Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Rentabilität
Rentabilität bewerten
Rentabilität des eingesetzten Kapitals
Return on Assets
Wirtschaftlichkeit bewerten

Traduction de « rentabilität innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Rentabilität des eingesetzten Kapitals | Return on Assets

Opbrengst van de activa | Return on assets


geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft | geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft

perifere ligging in de Gemeenschap


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


Rentabilität bewerten | Wirtschaftlichkeit bewerten

rendement inschatten | winstgevendheid inschatten


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


innerhalb der Gemeinschaft stattfindender Teil einer Personenbeförderung

gedeelte van een binnen de Gemeenschap verricht passagiersvervoer


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher müssen innerhalb der GAP Maßnahmen zur Sicherung der Rentabilität einer Viehzucht in den verschiedenen Regionen der EU und Lösungen gefunden werden, die eine aktive und nachhaltige Landnutzung mit dem Ziel der Nahrungsmittelerzeugung erlauben.

Binnen het GLB zijn daarom maatregelen nodig om ervoor te zorgen dat veeteelt in de verschillende EU-regio’s rendabel is. Daarnaast moeten oplossingen worden gevonden die een actief en duurzaam gebruik van land voor voedselproductie mogelijk maken.


* Die Kommission wird vorschlagen, die Forschung über den Nutzen, die Kosten und die Rentabilität von Investitionen in Bildung [79] innerhalb des 6. Forschungs rahm enprogramms zu fördern [80].

* De Commissie zal voorstellen om uit hoofde van het 6e Kaderprogramma voor onderzoek [79] financiële steun uit te trekken voor een onderzoek naar de voordelen, kosten en opbrengsten van investeringen in leren, en om bij dat onderzoek in te haken op actuele studies [80].


* Die Kommission wird vorschlagen, die Forschung über Nutzen, Kosten und Rentabilität von Bildungsinvestitionen auf Grundlage aktueller Forschungen [45] innerhalb des 6. Forschungsrahmenprogramms zu fördern [46].

* De Commissie zal voorstellen om uit hoofde van het 6e Kaderprogramma voor onderzoek [46] financiële steun uit te trekken voor een onderzoek naar de voordelen, kosten en opbrengsten van investeringen in leren, en om bij dat onderzoek in te haken op recente studies. [47]


Bei Dermatitis nodularis handelt es sich um eine hochansteckende Viruserkrankung bei Rindern, die durch Vektorinsekten übertragen werden kann; sie kann die Rentabilität der Rinderhaltung stark beeinträchtigen und zu Störungen im Handel innerhalb der Union sowie bei der Ausfuhr in Drittländer führen.

Nodulaire dermatose is een uiterst besmettelijke virale ziekte bij runderen die kan worden overgedragen door vectorinsecten en die een ernstige invloed kan hebben op de winstgevendheid van veehouderij, waardoor de handel binnen de Unie en de uitvoer naar derde landen kan worden verstoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schaf- und Ziegenpocken sind ernste, hochansteckende Schaf- und Ziegenseuchen, die durch Capripoxviren hervorgerufen werden und die die Rentabilität der Schaf- und Ziegenhaltung stark beeinträchtigen und zu Störungen des Handels innerhalb der Union sowie der Ausfuhren in Drittländer führen.

Schapen- en geitenpokken zijn ernstige en uiterst besmettelijke ziekten bij schapen en geiten die worden veroorzaakt door het capripoxvirus en die ernstige gevolgen hebben voor de winstgevendheid van schapen- en geitenhouderij, waardoor de handel binnen de Unie en de uitvoer naar derde landen worden verstoord.


Für die Erreichung der Ziele der Digitalen Agenda sind Investitionen jedoch auch in Gebieten erforderlich, die wirtschaftlich kaum rentabel sind oder in denen die mögliche Rentabilität innerhalb des Zeitrahmens dieser Ziele verbessert werden muss.

Om de doelstellingen van de Digitale agenda te verwezenlijken zijn echter investeringen nodig in gebieden waar er geen duidelijke business case bestaat of waar de business case ruimer dient te worden opgevat binnen het tijdskader van de streefdoelen.


Im vorliegenden Fall müsse die Beihilfe als vereinbar eingestuft werden, da der umstrukturierte Plan die Wiedererlangung der Rentabilität innerhalb eines angemessenen Zeitraums, und zwar bis zum 30. Juni 2004, vorsehe.

In dit geval moet de steun als verenigbaar worden beschouwd, omdat het herziene plan voorziet in een herstel van de levensvatbaarheid binnen een redelijk tijdsbestek, namelijk voor 30 juni 2004.


Projektionen auf dieser Grundlage zeigen, dass die Bank ihre Rentabilität innerhalb des Umstrukturierungszeitraums von vier Jahren wiedererlangen wird.

Prognoses op basis hiervan wijzen uit dat de bank haar rentabiliteit binnen de herstructureringsperiode van vier jaar zal hebben hersteld.


Auf kurze Sicht – das ist leider eine traurige Tatsache – wird jeglicher Plan für die Sanierung der Rentabilität von Opel/Vauxhall aufgrund der aktuellen Überkapazitäten der Automobilindustrie den Verlust von Arbeitsplätzen innerhalb des Unternehmens als Ganzem und voraussichtliche Schließungen erfordern. Sämtliche Pläne zur Rettung von Opel/Vauxhall, die von den verschiedenen potenziellen Investoren vorgelegt wurden, sehen Schließungen und Stellenstreichungen vor.

Ten aanzien van de korte termijn is het een triest feit dat, gezien de huidige overcapaciteit in de automobielindustrie, om het even welk plan om de winstgevendheid van Opel te herstellen, zal leiden tot een bedrijfsbreed verlies van banen evenals tot fabriekssluitingen; alle reddingsplannen voor Opel die door de verschillende potentiële investeerders zijn gepresenteerd, voorzien in fabriekssluitingen en personeelsinkrimpingen.


Die Einhaltung dieser Auflagen ist mit gewaltigen Aufwendungen verbunden, und zwar innerhalb kurzer Zeit. Das ist für diese Staaten mit einer erheblich reduzierten Rentabilität der landwirtschaftlichen Produktion verbunden.

Dit vergt hoge uitgaven in een kort tijdsbestek, wat voor deze landen gepaard gaat met een aanmerkelijke daling van het rendement van de landbouwproductie.


w