Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " richtlinie erfassten bereichen genauere oder strengere " (Duits → Nederlands) :

2. Die Mitgliedstaaten erlegen Wertpapierfirmen, die das Recht gemäß Absatz 1 in Anspruch nehmen, in den von dieser Richtlinie erfassten Bereichen keine zusätzlichen rechtlichen oder verwaltungstechnischen Auflagen auf.

2. De lidstaten leggen beleggingsondernemingen die van het uit hoofde van lid 1 verleende recht gebruik maken, geen aanvullende regelgevende of administratieve verplichtingen op in verband met de aangelegenheden die door deze richtlijn worden bestreken.


Zusätzlich wurde eine Reihe neuer Indikatoren[15] festgelegt, um anhand eines objektiven Analyserasters die von den Mitgliedstaaten vorgelegten statistischen Berichte besser beurteilen zu können.[16] Da die Mitgliedstaaten in den von der Richtlinie erfassten Bereichen genauere oder strengere Regeln erlassen können[17], sind diese Indikatoren nützlich, um sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf Ebene der Mitgliedstaaten die Fortschritte zu beurteilen, die bei der Anwendung von Artikel 4 und 5 gemacht wurden.

Daarnaast is een reeks nieuwe indicatoren[15] ontwikkeld om een objectief analyseschema te krijgen om de door de lidstaten ingediende statistische overzichten beter te kunnen beoordelen[16]. Aangezien de lidstaten gedetailleerdere of strengere voorschriften kunnen vaststellen op de gebieden die onder de richtlijn vallen[17], helpen deze indicatoren bij de beoordeling van de voortgang bij de ...[+++]


Den Mitgliedstaaten sollte es nicht gestattet sein, nationale Rechtsvorschriften in den von dieser Richtlinie erfassten Bereichen beizubehalten oder zu erlassen.

De lidstaten zullen geen nationale wetgeving op de door de richtlijn bestreken gebieden mogen invoeren of handhaven.


2. Die Mitgliedstaaten erlegen Wertpapierfirmen, die das Recht gemäß Absatz 1 in Anspruch nehmen, in den von dieser Richtlinie erfassten Bereichen keine zusätzlichen rechtlichen oder verwaltungstechnischen Auflagen auf.

2. De lidstaten leggen beleggingsondernemingen die van het uit hoofde van lid 1 verleende recht gebruik maken, geen aanvullende regelgevende of administratieve verplichtingen op in verband met de aangelegenheden die door deze richtlijn worden bestreken.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Stelle oder Stellen über Zuständigkeiten in den von dieser Richtlinie erfassten Bereichen und in den Bereichen Beschäftigung und Beruf nach der Richtlinie 2000/78/EG verfügen.

De lidstaten zorgen ervoor dat dit orgaan of deze organen bevoegd zijn op de gebieden die onder deze richtlijn vallen, alsook op de gebieden van arbeid en beroep krachtens Richtlijn 2000/78/EG.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Stelle oder Stellen über Zuständigkeiten in den von dieser Richtlinie erfassten Bereichen und in den Bereichen Beschäftigung und Beruf nach der Richtlinie 2000/78/EG verfügen.

De lidstaten zorgen ervoor dat dit orgaan of deze organen bevoegd zijn op de gebieden die onder deze richtlijn vallen, alsook op de gebieden van arbeid en beroep krachtens Richtlijn 2000/78/EG.


Maßnahmen, durch die Menschen mit Behinderungen, Personen, die sie betreuen oder in Beziehung zu ihnen stehen ein effektiver diskriminierungsfreier Zugang zu den von der vorliegenden Richtlinie erfassten Bereichen ermöglicht werden soll, spielen für die Gewährleistung der vollen Gleichstellung in der Praxis eine wichtige Rolle.

Maatregelen om personen met een handicap, de personen die voor hen zorgen en degenen die een band met hen hebben, effectieve niet-discriminerende toegang te bieden tot de gebieden die door deze richtlijn worden geregeld, zijn van groot belang om in de praktijk een volledig gelijke behandeling te garanderen.


(2) Die Mitgliedstaaten erlegen Wertpapierfirmen, die das Recht gemäß Absatz 1 in Anspruch nehmen, in den von dieser Richtlinie erfassten Bereichen keine zusätzlichen rechtlichen oder verwaltungstechnischen Auflagen auf.

2. De lidstaten leggen beleggingsondernemingen die van het uit hoofde van lid 1 verleende recht gebruik maken, geen aanvullende regelgevende of administratieve verplichtingen op in verband met de aangelegenheden die door deze richtlijn worden bestreken.


(44) Das in der Richtlinie 89/552/EWG und in der vorliegenden Richtlinie gewählte Konzept dient einer grundlegenden Harmonisierung, die notwendig und hinreichend ist, um den freien Empfang von Fernsehsendungen in der Gemeinschaft sicherzustellen. Die Mitgliedstaaten können für Fernsehveranstalter, die ihrer Rechtshoheit unterworfen sind, strengere oder ausführlichere Bestimmungen in den durch diese Richtlinie koordinierten Bereichen vorsehen, ...[+++]

(44) Overwegende dat voor de benadering in Richtlijn 89/552/EEG en in deze richtlijn is gekozen om de noodzakelijke en voldoende essentiële harmonisatie te bewerkstelligen teneinde het vrije verkeer van televisie-uitzendingen in de Gemeenschap te waarborgen; dat het de lidstaten vrij staat om omroeporganisaties die onder hun bevoegdheid vallen, meer gedetailleerde of strengere regels op te leggen op de gebieden die bij deze richtl ...[+++]


(1) Die Mitgliedstaaten können für Fernsehveranstalter, die ihrer Rechtshoheit unterworfen sind, strengere oder ausführlichere Bestimmungen in den von in dieser Richtlinie erfassten Bereichen vorsehen.

1. Het staat de Lid-Staten vrij, voor de onder hun bevoegdheid vallende televisie-omroeporganisaties strengere of meer gedetailleerde voorschriften vast te stellen op de gebieden die onder de onderhavige richtlijn vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' richtlinie erfassten bereichen genauere oder strengere' ->

Date index: 2022-03-19
w