Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " religiösen intoleranz hervorgehoben wird " (Duits → Nederlands) :

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 21. Februar 2011 zu Intoleranz, Diskriminierung und Gewalt aus Gründen der Religion oder der Weltanschauung sowie die Schlussfolgerungen des Rates vom 16. November 2009, in deren Rahmen die strategische Bedeutung der Religions- und Weltanschauungsfreiheit und der Bekämpfung der religiösen Intoleranz hervorgehoben wird,

– gezien de conclusies van de Raad van 21 februari 2011 over intolerantie, discriminatie en geweld op grond van religie of overtuiging en de conclusies van de Raad van 16 november 2009 waarin het strategische belang van de vrijheid van godsdienst of levensovertuiging en van het tegengaan van religieuze onverdraagzaamheid worden benadrukt,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 21. Februar 2011 zu Intoleranz, Diskriminierung und Gewalt aus Gründen der Religion oder der Weltanschauung sowie die Schlussfolgerungen des Rates vom 16. November 2009, in deren Rahmen die strategische Bedeutung der Religions- und Weltanschauungsfreiheit und der Bekämpfung der religiösen Intoleranz hervorgehoben wird,

– gezien de conclusies van de Raad van 21 februari 2011 over intolerantie, discriminatie en geweld op grond van religie of overtuiging en de conclusies van de Raad van 16 november 2009 waarin het strategische belang van de vrijheid van godsdienst of levensovertuiging en van het tegengaan van religieuze onverdraagzaamheid worden benadrukt,


- der Allgemeinen politischen Empfehlung Nr. 3 der Europäischen Kommission des Europarats gegen Rassismus und Intoleranz zur Bekämpfung des Rassismus und der Intoleranz gegenüber Roma/Zigeunern, in der die doppelte Diskriminierung der Roma-Frauen hervorgehoben wird,

- de derde beleidsaanbeveling van de Europese Commissie tegen Racisme en Intolerantie van de Raad van Europa over de “Bestrijding van Racisme en Intolerantie jegens Roma/zigeuners”, waarin wordt benadrukt dat Roma-vrouwen het slachtoffer zijn van dubbele discriminatie,


der Allgemeinen politischen Empfehlung Nr. 3 (1998) der Europäischen Kommission des Europarats gegen Rassismus und Intoleranz (ECRI) zur Bekämpfung des Rassismus und der Intoleranz gegenüber Roma/Zigeunern, in der die doppelte Diskriminierung der Roma-Frauen hervorgehoben wird,

de algemene beleidsaanbeveling nr. 3 (1998) van de Europese Commissie tegen Racisme en Intolerantie van de Raad van Europa over de "Bestrijding van Racisme en Intolerantie jegens Roma/zigeuners", waarin wordt benadrukt dat Roma-vrouwen het slachtoffer zijn van dubbele discriminatie,


der Allgemeinen politischen Empfehlung Nr. 3 (1998) der Europäischen Kommission des Europarats gegen Rassismus und Intoleranz (ECRI) zur Bekämpfung des Rassismus und der Intoleranz gegenüber Roma/Zigeunern, in der die doppelte Diskriminierung der Roma-Frauen hervorgehoben wird,

de algemene beleidsaanbeveling nr. 3 (1998) van de Europese Commissie tegen Racisme en Intolerantie van de Raad van Europa over de "Bestrijding van Racisme en Intolerantie jegens Roma/zigeuners", waarin wordt benadrukt dat Roma-vrouwen het slachtoffer zijn van dubbele discriminatie,


8. Was die thematischen Fragen anbelangt, so bestätigte der Rat, dass die EU Initiativen zur religiösen Intoleranz, zur Todesstrafe und zu den Rechten des Kindes (gemeinsam mit der Gruppe der lateinamerikanischen und karibischen Staaten) vorschlagen wird.

8. Wat de thematische vraagstukken betreft, heeft de Raad bevestigd dat de EU initiatieven zal indienen inzake religieuze onverdraagzaamheid, de doodstraf en de rechten van het kind (samen met de GRULAC).


Sie wird Resolutionen zur Frage der Todesstrafe, zu den Rechten des Kindes (gemeinsam mit der Gruppe der lateinamerikanischen und karibischen Staaten) und zur religiösen Intoleranz einbringen.

De Europese Unie zal resoluties indienen over de doodstraf, de rechten van het kind (samen met de GRULAC), en religieuze onverdraagzaamheid.


Die EU wird auch weiterhin allen Formen des Antisemitismus und der religiösen Intoleranz entgegentreten".

De Raad blijft vastbesloten om alle vormen van antisemitisme en religieuze onverdraagzaamheid tegen te gaan".


VERURTEILEN aufs schärfste Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus in all ihren Formen, die offenkundige Verletzung der Persönlichkeitsrechte sowie die Intoleranz aus religiösen Gründen, insbesondere im Beschäftigungs- und Sozialbereich; 2. NEHMEN ZUR KENNTNIS, daß das Europäische Parlament wiederholt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht hat, daß rassistische Gewaltakte in zahlreichen Ländern Europas zunehmen und die Wahlpropaganda in einigen dieser Länder verstärkt an fremdenfeindliche Gefühle appelliert; 3. ERKENNEN AN, wie wichtig es ist, daß auf der Ebene der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten - im Rahme ...[+++]

VEROORDELEN met de grootste kracht alle vormen van racisme, vreemde- lingenhaat en antisemitisme, specifieke schendingen van de rechten van het individu alsmede godsdienstige onverdraagzaamheid, met name op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken ; 2. NEMEN NOTA VAN de bij herhaling door het Europees Parlement geuite verontrusting over het groeiend aantal racistische geweldplegingen in veel Europese landen en de toeneming van electorale propaganda die vreemdelingenhaat instigeert in sommige landen van Europa ; 3. ERKENNEN dat het van groot belang is dat op het niveau van de Europese Unie en de Lid-Staten - in het kader van hun respectieve bevoegdheden - op soci ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' religiösen intoleranz hervorgehoben wird' ->

Date index: 2020-12-10
w