Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Wirtschaftsakteure einer Region
Wirtschaftsbeteiligte einer Region

Vertaling van " region leistet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Person, die Beihilfe zu einer Straftat leistet

medeplichtige aan het delict


geologisches Milieu,das einer Vererzung Vorschub leistet

omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden


Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird die Erhaltungszüchtung einer im nationalen Katalog eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union, in der Flämischen Region oder in der Region Brüssel-Hauptstadt zugelassenen Sorte in der Wallonischen Region durchgeführt, so leistet die Dienststelle dem betreffenden Mitgliedstaat oder der betreffenden Region bei der Kontrolle Amtshilfe.

Wanneer de instandhouding van een ras dat op de nationale rassencatalogus van een andere lidstaat van de Europese unie, in het Vlaamse Gewest of in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest toegelaten is, in het Waalse Gewest plaatsvindt, zal de betrokken lidstaat of het betrokken Gewest, met betrekking tot de controle, van eventueel nodige officiële medewerking genieten.


Der Minister für Wirtschaft und der Minister für Umwelt befreien den Wiederverwendungsbetrieb, der entweder in der Region Brüssel-Hauptstadt oder in der Flämischen Region eingetragen ist, und mittels des Zugangs zu authentischen Datenquellen identifiziert oder erfasst wird, von der Verpflichtung, einen vorherigen Zulassungsantrag einzureichen, wenn dieser Betrieb auf dem Gebiet der Wallonischen Region Aktivitäten im Bereich der Wiederverwendung oder der Vorbereitung zur Wiederverwendung leistet oder zu leisten beabsichtigt, unter der ...[+++]

De Minister van Economie en de Minister van Leefmilieu stellen het hergebruiksbedrijf dat geregistreerd, geïdentificeerd of gedetecteerd wordt via de toegang tot de bronnen van authentieke gegevens, hetzij in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, hetzij in het Vlaams Gewest, vrij van de indiening van een voorafgaande erkenningsaanvraag wanneer het activiteiten inzake hergebruik of voorbereiding op hergebruik uitoefent of overweegt uit te oefenen op het grondgebied van het Waalse Gewest, voor zover het voldoet aan het equivalent van de voorwaarden bedoeld in artikel 2 en hiervan het bewijs levert.


P. in der Erwägung, dass Kasachstan einen wichtigen Beitrag dazu leistet, die Stabilität in der Region zu gewährleisten und eine Brücke zwischen der EU und der gesamten zentralasiatischen Region werden kann;

P. overwegende dat Kazachstan een belangrijke rol speelt in het stabiliseren van de regio en een brug kan vormen tussen de EU en Centraal-Azië;


P. in der Erwägung, dass Kasachstan einen wichtigen Beitrag dazu leistet, die Stabilität in der Region zu gewährleisten und eine Brücke zwischen der EU und der gesamten zentralasiatischen Region werden kann;

P. overwegende dat Kazachstan een belangrijke rol speelt in het stabiliseren van de regio en een brug kan vormen tussen de EU en Centraal-Azië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bekräftigt die Bedeutung der Errichtung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer, die einen wesentlichen Beitrag zu Frieden, Wohlstand und Sicherheit in der gesamten Region und zu mehr wirtschaftlicher und territorialer Integration durch Förderung des Wirtschaftswachstums der Region leistet; fordert, dass die Verhandlungen über die Freihandelszone auf der Grundlage eines konzertierten und schrittweisen Vorgehens im Rahmen einer rationalen und vorhersehbaren Partnerschaft, die die sozialen und wirtschaftlichen Gegebenheiten jedes Landes widerspiegelt, fortgeführt werden ; betont, dass die Union für das Mittelmeer als Initiative zu bet ...[+++]

1. herhaalt het belang van een Euromed-vrijhandelszone, die een aanzienlijke bijdrage zal leveren tot vrede, welvaart en veiligheid in de hele regio, en tot meer economische en territoriale eenwording ten voordele van de economische groei van de regio; dringt erop aan dat de onderhandelingen over de vrijhandelszone in overleg en langs de weg der geleidelijkheid worden gevoerd in de context van een rationeel en voorspelbaar partnerschap dat de sociaaleconomische realiteiten van ieder land weerspiegelt; wijst erop dat de UMZ moet worden gezien als een initiatief dat een aanvulling vormt op het Euromediterrane samenwerkingsverband dat in ...[+++]


24. verweist auf die Wichtigkeit des weiteren Ausbaus der energiepolitischen Zusammenarbeit in der Region, insbesondere bei der Erschließung erneuerbarer Energiequellen, der Schaffung offener, zuverlässiger und wettbewerbsfähiger Märkte sowie der Verbesserung der Rahmenbedingungen für den Ausbau der Energieinfrastrukturen in der Region einschließlich der Verbesserung der Verbindungskapazitäten zwischen den benachbarten EU-Mitgliedstaaten und den Partnerländern; betont den wichtigen Beitrag, den die Europäische Energiegemeinschaft dazu leistet, dieses Ziel zu err ...[+++]

24. benadrukt de noodzaak van de ontwikkeling van een samenwerking op het gebied van energie in de regio, in het bijzonder bij de ontwikkeling van duurzame energiebronnen, het tot stand brengen van open, betrouwbare en competitieve markten en het scheppen van de juiste voorwaarden voor de uitbreiding van de infrastructuur voor energie in de regio, waaronder het verbeteren van de onderlinge koppelingscapaciteit tussen de omliggende EU-lidstaten en de partnerlanden; benadrukt de belangrijke rol die de Energiegemeenschap speelt bij het ...[+++]


8. verweist auf die stimulierende Wirkung der regionalen Zusammenarbeit und guter Nachbarschaftsbeziehungen auf das Wirtschaftswachstum in der Region sowie die entscheidende Rolle des CEFTA; hebt die mögliche wichtige Rolle des CEFTA sowohl für die regionale Zusammenarbeit als auch die weitere Integration der Region in die Europäische Union durch den Ausbau der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und dem westlichen Balkan hervor; ist deshalb der Auffassung, dass das CEFTA einen wesentlichen Beitrag zur Vorbereitung der Länder des westlichen Balkans auf den EU-Beitritt ...[+++]

8. benadrukt de stimulans die van regionale samenwerking en goede betrekkingen tussen de buurlanden kan uitgaan voor economische groei in de regio en de essentiële rol die de CEFTA in dit proces speelt; benadrukt dat de CEFTA ook een belangrijke rol kan spelen bij de verdere integratie van de regio in de Europese Unie door een versterking van de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en de westelijke Balkan; is derhalve van oordeel dat de CEFTA in belangrijke mate bijdraagt aan de voorbereiding van de landen van de westelijke Balkan op toetreding tot de Europese Unie;


Art. 6 - Die Wallonische Region leistet einen Beitrag zur Prävention und Bekämpfung der Obdachlosigkeit über.

Het Waalse Gewest draagt bij tot het voorkomen en bestrijden van dak- en thuisloosheid via de volgende paragrafen :


Art. 8 - Die Französischsprachige Gemeinschaftskommission der Region Brüssel-Hauptstadt leistet einen Beitrag zur Prävention und Bekämpfung der Obdach- und Wohnungslosigkeit über.

De Franstalige Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest draagt bij tot het voorkomen en bestrijden van dak- en thuisloosheid via de volgende paragrafen :


Art. 9 - Die Gemeinsame Gemeinschaftskommission der Region Brüssel-Hauptstadt leistet einen Beitrag zur Prävention und Bekämpfung der Obdach- und Wohnungslosigkeit über .

De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest draagt bij tot het voorkomen en bestrijden van dak- en thuisloosheid via de volgende paragrafen :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' region leistet' ->

Date index: 2025-03-26
w