Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die Demokratische Bundesrepublik Äthiopien
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Region Murcia
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
UNMEE
Äthiopien

Traduction de « region äthiopien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Äthiopien | die Demokratische Bundesrepublik Äthiopien

Ethiopië | Federale Democratische Republiek Ethiopië


Äthiopien [ die Demokratische Bundesrepublik Äthiopien ]

Ethiopië [ Federale Democratische Republiek Ethiopië ]




Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea | UNMEE [Abbr.]

Unmee | VN-missie in Ethiopië en Eritrea


Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten zwischen der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien und der Regierung des Staates Eritrea

Akkoord over het staken van de vijandelijkheden tussen de regering van de Federale Democratische Republiek Ethiopië en de regering van de Staat Eritrea


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass Oromia, die größte Region und Heimat der größten Volksgruppe Äthiopiens, seit zwei Monaten von Massenprotesten erschüttert wird, die sich gegen die Ausdehnung der Gemeindegrenze der Hauptstadt Addis Abeba richten, in deren Folge Bauern die Gefahr drohte, von ihrem Grund und Boden vertrieben zu werden;

B. overwegende dat in de grootste regio in Ethiopië, Oromia, het woongebied van de grootste etnische bevolkingsgroep, een golf van protesten is uitgebroken tegen de uitbreiding van de gemeentegrenzen van de hoofdstad Addis Ababa, waardoor boeren van hun land dreigen te worden verdreven;


65. verweist auf die Schlüsselrolle Äthiopiens für die politische und wirtschaftliche Stabilität der gesamten Region; stellt fest, das der neue Premierminister Äthiopiens, Hailemariam Desalegn, in seiner Antrittsrede die Bedeutung der Stärkung der Menschenrechte und der demokratischen Institutionen des Landes unterstrichen hat, um Hilfestellung bei der Entwicklung einer demokratischen Kultur und der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte im Land zu leisten; glaubt, dass die neue äthiopische Regierung die Chance bietet, Äthiopi ...[+++]

65. wijst erop dat Ethiopië een centrale rol speelt met betrekking tot de politieke en economische stabiliteit van het hele gebied; merkt op dat de nieuwe premier van Ethiopië, Hailemariam Desalegn, er in zijn inauguratietoespraak op heeft gewezen dat het belangrijk is de mensenrechten en de democratische instellingen in het land te versterken, om een democratische cultuur in het land te helpen ontwikkelen en de volledige eerbiediging van de mensenrechten in het land te bevorderen; is van mening dat de vorming van een nieuwe Ethiopische regering de gelege ...[+++]


65. verweist auf die Schlüsselrolle Äthiopiens für die politische und wirtschaftliche Stabilität der gesamten Region; stellt fest, das der neue Premierminister Äthiopiens, Hailemariam Desalegn, in seiner Antrittsrede die Bedeutung der Stärkung der Menschenrechte und der demokratischen Institutionen des Landes unterstrichen hat, um Hilfestellung bei der Entwicklung einer demokratischen Kultur und der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte im Land zu leisten; glaubt, dass die neue äthiopische Regierung die Chance bietet, Äthiopi ...[+++]

65. wijst erop dat Ethiopië een centrale rol speelt met betrekking tot de politieke en economische stabiliteit van het hele gebied; merkt op dat de nieuwe premier van Ethiopië, Hailemariam Desalegn, er in zijn inauguratietoespraak op heeft gewezen dat het belangrijk is de mensenrechten en de democratische instellingen in het land te versterken, om een democratische cultuur in het land te helpen ontwikkelen en de volledige eerbiediging van de mensenrechten in het land te bevorderen; is van mening dat de vorming van een nieuwe Ethiopische regering de gelege ...[+++]


er beobachtet die politischen Entwicklungen in der Region und trägt zur Entwicklung der Strategie der Union gegenüber der Region bei; dies gilt auch für Somalia, Sudan, Südsudan, die Grenzprobleme zwischen Äthiopien und Eritrea und die Umsetzung des Abkommens von Algier, die Nilbecken-Initiative und andere Anliegen in der Region, die sich auf ihre Sicherheit, ihre Stabilität und ihren Wohlstand auswirken können;

de politieke ontwikkelingen in de regio te volgen en bij te dragen tot de ontwikkeling van het Uniebeleid voor de regio, ook wat betreft Somalië, Sudan, Zuid-Sudan, het Ethiopisch-Eritrees grensconflict en de uitvoering van het akkoord van Algiers, het initiatief voor het Nijlbekken, en andere problemen in de regio die gevolgen hebben voor de veiligheid, de stabiliteit en de welvaart;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass Äthiopien und Eritrea mit der Unterzeichnung des durch internationale Vermittlung zustande gekommenen Abkommens von Algier, das eine Friedensmission der Vereinten Nationen (UNMEE) und die Einrichtung der Grenzkommission für Äthiopien und Eritrea (EEBC) vorsah, zwar den Krieg beendet haben, dass im Hinblick auf die Umsetzung des Abkommens und den Entscheid der EEBC jedoch nach wie vor Differenzen zwischen den beiden Seiten bestehen, sowie in der Erwägung, dass das Mandat der UNMEE mit Wirkung vom 31. Juli 2008 beendet werden musste, da Eritrea die Mission behinderte und Äthiopien sich weigerte, den Entscheid der ...[+++]

B. overwegende dat Ethiopië en Eritrea de oorlog beëindigden met het ondertekenen van de "Overeenkomsten van Algiers", die met internationale bemiddeling tot stand waren gekomen en die voorzien in de komst van een VN-vredeshandhavingsmissie (UNMEE) en de oprichting van een Ethiopisch-Eritrese grenscommissie (EEBC), maar de partijen verschillen nog steeds van mening over de uitvoering van de overeenkomsten en het besluit van de EEBC; overwegende dat het mandaat van UNMEE op 31 juli 2008 moest worden beëindigd omdat Eritrea de missie dwarsboomde en Ethiopië weigerde het besluit met betrekking tot de omstreden ...[+++]


Die EU würdigt die Reaktion der äthiopischen Regierung auf den Bericht und fordert sie auf, allen Empfehlungen der Mission – auch mit Maßnahmen zum Schutz der vom Konflikt betroffenen Zivilbevölkerung – nachzukommen; ferner begrüßt sie die erklärte Bereitschaft der äthiopischen Regierung, dafür zu sorgen, dass den humanitären Bedürfnissen der Bevölkerung in der Somali-Region Äthiopiens gebührend Rechnung getragen wird.

De EU looft de Ethiopische regering voor haar reactie op het verslag en roept haar op gevolg te geven aan alle aanbevelingen van de missie, onder andere door maatregelen te treffen om bij een conflict de burgerbevolking te beschermen.


Die Europäische Union beobachtet die Lage in der Somali-Region Äthiopiens sehr genau.

De EU volgt de situatie in de Somali-regio in Ethiopië nauwgezet.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Somali-Region Äthiopiens

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de Somali-regio in Ethiopië


20. ersucht die Kommission und den Rat, konkrete Maßnahmen zu treffen, um den entgleisten Demokratisierungsprozess wieder in Gang zu bringen und eine weitere Verschlechterung der Menschenrechtslage in Äthiopien zu verhindern, die weit reichende Folgen in der Region haben kann, wenn sie nicht unverzüglich angemessen angegangen wird;

20. verzoekt de Commissie en de Raad concrete maatregelen te nemen om het ontspoorde democratiseringsproces weer op de rails te zetten en om een verdere verslechtering van de mensenrechtensituatie in Ethiopië te voorkomen, die verregaande consequenties zou kunnen hebben in de regio wanneer deze niet adequaat en onverwijld wordt aangepakt;


Die Europäische Union, die Zeuge des Abkommens von Algier war, bekräftigt ihr Engagement für den Friedensprozess zwischen Äthiopien und Eritrea, und betont, dass die Normalisierung der Beziehungen zwischen Äthiopien und Eritrea ein wesentlicher Faktor für den Frieden und die Sicherheit in der Region sein wird.

De Europese Unie herhaalt, als getuige van het akkoord van Algiers, dat zij betrokken blijft bij het vredesproces tussen Ethiopië en Eritrea en benadrukt dat de normalisering van de betrekkingen tussen Ethiopië en Eritrea een wezenlijk element zal zijn voor vrede en veiligheid in de regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' region äthiopien' ->

Date index: 2023-05-31
w