Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Region Brüssel
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Wirtschaftsakteure einer Region
Wirtschaftsbeteiligte einer Region

Traduction de « region bekräftigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Brüssel

Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die EU sollte ihr Engagement für die regionale Integration in Lateinamerika durch die Fortsetzung der laufenden Verhandlungen und die Förderung der Integrationsbestrebungen innerhalb der Region bekräftigen; dies schließt auch die Unterstützung neuer Staatengemeinschaften wie UNASUR ein.

- De EU zou haar engagement voor de regionale integratie in Latijns-Amerika moeten bevestigen door de lopende onderhandelingen voort te zetten en integratiemaatregelen in de regio te ondersteunen, met inbegrip van nieuwe institutionele samenwerkingsverbanden zoals UNASUR.


- Die EU sollte ihr Engagement für die regionale Integration in Lateinamerika durch die Fortsetzung der laufenden Verhandlungen und die Förderung der Integrationsbestrebungen innerhalb der Region bekräftigen; dies schließt auch die Unterstützung neuer Staatengemeinschaften wie UNASUR ein.

- De EU zou haar engagement voor de regionale integratie in Latijns-Amerika moeten bevestigen door de lopende onderhandelingen voort te zetten en integratiemaatregelen in de regio te ondersteunen, met inbegrip van nieuwe institutionele samenwerkingsverbanden zoals UNASUR.


Das Treffen bietet eine gute Gelegenheit, die Ziele der EU zu bekräftigen und darüber eine Einigung zu erzielen, wie und mit welchen Mitteln die EU ihr Engagement in der Region verstärken kann.

Dit is een nuttige gelegenheid om de doelstellingen van de EU opnieuw te bevestigen en tot overeenstemming te komen over de wijze waarop de inspanningen van de EU in de regio verder kunnen worden versterkt.


der Region des südlichen Kaukasus einen klar festgelegten Status im Rahmen der Politik in Bezug auf eine neue Nachbarschaftspolitik angesichts eines größeren Europa zu geben, in Übereinstimmung mit dem Grundsatz, neue Trennungslinien in Europa zu vermeiden, um die Länder in der Region dazu zu ermuntern, ihre politischen und wirtschaftlichen Reformen voranzutreiben, und gleichzeitig das Bestreben der Europäischen Union zu bekräftigen, ihre politische Rolle und ihre Beiträge zur Konfliktbewältigung in der Region zu verstärken;

de regio van de zuidelijke Kaukasus een precies omschreven status te verlenen in het beleidskader "uitgebreid Europa - nieuw nabuurschap", volgens het principe dat nieuwe breuklijnen in Europa moeten worden vermeden, en de landen in de regio aan te zetten tot politieke en economische hervormingen, waarbij tegelijkertijd de wens van de EU wordt bevestigd om een grotere rol te spelen in de politiek en de conflictoplossing in de regio;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– der Region des südlichen Kaukasus einen klar festgelegten Status im Rahmen der Politik in Bezug auf eine neue Nachbarschaftspolitik angesichts eines größeren Europa zu geben, in Übereinstimmung mit dem Grundsatz, neue Trennungslinien in Europa zu vermeiden, um die Länder in der Region dazu zu ermuntern, ihre politischen und wirtschaftlichen Reformen voranzutreiben, und gleichzeitig das Bestreben der EU zu bekräftigen, ihre politische Rolle und ihre Beiträge zur Konfliktbewältigung in der Region zu verstärken;

de regio van de zuidelijke Kaukasus een precies omschreven status te verlenen in het beleidskader "uitgebreid Europa - nieuw nabuurschap", volgens het principe dat nieuwe breuklijnen in Europa moeten worden vermeden, en de landen in de regio aan te zetten tot politieke en economische hervormingen, waarbij tegelijkertijd de wens van de EU wordt bevestigd om een grotere rol te spelen in de politiek en de conflictoplossing in de regio;


3. erwartet insbesondere, dass diese Änderungen zu einer umfassenden Lösung der Frage der Bestrebungen, Probleme und kulturellen Rechte der kurdischen Bevölkerung führen werden, wodurch die in der Türkei lebenden verschiedenen Kulturgemeinschaften in der Lage sein werden, im Sinne der Rahmenkonvention für den Schutz nationaler Minderheiten und der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen ihre Identität frei und ohne die Einheit des Landes zu gefährden, zu bekräftigen; fordert die türkischen Behörden daher eindringl ...[+++]

3. verwacht met name dat deze wijzigingen leiden tot een totale oplossing voor de verlangens, problemen en culturele rechten van de Koerdische bevolking, die de verschillende culturele gemeenschappen op Turkse bodem het recht verleent hun identiteit vrijelijk te beleven zonder de eenheid van het land in gevaar te brengen, in overeenstemming met de geest van het Kaderverdrag voor de bescherming van de nationale minderheden en het Europees Handvest voor regionale en minderheidstalen; dringt er derhalve bij de Turkse autoriteiten op aan de tenuitvoerlegging van de globale strategie voor economische, sociale en culturele ontwikkeling als ge ...[+++]


im Einklang mit der herausragenden wirtschaftlichen und humanitären Rolle, die die Europäische Union derzeit in der Region spielt, und in enger Zusammenarbeit mit den anderen Akteuren der internationalen Gemeinschaft das aktive politische Engagement der Europäischen Union und ihre uneingeschränkte Unterstützung sämtlicher Bemühungen um die Aushandlung eines umfassenden und gerechten Friedens in der Region zu bekräftigen;

in dit verband de actieve politieke wil en onvoorwaardelijke steun van de Europese Unie opnieuw te bevestigen ten aanzien van alle inspanningen om een veelomvattende en rechtvaardige vrede in het Midden-Oosten tot stand te brengen, gezien haar huidige vooraanstaande economische en humanitaire rol in de regio, en in nauwe samenwerking met de andere actoren van de internationale gemeenschap;


4. im Einklang mit der herausragenden wirtschaftlichen und humanitären Rolle, die die Europäische Union derzeit in der Region spielt, und in enger Zusammenarbeit mit den anderen Akteuren der internationalen Gemeinschaft das aktive politische Engagement der Europäischen Union und ihre uneingeschränkte Unterstützung sämtlicher Bemühungen um die Aushandlung eines umfassenden und gerechten Friedens in der Region zu bekräftigen;

4. in dit verband de actieve politieke wil en onvoorwaardelijke steun van de Europese Unie opnieuw te bevestigen ten aanzien van alle inspanningen om een veelomvattende en rechtvaardige vrede in het Midden-Oosten tot stand te brengen in overeenstemming met haar huidige vooraanstaande economische en humanitaire rol in de regio, en in nauwe samenwerking met de andere actoren van de internationale gemeenschap;


Mit dieser verstärkten Partnerschaft möchte die EU ihr Interesse und ihre Unterstützung für die Region, mit der sie gemeinsame Werte (Menschenrechte, Demokratie und Multilateralismus) teilt, bekräftigen.

Dit nauwere partnerschap biedt de EU een middel haar belangstelling en haar steun te bevestigen voor een regio waarmee zij gemeenschappelijke waarden deelt (mensenrechten, democratie en multilateralisme).


Wir betonen die Bedeu- tung, die wir der Parlamentarischen Konferenz sowie dem Regional- ausschuß beimessen. 5. Wir bekräftigen, daß die Beschlußfassung so bürgernah wie möglich erfolgen muß.

Wij benadrukken het belang dat wij hechten aan de Conferentie van de Parlementen en aan het Comité van de regio's. 5. Wij bevestigen andermaal dat de beslissingen zo dicht mogelijk bij de burger moeten worden genomen.


w