Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " republik usbekistan ferner waren " (Duits → Nederlands) :

Folgende Partnerländer waren berechtigt, an der IMG-Programmkomponente teilzu nehmen: für die CARDS-Region: Albanien, Bosnien und Herzegowina und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien; für die TACIS-Region: Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, Kasachstan, Kirgisistan, die Mongolei, die Republik Moldau, die Russische Föderation, Turkmenistan, die Ukraine, Usbekistan.

Drie CARDS-partnerlanden (Albanië, Bosnië-Herzegovina en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië) en twaalf Tacis-partnerlanden (Armenië, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Georgië, Kazachstan, Kirgizië, Mongolië, Moldavië, de Russische Federatie, Turkmenistan, Oekraïne en Oezbekistan) kwamen voor het IMG-programma in aanmerking.


Die folgenden Partnerländer waren teilnahmeberechtigt: Kasachstan, Kirgisistan, Republik Moldau, Russische Föderation, Turkmenistan, Ukraine und Usbekistan.

De voor deelname in aanmerking komende partnerlanden waren: Kazachstan, Kirgizië, Moldavië, de Russische Federatie, Turkmenistan, Oekraïne en Oezbekistan.


F. in der Erwägung, dass der Ausschuss für die Umsetzung von Normen (CAS) der Internationalen Arbeitsorganisation in seinem Bericht zu der Internationalen Arbeitskonferenz von 2015 die Kirgisische Republik unter den Ländern aufgelistet hat, die die von der Konferenz angenommenen Instrumente den zuständigen Behörden nicht vorgelegt haben; in der Erwägung, dass der CAS ferner festgestellt hat, dass noch keine Informationen von dem Land in Bezug auf die meisten Anmerkung ...[+++]

F. overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen, in het voor de Internationale Arbeidsconferentie opgestelde rapport van 2015, de Kirgizische Republiek heeft opgenomen in een lijst van landen die de door de Arbeidsconferentie aangenomen instrumenten nog altijd niet hebben voorgelegd aan de bevoegde autoriteiten; overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen voorts heeft opgemerkt dat het land tot dusver heeft nagelaten informatie te verstrekken over de meeste observaties en directe verzoeken van het Comité van deskundigen, en daarmee het verzoek om binnen de periode die in 2014 werd afgesloten te reageren, n ...[+++]


J. in der Erwägung, dass im Bericht des Ausschusses der Vereinten Nationen gegen Folter über die Bolivarische Republik Venezuela ausdrücklich Besorgnis angesichts der vorherrschenden Straffreiheit, der Folter und Misshandlung von politischen Gefangenen, des unverhältnismäßigen Einsatzes von Gewalt, der Duldung von und Mittäterschaft bei Aktionen bewaffneter Gruppen, die der Regierung nahestehen, der willkürlichen Inhaftierungen und des Fehlens grundlegender Verfahrensgarantien zum Ausdruck gebracht wurde; in der Erwägung, dass in diesem Bericht die unverzügliche Freilassung aller willkürlich inhaftierten Personen gefordert wurde, darunt ...[+++]

J. overwegende dat in de opmerkingen in het verslag van het VN-Comité tegen Foltering betreffende de Bolivariaanse Republiek Venezuela uitdrukkelijk bezorgdheid werd uitgesproken over de aanwezigheid van straffeloosheid, foltering en mishandeling van politieke gevangenen, buitensporig gebruik van geweld, het tolereren van en medeplichtigheid aan de acties van gewapende regeringsgezinde groepen, willekeurige detentie en het ontbreken van elementaire procedurele waarborgen; overwegende dat in dit verslag werd opgeroepen tot de onmiddel ...[+++]


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! In seinem Urteil vom 18. Juli 2006 in der Rechtssache C 119/04 stellt der Gerichtshof fest, dass es die Italienische Republik versäumt hat, bei Ablauf der in der mit Gründen versehenen Stellungnahme gesetzten Frist für die Anerkennung der von den ehemaligen Fremdsprachenlektoren, die dann als muttersprachliche sprachwissenschaftliche Mitarbeiter und Experten tätig waren, erworbenen Rechte zu sorgen, obwohl allen inländischen Arbeitnehmern eine solche Anerkennung zute ...[+++]

Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in zijn arrest van 18 juni 2006 in de zaak C 119/04 stelt het Hof van Justitie dat gezien het feit dat de Italiaanse Republiek op de datum waarop de in het met redenen omkleed advies gestelde termijn was verstreken, niet is overgegaan tot de erkenning van de verworven rechten van voormalige lectoren die taalkundig medewerker en deskundige waren geworden - terwijl ...[+++]


Ferner hat die EU im Ständigen Rat der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) Fragen zu Menschenrechtsverletzungen in Belarus, Turkmenistan und Usbekistan, zur Todesstrafe in den Vereinigten Staaten von Amerika, zu den Wahlen in der Kirgisischen Republik, Aserbaidschan und Kasachstan oder zum Erlass des russischen Gesetzes über gemeinnützige Org ...[+++]

Bovendien heeft de EU in de Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) met name de volgende vraagstukken ter sprake gebracht: de mensenrechtenschendingen in Wit-Rusland, Turkmenistan en Oezbekistan, de doodstraf in de Verenigde Staten, de verkiezingen in Kirgizië, Azerbeidzjan en Kazachstan en de aanneming van de Russische wet inzake organisaties zonder winstoogmerk.


68. bedauert jedoch, dass auf dem Gipfeltreffen EU-Länder des Westlichen Balkan in Thessaloniki am 21. Juni 2003 die Gelegenheit versäumt wurde, in den Erweiterungsprozess Optionen für abgestufte Mitgliedschaften - mit der Möglichkeit der Vollmitgliedschaft - einzubeziehen, die in ferner Perspektive auch auf die neuen Nachbarn Ukraine, die Republik Moldau und Weißrussland ausdehnbar gewesen wären, was einen ersten Schritt zur Ausg ...[+++]

68. betreurt echter dat op de top EU-westelijke Balkan-staten, die op 21 juni 2003 in Thessaloniki werd gehouden, de kans werd gemist om in het uitbreidingsproces opties voor niet-volledige lidmaatschappen - met uitzicht op volwaardig lidmaatschap - te betrekken, dat in de verre toekomst ook de nieuwe buurlanden Oekraïne, Moldavië en Wit-Rusland zal behelzen, waarmee eerste stappen op weg naar de verwezenlijking van het concept van een "Wider Europe" hadden kunnen worden aangekondigd;


67. bedauert jedoch, dass auf dem Gipfeltreffen EU-Länder des Westlichen Balkan in Thessaloniki die Gelegenheit versäumt wurde, in den Erweiterungsprozess Optionen für abgestufte Mitgliedschaften - mit der Möglichkeit der Vollmitgliedschaft - einzubeziehen, die in ferner Perspektive auch auf die neuen Nachbarn Ukraine, die Republik Moldau und Weißrussland ausdehnbar gewesen wären, was einen ersten Schritt zur Ausgestaltung des Konz ...[+++]

67. betreurt echter dat op de top EU-westelijke Balkan-staten in Thessaloniki de kans werd gemist om in het uitbreidingsproces opties voor niet-volledige lidmaatschappen - met uitzicht op volwaardig lidmaatschap - te betrekken, dat in de verre toekomst ook de nieuwe buurlanden Oekraïne, Moldavië en Wit-Rusland zal behelzen, waarmee eerste stappen op weg naar de verwezenlijking van het concept van een "Wider Europe" hadden kunnen worden aangekondigd;


Die folgenden Partnerländer waren teilnahmeberechtigt: Kasachstan, Kirgisistan, Republik Moldau, Russische Föderation, Turkmenistan, Ukraine und Usbekistan.

De voor deelname in aanmerking komende partnerlanden waren: Kazachstan, Kirgizië, Moldavië, de Russische Federatie, Turkmenistan, Oekraïne en Oezbekistan.


Folgende Partnerländer waren berechtigt, an der IMG-Programmkomponente teilzu nehmen: für die CARDS-Region: Albanien, Bosnien und Herzegowina und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien; für die TACIS-Region: Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, Kasachstan, Kirgisistan, die Mongolei, die Republik Moldau, die Russische Föderation, Turkmenistan, die Ukraine, Usbekistan.

Drie CARDS-partnerlanden (Albanië, Bosnië-Herzegovina en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië) en twaalf Tacis-partnerlanden (Armenië, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Georgië, Kazachstan, Kirgizië, Mongolië, Moldavië, de Russische Federatie, Turkmenistan, Oekraïne en Oezbekistan) kwamen voor het IMG-programma in aanmerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' republik usbekistan ferner waren' ->

Date index: 2023-09-06
w