Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen
Bei Streitsachen helfen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Bei einer Streitsache helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Besucherinnen und Besucher unterstützen
Besucherinnen und Besuchern helfen
Gästen helfen
Klientinnen und Klienten helfen
Minister der Brüsseler Region
Murcia
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Wirtschaftsakteure einer Region
Wirtschaftsbeteiligte einer Region

Vertaling van " region helfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Maßnahmen helfen dabei, die gemeinsamen Herausforderungen in einer Region anzugehen (Sicherstellung einer nachhaltigen Umwelt, Steigerung des Wohlstands der Region, Verbesserung der Zugänglichkeit und Attraktivität, Gewährleistung der Sicherheit in der Region).

Met deze maatregelen worden gemeenschappelijke uitdagingen in een gebied aangepakt (een duurzame omgeving mogelijk maken, de welvaart van een regio verhogen, toegankelijkheid en aantrekkelijkheid vergroten en veiligheid en bescherming garanderen).


Die laufenden Pilotprogramme werden den Mitgliedern der Östlichen Partnerschaft dabei helfen, geeignete Strukturen und Maßnahmen zur Bewältigung dieser Herausforderungen - sowohl im eigenen Land als auch gegebenenfalls grenzübergreifend in Zusammenarbeit mit benachbarten Ländern der Region - zu entwickeln.

Met de huidige proefprogramma's kunnen de leden van het oostelijk partnerschap bepalen welke structuren en activiteiten geschikt zijn om deze problemen aan te pakken, binnen hun grondgebied en in voorkomend geval grensoverschrijdend met de buurlanden in hun regio.


Jede Region ist einzigartig – daher bieten wir maßgeschneiderte Unterstützung, um den Regionen zu dabei helfen, ihre Stärken und Vorteile zu nutzen, insbesondere mit unseren regionalen Strategien für eine intelligente Spezialisierung.“

Omdat elke regio uniek is, verlenen wij steun op maat om de regio's sterker te maken en ze munt te laten slaan uit hun sterke punten en kwaliteiten, vooral via onze regionale strategieën voor slimme specialisatie".


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 12. November 1987 über die Beihilfemodalitäten der Wallonischen Region, um bei den sintflutartigen Regenfällen vom 24. August und vom 1. September 1987 geschädigten Unternehmen zu helfen, unter Anwendung von Artikel 5 des Gesetzes vom 4. August 1978;

Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 12 november 1987 betreffende de nadere regels voor de tussenkomst van het Waalse Gewest om de K.M.O'. s bij te staan die getroffen werden door de zware regenval van 24 augustus en 1 september 1987 bij toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augustus 1978;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° der Erlass der Wallonischen Regionalexekutive vom 12. November 1987 über die Beihilfemodalitäten der Wallonischen Region, um bei den sintflutartigen Regenfällen vom 24. August und vom 1. September 1987 geschädigten Unternehmen zu helfen, unter Anwendung von Artikel 5 des Gesetzes vom 4. August 1978;

6° het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 12 november 1987 betreffende de nadere regels voor de tussenkomst van het Waalse Gewest om de K.M.O'. s bij te staan die getroffen werden door de zware regenval van 24 augustus en 1 september 1987 bij toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augustus 1978;


Artikel 1 - Bei der Wallonischen Regierung wird eine weiter unten « das interne Walcomfin-Team » genannte Zelle eingerichtet, die damit beauftragt ist, ihr bei der Einführung der neuen öffentlichen Buchführung in den allgemeinen Dienststellen der Region zu helfen.

Artikel 1. Artikel 1. Er wordt bij de Waalse Regering een cel opgericht, hierna het interne Walcomfin-team genoemd, dat de opdracht krijgt om eerstgenoemde bij te staan bij de invoering van de nieuwe overheidsboekhouding in de algemene diensten van het Gewest.


dass diese Betrachtungsweise Rechnungen notwendig machte, um in einer Akte zur Beantragung einer Umweltgenehmigung die jährliche Erzeugung von organischem Stickstoff ab einer Tabelle zu ermitteln, die in der Anlage zum oben erwähnten Erlass vom 4. Juli 2002 mit der Uberschrift " Jährliche stickstoffhaltige Erzeugung je tierische Kategorie" angeführt war; dass der Begriff der Erzeugung von organischem Stickstoff seit 2002 jedoch nicht mehr das hauptsächliche Kriterium ist, um die landwirtschaftlichen Betriebe einzustufen, und dies aus verschiedenen Gründen; dass die Wallonische Region in der Tat das Programm zur nachhaltigen Verwaltung ...[+++]

dat deze benaderingswijze berekeningen vereiste om in een dossier betreffende een aanvraag tot milieuvergunning de jaarlijkse productie organische stikstoffen vast te leggen op grond van de tabel die in bijlage I bij bovenbedoeld besluit van 4 juli 2002 opgenomen is onder het opschrift " Jaarlijkse stikstofproductie per dierencategorie" ; dat het begrip 'organische stikstoffenproductie sinds 2002 om verschillende redenen evenwel niet meer het hoofdcriterium is voor de indeling van landbouwinrichtingen; dat het Waalse gewest immers het programma voor duurzaam beheer van stikstoffen in de landbouw heeft aangenomen om ...[+++]


Um auch bei Katastrophen helfen zu können, deren Schäden zwar erheblich sind, aber nicht die festgesetzten Schwellenwerte erreichen, kann unter ganz außergewöhnlichen Umständen auch dann Hilfe geleistet werden, wenn ein angrenzender grundsätzlich anspruchsberechtigter Staat von derselben Katastrophe betroffen ist oder wenn der größere Teil der Bevölkerung einer bestimmten Region von einer Katastrophe mit schweren und dauerhaften Auswirkungen auf die Lebensbedingungen in Mitleidenschaft gezogen wird.

Om hulp te kunnen verlenen bij een ramp die kwantitatief gesproken weliswaar aanzienlijk is maar niet de vereiste drempelwaarden bereikt, kan onder uitzonderlijke omstandigheden ook steun worden verleend wanneer een buurland dat in aanmerking komt door dezelfde ramp getroffen is, of wanneer het grootste deel van de bevolking van een specifieke regio getroffen is door een ramp met zware en langdurige gevolgen voor de levensomstandigheden.


Solche Partnerschaften helfen beim Aufbau regionaler wissenschaftlicher und technologischer Kompetenz, insbesondere auf Gebieten, in denen eine Region über einen komparativen Vorteil verfügt.

Dergelijke partnerschappen ondersteunen de opbouw van regionale wetenschappelijke en technologische competentie, in het bijzonder op terreinen waar een regio al over een relatief voordeel beschikt.


Diese Maßnahmen helfen dabei, die gemeinsamen Herausforderungen in einer Region anzugehen (Sicherstellung einer nachhaltigen Umwelt, Steigerung des Wohlstands der Region, Verbesserung der Zugänglichkeit und Attraktivität, Gewährleistung der Sicherheit in der Region).

Met deze maatregelen worden gemeenschappelijke uitdagingen in een gebied aangepakt (een duurzame omgeving mogelijk maken, de welvaart van een regio verhogen, toegankelijkheid en aantrekkelijkheid vergroten en veiligheid en bescherming garanderen).


w