapparatuur.


Die Berichterstatterin hofft, daß der neue Richtlinienvorschlag sich auf den Vorschlag von 1984 zubewegt und folgende Punkte einschließt: Obligatorische Registrierung mitarbeitender Ehepartner, die Einrichtung eines rechtlichen Status, der ein Mindestmaß an sozialer Sicherheit gewährleistet, einschließlich Leistungen bei Mutterschaft, Krankheits- und Altersruhegelder (dies muß in allen Fällen obligatorisch sein, in denen es dies für selbständige Erwerbstätige ist), berufliche Aus- und Fortbildung und das Recht auf Vertretung in Berufs ...[+++]

De rapporteur zou willen dat het nieuwe voorstel voor een richtlijn in de richting gaat van het voorstel van 1984, en dat het de verplichte registratie inhoudt van de medewerkende echtgenoten, de instelling van een wettelijk statuut dat een aantal minimumrechten op het gebied van de sociale zekerheid inhoudt, waaronder moederschapsuitkeringen, ziekte- en ouderdomspensioen (dat laatste verplicht waar het dat is voor de zelfstandige werknemers), beroepsopleiding en het recht op vertegenwoordiging in de beroepsorganisaties van de betrokken sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' richtlinienvorschlag einschließlich' ->

Date index: 2021-01-13
w