Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMD-Richtlinie
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Aus der Verhandlung ausschließen
Delegierte Richtlinie
Delegierte Richtlinie der Kommission
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Die Haftung ausschließen
Die Öffentlichkeit ausschließen
Direktive
NIS-Richtlinie
Richtlinie
Richtlinie
Richtlinie der Gemeinschaft
Richtlinie der Kommission
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates
Richtlinie des Rates
Richtlinie des neuen Ansatzes
Richtlinie zur Cybersicherheit
Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
Weisung

Vertaling van " richtlinie ausschließen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten


NIS-Richtlinie | Richtlinie über Maßnahmen zur Gewährleistung eines hohen gemeinsamen Sicherheitsniveaus von Netz- und Informationssystemen in der Union | Richtlinie zur Cybersicherheit | Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit

NIS-richtlijn | richtlijn cyberbeveiliging | richtlijn houdende maatregelen voor een hoog gemeenschappelijk niveau van beveiliging van netwerk- en informatiesystemen in de Unie


delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]

gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]


die Haftung ausschließen

de aansprakelijkheid uitsluiten


aus der Verhandlung ausschließen

uit de debatten weren


die Öffentlichkeit ausschließen

met gesloten deuren vergaderen




schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen

garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bewertung ergab, dass die meisten Mitgliedstaaten die Option geprüft haben, vom Anwendungsbereich der Richtlinie gemäß deren Artikel 2 Absatz 2 abweichende Regelungen anzuwenden[23]. Die Bewertung zeigte ferner, dass die Schutzpflichten nach Artikel 4 Absatz 4 in den meisten Fällen eingehalten werden und dass es ein vergleichbares Schutzniveau für in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallende Drittstaatsangehörige und „Grenzfälle“ gibt, die die Mitgliedstaaten aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie ausschließen.

Uit de evaluatie is gebleken dat de meerderheid van de onderzochte lidstaten gebruik maakt van de mogelijkheid om op grond van artikel 2, lid 2, van de richtlijn af te wijken[23]. De evaluatie heeft aangetoond dat de beschermingsverplichtingen uit hoofde van artikel 4, lid 4, in de meeste gevallen worden nagekomen en dat een vergelijkbaar beschermingsniveau wordt gegarandeerd voor onderdanen van derde landen die onder de werkingssfeer van de richtlijn vallen als voor die welke door een "situatie aan de grens" door de lidstaten van de werkingssfeer worden uitgesloten.


(5) Die verschiedenen unter diese Richtlinie fallenden Arten von Produkten sollten so eindeutig definiert werden, dass sie eine Umgehung der Bestimmungen dieser Richtlinie ausschließen, und die Bestimmungen hinsichtlich der vorvertraglichen Informationen, des Vertrags und der Widerrufsfrist sollten klargestellt und aktualisiert werden.

(5) De onder deze richtlijn vallende soorten producten moeten duidelijk worden gedefinieerd teneinde omzeiling van de bepalingen uit te sluiten, en de bepalingen betreffende de precontractuele informatie, de overeenkomst en de terugtredingstermijn moeten worden verduidelijkt en geactualiseerd.


(5) Die verschiedenen unter diese Richtlinie fallenden Arten von Produkten sollten so eindeutig definiert werden, dass sie eine Umgehung der Bestimmungen dieser Richtlinie ausschließen, und insbesondere sollten die Bestimmungen hinsichtlich der vorvertraglichen Informationen, des Vertrags und der Widerrufsfrist klargestellt und aktualisiert werden.

(5) De onder deze richtlijn vallende soorten producten moeten duidelijk worden gedefinieerd en zodanig dat omzeiling van de bepalingen wordt uitgesloten, met name de bepalingen betreffende de precontractuele informatie, de overeenkomst en de terugtredingstermijn moeten worden verduidelijkt en geactualiseerd.


(2) Die Mitgliedstaaten können die Ansprüche bestimmter Gruppen von Arbeitnehmern wegen des Bestehens anderer Garantieformen ausnahmsweise vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausschließen, wenn diese den Betroffenen nachweislich einen Schutz gewährleisten, der dem sich aus dieser Richtlinie ergebenden Schutz gleichwertig ist.

2. De lidstaten kunnen bij wijze van uitzondering de aanspraken van bepaalde categorieën werknemers van de werkingssfeer van deze richtlijn uitsluiten op grond van het bestaan van andere waarborgen, indien vaststaat dat deze de belanghebbenden een zelfde mate van bescherming bieden als deze richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 1 Absatz 3 können die Mitgliedstaaten, in denen Fischer zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Richtlinie bereits nach innerstaatlichem Recht ausgeschlossen wurden, weiterhin vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausschließen.

Ingevolge artikel 1, lid 3, mogen de lidstaten die bij de inwerkingtreding van de richtlijn deelvissers van hun overeenkomstige nationale wetgeving hebben uitgesloten, een dergelijke uitsluiting handhaven.


Die Mitgliedstaaten können Fahrzeuge, die von den Streitkräften und dem Katastrophenschutz eingesetzt werden oder deren Kontrolle unterstellt sind, von der Anwendung dieser Richtlinie ausschließen.

De lidstaten kunnen voertuigen die in gebruik zijn bij of onder controle staan van de strijdkrachten of de burgerbescherming, van de toepassing van deze richtlijn uitsluiten.


Die Gefährlichkeit des Stoffes ist inhärent, gleichgültig welcher Aufbereitung der Stoff unterzogen wird, und die von der Kommission vorgeschlagene Formulierung würde faktisch die Orte aus der Richtlinie ausschließen, wo es um mechanische oder physikalische Aufbereitung bzw. Verarbeitung geht, wie dies in Aznalcollár der Fall ist.

Een stof is op zichzelf gevaarlijk, ongeacht de aard van de verwerking, en door de formulering die de Commissie voorstelt worden inrichtingen voor de mechanische of fysische verwerking van stoffen, zoals in Aznalcollár, in feite uitgesloten van het toepassingsgebied van de richtlijn.


Die Kommission schlägt vor, den Geltungsbereich der Richtlinie präziser festzulegen, um zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten Teilzeitarbeitnehmer, Arbeitnehmer mit befristetem Arbeitsvertrag und Arbeitnehmer mit Leiharbeitsverhältnis nicht vom Geltungsbereich der Richtlinie ausschließen.

De Commissie stelt voor de werkingssfeer van de richtlijn in dier voege nader te specificeren dat de lidstaten deeltijdwerkers, werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd en werknemers met een uitzendarbeid-betrekking niet van de werkingssfeer van de richtlijn kunnen uitsluiten.


3. Die Mitgliedstaaten können vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausschließen:

3. De lidstaten kunnen de volgende categorieën van de werkingssfeer van deze richtlijn uitsluiten:


Die Mitgliedstaaten dürfen Arbeitnehmer, Arbeitsverträge oder Beschäftigungsverhältnisse nicht lediglich deshalb aus dem Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausschließen, weil sie Teilzeitbeschäftigte, befristet beschäftigte Arbeitnehmer oder Personen sind bzw. betreffen, die mit einem Leiharbeitsunternehmen einen Arbeitsvertrag geschlossen haben oder ein Beschäftigungsverhältnis eingegangen sind.

De lidstaten kunnen werknemers of arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen niet van de werkingssfeer van deze richtlijn uitsluiten enkel en alleen op de grond dat zij werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd of personen met een arbeidsovereenkomst of arbeidsbetrekking met een uitzendbureau zijn.


w