Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Region Brüssel
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Wirtschaftsakteure einer Region
Wirtschaftsbeteiligte einer Region

Vertaling van " region profitieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Brüssel

Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Region braucht intelligente und strategische Investitionen, um wettbewerbsfähig zu bleiben, um von ihren lokalen Stärken profitieren zu können und um die auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene bereitgestellten öffentlichen Fördergelder effizienter und besser aufeinander abgestimmt einzusetzen.

Als de regio concurrentiekrachtig wil blijven, zijn slimme en strategische investeringen nodig die voortbouwen op plaatselijke sterkten en die Europese nationale en regionale publieke middelen efficiënter gebruiken en beter combineren.


Um von dieser Steuerermäßigung zu profitieren, müssen die Steuerpflichtigen ihren Wohnsitz in der Region Wallonien haben.

Ingezetenschap van het Waalse Gewest is een voorwaarde om deze vermindering te genieten.


Nach diesen Kriterien kann eine Region, die von einer außergewöhnlichen Katastrophe hauptsächlich natürlicher Art betroffen ist, welche den größten Teil der Bevölkerung in Mitleidenschaft zieht und schwere und dauerhafte Auswirkungen auf die Lebensbedingungen und die wirtschaftliche Stabilität der Region hat, unter außergewöhnlichen Umständen von der Hilfe durch den Fonds profitieren.

Volgens deze criteria kan uitzonderlijk ook steun uit het fonds worden verstrekt aan een regio die is getroffen door een buitengewone ramp, vooral een natuurramp, welke het grootste deel van de bevolking treft en ernstige en langdurige gevolgen voor de levensomstandigheden en de macro-economische stabiliteit van de regio heeft.


Nach diesem Kriterium kann eine Region, die von einer Katastrophe hauptsächlich natürlicher Art betroffen ist, welche den Großteil der Bevölkerung in Mitleidenschaft zieht und schwere und dauerhafte Auswirkungen auf die Lebensbedingungen und die wirtschaftliche Stabilität der Region hat, von der Hilfe durch den Fonds profitieren.

Volgens dit criterium kan een regio steun uit het fonds krijgen als zij is getroffen door een buitengewone ramp, vooral een natuurramp, die het grootste deel van de bevolking treft en ernstige en langdurige gevolgen heeft voor de levensomstandigheden en de economische stabiliteit van de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Frau Präsidentin! Als ältestes Mitglied in der Region von sowohl Europäischer Union und NATO nahm Griechenland im Hinblick auf die Bemühungen zur Integration aller Balkanländer in euroatlantische Strukturen eine Vorreiterrolle ein und wird dies auch weiterhin tun, da es fest davon überzeugt ist, dass von der Entwicklung der Länder in dieser Region alle profitieren.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, in dit gebied is Griekenland het oudste lid van de Europese Unie en de NAVO. Griekenland heeft altijd een voortrekkersrol vervuld in de pogingen om alle landen van de Balkan op te nemen in de Euro-Atlantische structuren, en zet zich daar nog steeds voor in.


6. ist der Auffassung, dass eine internationale Konferenz über die Lage im Gebiet der Großen Seen einberufen werden sollte, die eine realisierbare politische Lösung des Konflikts zustande bringt und einer umfassenden wirtschaftlichen Integration der Region förderlich ist, von der alle Länder in dieser Region profitieren;

6. is van oordeel dat er een internationale conferentie moet worden gehouden over het gebied van de Grote Meren, die zou moeten zoeken naar een duurzame politieke oplossing voor het conflict en een gedegen integratie van de regio zou moeten bevorderen, die alle landen van de regio ten goede zal komen;


6. ist der Auffassung, dass eine internationale Konferenz über die Lage im Gebiet der Großen Seen einberufen werden sollte, die eine realisierbare politische Lösung des Konflikts zustande bringt und einer umfassenden wirtschaftlichen Integration der Region förderlich ist, von der alle Länder in dieser Region profitieren;

6. is van oordeel dat er een internationale conferentie moet worden gehouden over het gebied van de Grote Meren, die zou moeten zoeken naar een duurzame politieke oplossing voor het conflict en een gedegen integratie van de regio zou moeten bevorderen, die alle landen van de regio ten goede zal komen;


Indem Aktionen zugunsten der am stärksten benachteiligten und gespaltenen Bevölkerungsgruppen mit Maßnahmen kombiniert werden, die Möglichkeiten zur Verbesserung persönlicher Fähigkeiten bieten, kann die gesamte Bevölkerung besser zur Entwicklung der Region beitragen und davon auch profitieren.

Door de acties die gericht zijn op de meest benadeelde en verdeelde gemeenschappen te combineren met maatregelen die mogelijkheden openen om de persoonlijke vaardigheden te ontwikkelen, zal de hele gemeenschap beter kunnen bijdragen tot en profiteren van de ontwikkeling van de regio.


- 2 - Folgende multiregionalen Programme profitieren von der Mittelumschichtung: -"Erschließung von Gewerbeflächen" + 102 Mio. ECU - Wasserressourcen + 114 - Telefonnetzausbau + 85 - Tourismus + 48 - Industrie (KMU) + 206 gekürzt wurde das Programm - Gasversorgung - 18 In allen Regionen mit Ausnahme von Basilicata wurden bei den Regionalprogrammen mit den größten Durchführungsschwierigkeiten Kürzungen vorgenommen, und zwar in folgender Weise: - Abruzzen - 73 Mio. ECU(*) - Kampanien - 200* - Apulien - 160* - Sardinien - 31* - Kalabrien - 47 - Molise - 15 - Sizilien - 132 Gleichzeitig wurde ein neuer Globalzuschuß für die Region Abruzzen ( ...[+++]

De opnieuw toegewezen middelen gaan naar de volgende multiregio- programma's : - "Arie Attrezzante" + 102 miljoen ecu - Waterhuishouding + 114 miljoen ecu - Telefonia di base + 85 miljoen ecu - Toerisme + 48 miljoen ecu - Industrie (MKB) + 206 miljoen ecu Verminderd zijn de middelen voor het programma - Metano - 18 miljoen ecu Voor de regionale programma's waarvan de uitvoering de meeste moeilijkheden oplevert zijn de middelen voor alle regio's met uitzondering van Basilicata verminderd, en wel als volgt : - Abruzzen - 73 miljoen ecu (*) - Campanië - 200 miljoen ecu (*) - Apulië - 160 miljoen ecu (*) - Sardinië - 31 miljoen ecu (*) - Cal ...[+++]


Der Ostseeraum würde auch von kohärenten Initiativen zur Investitionsförderung in der Region insgesamt profitieren. Dazu sollten die Kontakte zwischen den lokalen und regionalen staatlichen Stellen und den nichtstaatlichen Einrichtungen gefördert, günstige rechtliche Rahmenbedingungen geschaffen und auf den PHARE-Maßnahmen zur Schaffung von Investitionsförderungsagenturen und zur Stärkung der Inlandsinvestitionen aufgebaut werden.

Het Baltisch gebied zou profijt trekken van samenhangende initiatieven ter bevordering van investeringen in het gebied in zijn geheel, door de contacten tussen lokale en regionale overheden en NGO's uit te breiden, een gunstig wettelijk kader te creëren en door voort te bouwen op de in het kader van Phare geleverde inspanningen voor de oprichting van diensten ter bevordering van investeringen en voor het stimuleren van interne investeringen.


w