Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
R14
R15
Reagiert heftig mit Wasser
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region

Vertaling van " region reagiert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Spender,der auf das Antigen negativ reagiert

donor die negatief is voor het antigeen


R15 | reagiert mit Wasser unter Bildung leicht entzündlicher Gase

R15 | vormt licht ontvlambaar gas in contact met water


R14 | reagiert heftig mit Wasser

R14 | reageert heftig met water


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa reagiert darauf durch entschlossenes Handeln; davon zeugt das Engagement unserer Länder und der Union in der arabischen und in der Sahel-Region.

De Europese reactie is steeds pro-actief geweest; dat blijkt wel uit de betrokkenheid van onze landen - en die van de Unie - bij de Arabische wereld en de regio van de Sahel.


Sie betont, dass auf dieses Problem in enger Abstimmung mit den internationalen Partnern und den Ländern der Region reagiert werden muss und dass der Sahel-Strategie der EU in dieser Hinsicht besondere Bedeutung zukommt.

Zij benadrukt dat hierop moet worden gereageerd in nauw overleg met de internationale partners en de landen van de regio, en zij herinnert in dit verband aan het belang van de Sahel-strategie van de EU.


– (LT) Frau Präsidentin! Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Gahler, dazu gratulieren, dass er einen sehr wichtigen und notwendigen Bericht des Europäischen Parlaments über den hohen Norden initiiert und auf die Empfehlung der Europäischen Kommission mit sehr spezifischen und umfassenden Vorschlägen reagiert hat: von der Miteinbeziehung der Bewohner der Region in den Dialog und der Stabilität und Sicherheit in der Region, bis hin zu zukünftigen Projekten, Umweltdimensionen und dem Klimawandel.

- (LT) Mevrouw de Voorzitter, ik feliciteer de rapporteur, de heer Gahler, met dit heel belangrijke en noodzakelijke verslag van het Europees Parlement over het hoge noorden, waarin wordt ingegaan op de aanbeveling van de Commissie tot vaststelling van een EU-beleid voor het Noordpoolgebied. Er worden heel concrete en alomvattende voorstellen gedaan waarin allerlei zaken aan de orde komen, zoals het betrekken van de plaatselijke inwoners bij de dialoog, een stabiele en veilige regio, toekomstige projecten, milieudimensies en klimaatverandering.


Artikel 1 - Falls der neue Betreiber des Verteilernetzes oder der Besitzer des Gebäudes auf den Antrag des Betreibers der Verteilernetze innerhalb der Frist nicht reagiert, wie es der Artikel 22 a Absatz 3 des Erlasses der Regierung der wallonischen Region vom 30. März 2006 über die Verpflichtungen des öffentlichen Dienstes auf dem Elektrizitätsmarkt vorsieht, begibt sich der Betreiber der Verteilernetze innerhalb von fünfzehn Werktagen zum Wohnsitz des Kunden, um dessen Situation zu klären.

Artikel 1. Geeft de nieuwe gebruiker van het distributienet of de eigenaar van het gebouw binnen de in artikel 22bis, lid 3, van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 houdende de openbare dienstverplichtingen in de elektriciteitsmarkt voorziene termijn geen gevolg aan het verzoek van de distributienetbeheerder, dan begeeft deze laatste zich binnen de vijftien werkdagen naar de woonplaats van de betreffende klant om zijn situatie te regulariseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4 - Falls der neue Nutzer der Verteilernetze oder der Besitzer des Gebäudes auf den Antrag des neuen Betreibers der Verteilernetze nicht innerhalb der Frist gemäss Artikel 23 a, Absatz 3 der Verordnung der Regierung der wallonischen Region vom 30. März 2006 über die Verpflichtungen des öffentlichen Dienstes auf dem Gasmarkt reagiert, begibt sich der Betreiber der Verteilernetze innerhalb von fünfzehn Tagen zum Wohnsitz des Kunden, um die Situation zu klären.

Art. 4. Geeft de nieuwe gebruiker van het distributienet of de eigenaar van het gebouw binnen de in artikel 23bis, lid 3, van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 houdende de openbare dienstverplichtingen in de gasmarkt voorziene termijn geen gevolg aan het verzoek van de distributienetbeheerder, dan begeeft deze laatste zich binnen de vijftien werkdagen naar de woonplaats van de betreffende klant om zijn situatie te regulariseren.


Der Rat betont, dass die Europäische Union auf diese Weise einen konkreten Beitrag zu den Zielen der Vereinten Nationen in der Region leisten konnte, indem sie wirksam und schnell auf den Aufruf des Generalsekretärs der Vereinten Nationen reagierte.

De Raad benadrukt dat de Europese Unie aldus een concrete bijdrage heeft kunnen leveren aan de doelstellingen van de Verenigde Naties in de regio, door doeltreffend en snel gehoor te geven aan de oproep van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


Nach den beiden Erdölschocks reagierte der Chemiesektor in der Wallonischen Region und:

Na de twee oliecrisissen heeft de chemische sector van het Waalse Gewest gereageerd :


Die EU hat bereits mit der Gewährung einer Nahrungsmittelhilfe und humanitären Hilfe für die Region in Höhe von insgesamt nahezu 130 Mio. Euro reagiert.

De EU heeft al gereageerd door in totaal bijna 130 miljoen euro aan voedsel- en humanitaire hulp voor de regio toe te kennen.


X. in der Erwägung, dass der stellvertretende Ministerpräsident Christenko und Außenminister Iwanow positiv auf die Energievorschläge der Kommission reagiert haben, vorausgesetzt, die russischen Anstrengungen zur Steigerung der Energieerzeugung und der Ausfuhr nach Europa werden durch europäische Investitionen und Technologietransfer, insbesondere in der Region der Barentssee, der Region Komi und in der Region des Kaspischen Meeres unterstützt,

X. overwegende dat vice-premier Christenko en minister van Buitenlandse Zaken Ivanov positief op de energievoorstellen van de Commissie hebben gereageerd, mits de Russische inspanningen om de energieproductie en de export naar Europa op te voeren worden ondersteund door Europese investeringen en overdracht van technologie, met name in de Barentszzee, de regio Komi en het gebied van de Kaspische Zee,


Kommissionsmitglied Patten schilderte dem Rat den derzeitigen Stand der humanitären Hilfe, die dieser Region über Programme gewährt wird, mit denen die Gemeinschaft auf dringende Bedürfnisse reagiert.

Commissielid Patten informeerde de Raad over de laatste stand van zaken betreffende de humanitaire bijstand die via communautaire programma's in respons op dringende behoeften aan deze regio verleend wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' region reagiert' ->

Date index: 2024-09-17
w