Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte
Staatsform der regionalen Autonomie

Vertaling van " regionalen gemeinschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Ausschuss der föderalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten


Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte

ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen


Staatsform der regionalen Autonomie

staat met autonome gebieden


beratender Ausschuß aus Vertretern der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften

comité van raadgevende aard, bestaande uit vertegenwoordigers van de regionale en lokale lichamen


Ausschuss für Regionalpolitik, Raumordnung und Beziehungen zu den regionalen und lokalen Körperschaften

Commissie regionaal beleid en ruimtelijke ordening en betrekkingen met de regionale en plaatselijke autoriteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klagende Parteien sind der Auffassung, dass der Dekretgeber die kommunalen Generaldirektoren gegenüber den anderen hohen Beamten, die gleichartige Tätigkeiten innerhalb der regionalen, gemeinschaftlichen oder föderalen Verwaltungen ausübten, diskriminiert habe, weil er ihnen einen politischen Auftrag erteilt habe, indem er sie teilweise verantwortlich gemacht habe für die Ausführung der Richtlinienerklärung, obwohl sie weiterhin der Aufsicht des Kollegiums unterstünden.

De verzoekende partijen zijn van mening dat de decreetgever de gemeentelijke directeurs-generaal heeft gediscrimineerd ten opzichte van de andere hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de gewestelijke, gemeenschaps- of federale administraties om reden dat hij hun een politieke opdracht heeft toevertrouwd, door hen gedeeltelijk verantwoordelijk te maken voor de toepassing van de algemene beleidsverklaring, terwijl zij onderworpen blijven aan het gezag van het college.


Sie sind der Auffassung, dass sich daraus einerseits eine Diskriminierung gegenüber den anderen hohen Beamten mit gleichartigen Tätigkeiten innerhalb der regionalen, gemeinschaftlichen oder föderalen Verwaltungen und andererseits eine Einschränkung des Umfangs ihrer wirtschaftlichen und sozialen Rechte, die in Artikel 23 der Verfassung gewährleistet würden, ergebe.

Zij zijn van mening dat, enerzijds, hieruit een discriminatie voortvloeit ten opzichte van de andere hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de gewestelijke, gemeenschaps- en federale administraties en, anderzijds, de omvang van hun economische en sociale rechten die zijn gewaarborgd in artikel 23 van de Grondwet, aldus worden beperkt.


3° von einem Ausbilder, der von den gemeinschaftlichen oder regionalen Behörden im Rahmen der Erst- oder Weiterbildung zum Lastwagenfahrer zugelassen worden und Inhaber einer regionalen Fahrausbildungsnachweis für Eurocombis bzw. des vom "Nederlands Centraal Bureau Rijbewijzen" ausgestellten "CCV-certificaat Chauffeur Lange Zware Voertuigen" (CCV-Zertifikat lange und schwere Fahrzeuge) ist.

3° hetzij een door de communautaire of regionale overheden erkende opleider in het kader van de aanvankelijke of permanente opleiding van vrachtwagenchauffeurs en houder van een regionaal attest inzake rijopleiding van een Lang Zwaar Voertuig of houder van het « CCV-certificaat Chauffeur Lange Zware Voertuigen » (Certificat CCV véhicules longs et lourds) afgegeven door het « Nederlands Centraal Bureau Rijbewijzen ».


14° Beschlüsse zu fassen über den Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art, für das Absolvieren einer Probezeit in einer öffentlichen Dienststelle oder die Vorstellung einer Kandidatur bei den Parlaments- oder Provinzialwahlen, für Leistungen zugunsten einer von den nationalen, gemeinschaftlichen oder regionalen gesetzgebenden Versammlungen anerkannten politischen Fraktion oder bei den Vorsitzenden dieser Fraktionen, für verkürzte Dienstleistungen wegen Krankheit oder Gebrechlichkeit, um zur Verfügung des Königs gestellt zu werden, wegen Auftrag bzw. Auftrag innerhalb einer Gewerkschaft, für eine lange Abwesenheit aus familiären Grün ...[+++]

14° de beslissingen te nemen inzake het verlof wegens dwingende redenen van familiaal belang, in het kader van een stage of proeftijd bij een openbare dienst of het stellen van een kandidatuur voor de parlements- of provincieraadsverkiezingen, van prestaties ten gunste van de door de nationale, gemeenschappelijke of gewestelijke wetgevende Kamers erkende politieke groeperingen of ten gunste van de voorzitters van deze groeperingen, alsook beslissingen i.v.m. het verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte of gebrekkigheid, terbeschikkingstelling van de Koning, opdracht en vakbondsopdracht, langdurige afwezigheid gewettigd door famil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Französische Gemeinschaft u.a. beantragten die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 21. April 2017 zur Festlegung der Anzahl gemeinschaftliche, regionale, Netzwerk- und lokale Privatrundfunksenderorganisationen, die anerkannt werden können, zur Erstelllung des Frequenzplans und zur Festlegung der Frequenzpakete, die den gemeinschaftlichen, regionalen, Netzwerk- und lokalen Privatrundfunksenderorganisationen zur Verfügung gestellt werden.

De Franse Gemeenschap c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 houdende bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties.


Die ANTWERPSE ONTSPANNINGSSTICHTING VoG, die LIMAGO PgmbH, die RADIO BROUWER VoG, die RADIO SINT-JOB VoG, die AIRTIME PgmbH und die ORADIO VoG, die bei Herrn Stijn BUTENAERTS, Rechtsanwalt in 1080 Brüssel, Leopold II-laan 180, Domizil erwählt haben, beantragten am 7. Juli 2017 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 21. April 2017 zur Festlegung der Anzahl gemeinschaftliche, regionale, Netzwerk- und lokale Privatrundfunksenderorganisationen, die anerkannt werden können, zur Erstelllung des Frequenzplans und zur Festlegung der Frequenzpakete, die den gemeinschaftlichen, regionalen, Netzwerk- und loka ...[+++]

De VZW ANTWERPSE ONTSPANNINGSSTICHTING, de BVBA LIMAGO, de VZW RADIO BROUWER, de VZW RADIO SINT-JOB, de BVBA AIRTIME en de VZW ORADIO, die woonplaats kiezen bij Mr. Stijn BUTENAERTS, advocaat, met kantoor te 1080 Brussel, Leopold II-laan 180, hebben op 7 juli 2017 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 21 april 2017 houdende bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking w ...[+++]


- er ist der erste erfolgreiche Teilnehmer eines Anwerbungswettbewerbs (Punkt 3.1.1), ungeachtet für welchen regionalen, gemeinschaftlichen oder föderalen öffentlichen Dienst er organisiert wird, mit dem " gleichen Beruf" wie für den vertraglich besetzten Posten (3.1.1).

- hij is als eerste geslaagd voor een vergelijkend wervingsexamen (punt 3.1.1.), ongeacht de regionale, gemeenschappelijke of federale openbare dienst waarvoor het examen georganiseerd wordt, van hetzelfde beroep als de contractueel beklede betrekking (punt 3.2.3.).


2) im Falle eines von jedem anderen regionalen, gemeinschaftlichen oder föderalen öffentlichen Dienst organisierten Anwerbungswettbewerbs ist die Bedingung des " gleichen Berufs" erfüllt, wenn das Diplom oder Studienzeugnis (betreffend die Stufen A, B und C) oder die berufliche Qualifikation (betreffend die Stufe D), das bzw. die das Personalmitglied für den vertraglich besetzten Posten gelten gelassen hat, ein Diplom, ein Studienzeugnis oder eine berufliche Qualifikation ist, das bzw. die im Anwerbungswettbewerbsverfahren gefordert wird.

2) indien het gaat om een vergelijkend wervingsexamen dat wordt georganiseerd voor elke andere regionale, gemeenschappelijke of federale openbare dienst, wordt de voorwaarde van " hetzelfde beroep" vervuld wanneer het diploma of studiegetuigschrift (m.b.t. de niveaus A, B en C) of de beroepskwalificatie (m.b.t. het niveau D), dat het personeelslid heeft laten gelden voor de contractueel beklede betrekking, een diploma, studiegetuigschrift of beroepskwalificatie is die voor het vergelijkend wervingsexamen vereist zijn.


3.1.2. Unter Berücksichtigung der vorbereitenden Arbeiten zum Erlass vom 29. März 2012 und im spezifischen Rahmen der Anwendung seines Artikels 16 gilt ebenfalls als günstig eingestuft das bei dem Wettbewerbsverfahren erfolgreiche Vertragspersonalmitglied, das nach Abschluss einer Beratung von jedem regionalen, gemeinschaftlichen oder föderalen öffentlichen Dienst, der mit der Zuweisung der erfolgreichen Bewerber eines Anwerbungswettbewerbs beauftragt ist, für eine als vakant erklärte Anwerbungsstelle derselben Stufe und mit demselben Beruf, als diejenige, die es besetzt, bezeichnet wird.

3.1.2. In het licht van de voorbereidende werken van het besluit van de Waalse Regering van 29 maart 2012 en in het specifieke kader van de toepassing van artikel 16 is het geslaagde contractuele personeelslid dat na een raadpleging aangewezen wordt door elke regionale, gemeenschappelijke of federale openbare dienst belast met de aanstelling van de geslaagden voor een vergelijkend wervingsexamen, voor een vacant verklaarde betrekking van hetzelfde niveau en hetzelfde beroep als de betrekking die het bekleedt, ook in nuttige orde.


Die Akteure sollen in der Lage sein, Informationen aus internationalen, regionalen, gemeinschaftlichen, militärischen und internen Sicherheitssystemen auf nationaler Ebene auszutauschen.

Deze gemeenschappen moeten op nationaal niveau gegevens kunnen uitwisselen, die afkomstig zijn van internationale, communautaire, regionale, militaire en interne systemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regionalen gemeinschaftlichen' ->

Date index: 2023-06-04
w