Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMD-Richtlinie
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Delegierte Richtlinie
Delegierte Richtlinie der Kommission
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Direktive
Erste Allgemeine Richtlinie
NIS-Richtlinie
Quantitativ
Richtlinie
Richtlinie
Richtlinie der Gemeinschaft
Richtlinie der Kommission
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates
Richtlinie des Rates
Richtlinie des neuen Ansatzes
Richtlinie zur Cybersicherheit
Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit
Richtlinie Ärzte
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
Weisung

Traduction de « richtlinie quantitativ » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten


NIS-Richtlinie | Richtlinie über Maßnahmen zur Gewährleistung eines hohen gemeinsamen Sicherheitsniveaus von Netz- und Informationssystemen in der Union | Richtlinie zur Cybersicherheit | Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit

NIS-richtlijn | richtlijn cyberbeveiliging | richtlijn houdende maatregelen voor een hoog gemeenschappelijk niveau van beveiliging van netwerk- en informatiesystemen in de Unie


delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]

gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]




quantitativ

kwantitatief | met betrekking tot de hoeveelheid






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung des EU-Rechts in die einzelstaatlichen Rechtsordnungen entweder die Bestimmungen der Richtlinie quantitativ genau umsetzen müssen oder erklären sollten, warum sie der Meinung sind, dass die umsetzbaren Bestimmungen stärker als durch die entsprechenden Mindestanforderungen des EU-Rechts gefordert ausgeweitet werden müssen;

16. is van mening dat de lidstaten bij het omzetten van EU-wetgeving in nationale wet- en regelgeving hetzij de bepalingen van richtlijnen letterlijk moeten overnemen, hetzij moeten toelichten waarom zij het nodig achten omzetbare bepalingen verder uit te breiden dan volgens de minimumeisen van de EU-wetgeving nodig is;


Im Einklang mit Artikel 10a Absatz 15 der ETS-Richtlinie wurde angenommen, dass die in der vorstehenden Tabelle aufgeführten Sektoren bzw. Teilsektoren für die Zwecke dieser Leitlinien auf quantitativer Basis einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO2-Emissionen ausgesetzt sind, wenn die Intensität des Handels mit Drittstaaten 10 % übersteigt und die Summe der durch die Durchführung der ETS-Richtlinie verursachten indirekten zusätzlichen Kosten einen erheblichen Anstieg der Produktionskosten, gemessen in Prozenten der Bruttowe ...[+++]

Overeenkomstig artikel 10 bis, lid 15, van Richtlijn 2003/87/EG werden de in bovenstaande tabel opgesomde bedrijfstakken of deeltakken op kwantitatieve basis geacht te zijn blootgesteld aan een significant weglekrisico in de zin van deze richtsnoeren, indien de intensiteit van de handel met derde landen hoger is dan 10 % en de gesommeerde indirecte extra kosten die het gevolg zijn van de toepassing van de ETS-richtlijn tot een aanzienlijke stijging van de productiekosten zouden leiden, berekend als een deel, ten minste 5 %, van de bru ...[+++]


(9a) Im Hinblick auf eine weitere Stärkung der Transparenz in Bezug auf die Vergütungspraktiken von Finanzinstituten und Wertpapierfirmen sollten die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Informationen über Vergütungspraktiken sammeln, um die Institute und Firmen nach Maßgabe der Kategorien quantitativer Informationen, die sie gemäß dieser Richtlinie offenlegen müssen, zu vergleichen.

(9 bis) Om de transparantie op het vlak van de beloningspraktijken van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen verder te verbeteren, moeten de bevoegde autoriteiten van de lidstaten informatie verzamelen over beloning om een vergelijkende studie uit te voeren van de instellingen ("benchmarking") volgens de categorieën kwantitatieve informatie die deze instellingen krachtens deze richtlijn verplicht zijn te verstrekken.


Dies kann in Form der Auferlegung qualitativer Maßnahmen (Verringerung der mit der Struktur der Vergütungspolitik verbundenen Risiken) oder quantitativer Maßnahmen (Haltung zusätzlichen Eigenkapitals) oder auch der Verhängung finanzieller Sanktionen bei einem Verstoß gegen die in der Richtlinie verankerten Grundsätze geschehen.

Een en ander kan de vorm van bindende kwalitatieve maatregelen aannemen (om de risico's te verminderen die de opbouw van de beloningspolitiek met zich meebrengt), of kwantitatieve maatregelen (die aanvullende eigen middelen eisen), en verder financiële sancties bij overtreding van de principes van de richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Hinblick auf eine weitere Stärkung der Transparenz in Bezug auf die Vergütungspraktiken von Finanzinstituten und Wertpapierfirmen sollten die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Informationen über Vergütungspraktiken sammeln, um die Vergütungstendenzen nach Maßgabe der Kategorien quantitativer Informationen, die die Kreditinstituten und Wertpapierfirmen gemäß dieser Richtlinie offenlegen müssen, zu vergleichen.

Teneinde de transparantie in het beloningsbeleid van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen verder te verbeteren, moeten de bevoegde autoriteiten van de lidstaten informatie over beloningen verzamelen voor het maken van een vergelijkende studie (benchmarken) van ontwikkelingen op beloningsgebied overeenkomstig de categorieën kwantitatieve informatie die de kredietinstellingen en beleggingsondernemingen krachtens deze richtlijn verplicht zijn te verstrekken.


(20c) Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass die im Zusammenhang mit der Anwendung dieser Richtlinie durchgeführten Inspektionen Inspektionen, die zur Bewertung der Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen durchgeführt werden, weder aus quantitativer noch aus qualitativer Sicht beeinträchtigen.

(20 quater) de lidstaten moeten ervoor zorgen dat inspecties met het oog op toepassing van deze richtlijn vanuit kwantitatief of kwalitatief oogpunt geen invloed hebben op de inspecties die worden uitgevoerd ter beoordeling van de werkgelegenheids- en arbeidsomstandigheden.


Die Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt und die Richtlinie 2004/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 über die Förderung einer am Nutzwärmebedarf orientierten Kraft-Wärme-Kopplung im Energiebinnenmarkt sehen die Übermittlung quantitativer Energiedaten durch die Mitgliedstaaten vor.

Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt en Richtlijn 2004/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 inzake de bevordering van warmtekrachtkoppeling op basis van de vraag naar nuttige warmte binnen de interne energiemarkt bepalen dat de lidstaten kwantitatieve energiegegevens moeten verstrekken.


In dem Bericht werden die Auswirkungen der Richtlinie einschließlich quantitativer Indikatoren zur Bewertung des Umweltnutzens, die Berichte der Mitgliedstaaten und die Notwendigkeit weiterer Maßnahmen beurteilt sowie gegebenenfalls Vorschläge unterbreitet.

In dat verslag worden de effecten van de richtlijn, met inbegrip van kwantitatieve indicatoren ter evaluatie van de milieuvoordelen, alsmede de verslaglegging door de lidstaten beoordeeld, wordt nagegaan of er behoefte is aan verdere maatregelen en worden desgevallend nieuwe maatregelen voorgesteld.


Zweitens zeigt der OPC-Bericht, dass es an einem einheitlichen Verständnis des Geltungsbereichs der Ein-Emittenten-Vorschrift fehlt, deren Ziel es ist, einen übermäßigen Rückgriff auf einen bestimmten Vermögenswert oder Emittenten oder auf eine bestimmte Unternehmensgruppe zu vermeiden (Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe e)[7]. Darüber hinaus ist die Förderung der Konvergenz von Ein-Emittenten-Vorschriften auf grenzübergreifender Ebene besonders wichtig angesichts der ausdrücklichen Ausnahme von den Anlagevorschriften des Herkunftslandes, die Aufnahmeländer den ‚Gast-IORP’ innerhalb bestimmter quantitativer und qualitativer Beschränkungen auf ...[+++]

Ten tweede wordt er in het OPC-verslag ook op gewezen dat een gemeenschappelijke opvatting ontbreekt over wat het toepassingsgebied is van de "één emittent"-regel, die bovenmatige afhankelijkheid van bepaalde activa, of een bepaalde emittent of groep van ondernemingen moet voorkomen (artikel 18, lid 1, onder e))[7]. Daar komt bij dat het bevorderen van convergentie in "één emittent"-voorschriften met name relevant is bij grensoverschrijdende activiteiten, gezien de expliciete vrijstelling van beleggingsvoorschriften in de lidstaat van herkomst die de lidstaten van ontvangst, binnen bepaalde kwantitatieve en kwalitatieve grenzen, kunnen o ...[+++]


Der Vorschlag für eine Richtlinie über die Tätigkeit der Einrichtungen für betriebliche Rentensysteme soll den freien Kapitalverkehr durch Abschaffung einheitlicher quantitativer Investitionsbestimmungen erleichtern.

Het voorstel voor een richtlijn betreffende de werkzaamheden van instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening beoogt het vrij verkeer van kapitaal te vergemakkelijken door uniforme kwantitatieve beleggingsvoorschriften af te schaffen.


w