Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " regionen uns noch stärker bemühen " (Duits → Nederlands) :

Zweitens müssen wir uns noch stärker bemühen, die Finanzierung der Wirtschaft durch Investi­tionen und einen besseren Zugang von kleinen und mittleren Unternehmen zu Krediten zu erreichen.

Daarnaast moeten wij meer inspanningen leveren om de economie door middel van investeringen te financieren en de kredietverlening toegankelijker te maken voor kleine en middelgrote ondernemingen.


Erstens müssen wir dafür sorgen, dass die Maßnahmen der EU uneingeschränkt auf die Förderung des Wachstums ausgerichtet sind; zweitens müssen wir uns noch stärker bemühen, die Finan­zierung der Wirtschaft durch Investitionen zu erreichen, und drittens müssen wir die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern.

In de eerste plaats moeten wij EU-beleidsinitiatieven ontwikkelen om de groei ten volle te steunen; daarnaast moeten wij meer inspanningen leveren om de economie via investeringen te financieren; en tot slot moeten wij het scheppen van banen versterken.


Da die Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni näher rücken, werden wir, die Mitglieder des Ausschusses der Regionen, uns noch stärker bemühen, die Bürger über Europa und die Bedeutung der bevorstehenden Wahlen zu informieren.

Nu de verkiezingen voor het Europees Parlement van juni aanstaande met rasse schreden naderen, zullen wij, de leden van het Comité van de Regio's, ons nog meer gaan inspannen om de burgers over Europa te informeren en hen te doordringen van het grote belang te gaan stemmen.


weist darauf hin, dass die Regionen künftig noch stärker gefragt sein werden, wenn es um die Verwirklichung der Wirtschaftsagenda der EU geht, und dass es erforderlich ist, die Kreditvergabe durch lokale Finanzinstitute auszubauen, und das dies durch starke regionale Banken gefördert werden kann; stellt fest, dass die Regulierung des Finanzdienstleistungssektors mit der Förderung unternehmerischer Initiativen und der Erleichterung der Finanzmittelvergabe an KMU einhergehen muss und dass sich die finanzielle Unterstützung von KMU im R ...[+++]

wijst erop dat plaatselijke leningen, naarmate regio's steeds belangrijker worden voor de verwezenlijking van de economische agenda van de EU, moeten worden uitgebreid, en dat dit kan worden aangemoedigd via krachtige regionale banken; stelt vast dat in het kader van de regelgeving inzake de financiële dienstverlening rekening moet worden gehouden met de behoefte het ondernemerschap en de financiering van het MKB aan te moedigen, en dat de financiële steun aan het MKB in het kader van het cohesiebeleid zich moet ontwikkelen in de ric ...[+++]


Deshalb fordert der Rat den EAD und die Kommission auf, sich noch stärker um eine uneingeschränkte Abstimmung der Tätigkeiten zur Förde­rung der Rechtsstaatlichkeit zu bemühen.

De Raad spoort de EDEO en de Commissie er in deze optiek toe aan hun inspanningen met het oog op volledige coördinatie betreffende activiteiten in verband met de rechtsstaat verder op te voeren.


In den USA wird der Markt durch abweichende technische Vorschriften und Normen auf der Ebene des Bundes, der Regionen und der einzelnen Bundesstaaten noch stärker fragmentiert.

In de VS wordt de markt nog verder versnipperd door uiteenlopende technische voorschriften en normen op federaal, regionaal en staatsniveau.


bekennt sich zu den Grundsätzen Solidarität, Zusammenarbeit, Abstimmung und Unterstützung zwischen den Mitgliedstaaten, Regionen und lokalen Gebietskörperschaften der EU im Bereich des Katastrophenschutzes und stimmt der Auffassung der Kommission zu, dass es noch mehr Kohärenz, Effizienz und Sichtbarkeit bedarf, um das Ziel einer stärker integrierten EU-Katastrophenabwehrkapazität zu erreichen.

onderschrijft de beginselen solidariteit, samenwerking, afstemming en steun tussen de lidstaten, regionale en lokale overheden in de EU op het gebied van rampenpreventie en sluit zich aan bij het standpunt van de Commissie dat er meer coherentie, efficiëntie en zichtbaarheid moet komen om het doel te bereiken, nl. een sterker geïntegreerde capaciteit in de EU om catastrofes te voorkomen.


Daran zeigt sich, dass wir noch keinen attraktiven Binnenmarkt für europäisch ausgerichtete Unternehmen und Dienste haben und uns daher noch stärker um den Abbau regulatorischer Schranken bemühen müssen.

Daaruit blijkt dat het ons nog steeds ontbreekt aan een aantrekkelijke interne markt voor ondernemingen en diensten van Europese omvang, en dat wij dus onze inspanningen moeten intensiveren om in Europa de regelgevingsgrenzen te verminderen.


Im Hinblick auf die geografischen Aspekte wird ein differenzierterer Kooperationsansatz vorgeschlagen, mit dem die spezifischen Rahmenbedingungen in den verschiedenen Regionen und Ländern noch stärker berücksichtigt werden.

Vervolgens gaat de aandacht naar de geografische aspecten en wordt een meer gedifferentieerde aanpak van de samenwerking voorgesteld door deze op de specifieke context van de verschillende regio's en landen af te stemmen.


Ein gemeinsames Verfahren und ein einheitlicher Status implizieren eine noch stärkere Mobilisierung der außenpolitischen Mittel der Union, beispielsweise bei der Erfassung und dem Austausch von Informationen über die Herkunftsländer, die Verfolgung der Ströme, die Menschenrechtssituation, das Follow-up des Wiederaufbaus und die humanitäre Hilfe in den Herkunftsländern oder -regionen.

Een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status impliceren een nog grotere inzet van de middelen op het gebied van buitenlands beleid waarover de Unie beschikt, bijvoorbeeld bij het verzamelen en uitwisselen van informatie over de landen van herkomst, het toezicht op de toestroom, de mensenrechtensituatie, en het toezicht op de wederopbouw en op de humanitaire hulp in de landen of regio's van herkomst.


w